[W-inds] 勿忘草

by ラプリユズ posted Jan 19, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/        

街の片隅で
마치노카타스미데
거리의한구석에서

氣付かないほど小さな
키즈카나이호도치-사나
알아채지못할만큼작은

季節生まれてやがて
키세츠우마레테야가테
계절에맞게이윽고

降りはじめた
후리하지메타
내리기시작한

雨は音もたてずに
아메와오토모타테즈니
비는소리도없이

君を包んだ
키미오츠츤다
그대를감싸요

(Some body ah-)

誰も見向きもしないけど
다레모미무키모시나이케도
누구도보려고하지않지만

(Some body ah-)

誰かの溫もり求め
다레카노누쿠모리모토메
누군가의온기를구하며

(Some body ah-)

誰かのためにさいている
다레카노타메니사이테이루
누군가를위해피어있어요

そんな君のことが愛しくなる
손나키미노코토가이토시쿠나루
그런그대가사랑스러워져요

どんなに月日が流れたとしても
돈나니츠키히가나가레타토시테모
얼마나세월이흘렀다해도

けして失くせない想いがある
케시테나쿠세나이오모이가아루
절대지울수없는추억이있죠

霧雨に濡れながらひそやかにさいてる
키리사메니누레나가라히소야카니사이테루
안개비에젖으며조용히피어있는

勿忘草のように
와스레나구사노요-니
물망초처럼

雨が上がって
아메가아갓테
비가그치고

風が吹いた後の
카제가후이타아토노
바람이분후의

四月の空は少し
시가츠노소라와스코시
사월의하늘은조금

甘い香りと
아마이카오리토
달콤한향기와

春の日差しに搖れて
하루노히자시니유레테
봄의햇살에흔들려

君に囁く
키미니사사야쿠
그대에게속삭여요

(Some body ah-)

誰かの聲に呼ばれて
다레카노코에니요바레테
누군가에게불리워져

(Some body ah-)

誰かに背中押されて
다레카니세나카오사레테
누군가에게등떠밀려

(Some body ah-)

誰かに逢える氣がして
다레카니아에루키가시테
누군가를만날것같아요

そんなささやかな思いこみさえ
손나사사야카나오모이코미사에
그런아주작은굳은믿음조차

たとえば君がその誰かなら
타토에바키미가소노다레카나라
만일그대가그누군가라면

どうか僕を忘れないでほしいよ
도-카보쿠오와스레나이데호시이요
제발나를잊지말아주었으면해요

心の中でそう願い君に差し出した
코코로노나카데소-네가이키미니사시다시타
마음속에서그렇게바라며그대에게내밀었죠

勿忘草のように
와스레구사노요-니
물망초처럼

いつも君のそばに
이츠모키미노소바니
언제나그대의곁에

光溢れるように
히카리아후레루요-니
빛이흘러넘치도록

君の言葉が
키미노코토바가
그대의말이

歌聲のように
우타고에노요-니
노래소리처럼

忘れられない
와스레라레나이
잊을수없는

記憶に變わるように
키오쿠니카와루요-니
기억으로바뀌도록

いつまでも…
이츠마데모…
언제까지나…

どんなに月日が流れたとしても
돈나니츠키히가나가레타토시테모
얼마나세월이흘렀다해도

けして失くせない想いがある
케시테나쿠세나이오모이가아루
절대지울수없는추억이있죠

霧雨に濡れながらひそやかにさいてる
키리사메니누레나가라히소야카니사이테루
안개비에젖으며조용히피어있는

勿忘草のように
와스레나구사노요-니
물망초처럼

(どんなに月日が流れたとしても)
(돈나니츠키히가나가레타토시테모)
(얼마나세월이흘렀다해도)

You don't forget for a long time

(勿忘草のように)
(와스레나구사노요-니)
(물망초처럼)

Don't for get that
(Forget me not…)