[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
君をもっと强く强く抱いてたら
키미오못토츠요쿠츠요쿠다이테타라
그대를더욱힘껏힘껏안았다면
壞れるくらい抱きしめていたら
코와레루쿠라이다키시메테이타라
부서질정도로끌어안고있었다면
よかったのかな?
요캇타노카나?
좋았던것일까?
君の過去も迷いも孤獨さえも
키미노카코모마요이모코도쿠사에모
그대의과거도망설임도고독마저도
忘れるくらい遠くさらって
와스레루쿠라이토오쿠사랏테
잊을만큼멀리로휩쓸어
君を奪っていたのなら
키미오우밧테이타노나라
그대를빼앗았다면
ずっと大事にしたいと思ってたよ
즛토다이지니시타이토오못테타요
줄곧소중하게여기고싶다고생각했었어
今ではそれも臆病だったいいわけなのか
이마데와소레모오쿠뵤-닷타이이와케나노카
지금은그것도겁쟁이같았지변명인걸까
君の泣き顔瞼に搖れているよ
키미노나키가오마부타니유레테이루요
그대의우는얼굴눈에아른거려
知らない誰かの腕の中で僕を
시라나이다레카노우데노나카데보쿠오
모르는누군가의품안에서나를
ずっと見つめてる
즛토미츠메테루
줄곧바라보고있어
優しさだけじゃ守れなかった
야사시사다케쟈마모레나캇타
다정함만으로는지킬수없었지
It's over
君をなくした悲しみは
키미오나쿠시타카나시미와
그대를잃은슬픔은
時がたつほどリアルになる
토키가타츠호도리아루니나루
시간이흐를수록현실이되어가
胸に殘った木枯らしを
무네니노콧타코가라시오
가슴에남은찬바람을
そっと抱きしめていけというのか
솟토다키시메테이케토이우노카
그저안고서가라고하는건가
君を照らせない太陽は
키미오테라세나이타이요-와
그대를비출수없는태양은
自分を小さく感じてる
지분오치-사쿠칸지테루
자신을작게느끼고있어
からっぽのこの腕の中を
카랏뽀노코노우데노나카오
텅비어버린이품안을
北風が吹き拔けるよ
키타카제가후키누케루요
북풍이불어빠져나가
Becasue it's over
夢ばかり語る僕を笑いながら
유메바카리카타루보쿠오와라이나가라
꿈만을이야기하는나를웃으며
君は本當は何か言おうとしていたの?
키미와혼토-와나니카이오-토시테이타노?
그대정말은무언가말하려했던거야?
裸になった櫻の並木道が
하다카니낫타사쿠라노나미키미치가
알몸이된벚꽃나무길이
春を呼ぶ空に向かって
하루오요부소라니무캇테
봄을불러하늘을향해
だけど聲は屆かない
다케도코에와토도카나이
하지만목소리는닿지않아
最後の强がりさ幸せ願う
사이고노츠요가리사시아와세네가우
마지막강한척이야행복하길바라
It's over
流れる月日の中で伸びる
나가레루츠키히노나카데노비루
흐르는세월속에서길어지는
君への影から拔け出せない
키미에노카게카라누케다세나이
그대의그림자로부터벗어날수가없어
あぁ君はこんな僕を
아-키미와콘나보쿠오
아-그대는이런나를
望んではいないだろう今は
노존데와이나이다로-이마와
바라고있지는않겠지지금은
誰かの隣肩をあずけ
다레카노토나리카타오아즈케
누군가의곁에서어깨를맡기고
木枯らしの中步いてるの?
코가라시노나카아루이테루노?
찬바람속을걷고있는거야?
君をなくした空白は
키미오나쿠시타쿠-하쿠와
그대를잃은공백은
誰にも埋められない
다레니모우메라레나이
그누구도메울수없어
Because it's over
美しい想い出にできるさなんて
우츠쿠시이오모이데니데키루사난테
아름다운추억이될수있을거야라고
人は言うけど
히토와유우케도
사람들은말하지만
It's over
君をなくした悲しみは
키미오나쿠시타카나시미와
그대를잃은슬픔은
時がたつほどリアルになる
토키가타츠호도리아루니나루
시간이흐를수록현실이되어가
胸に殘った木枯らしを
무네니노콧타코가라시오
가슴에남은찬바람을
そっと抱きしめていけというのか
솟토다키시메테이케토이우노카
그저안고서가라고하는건가
君を照らせない太陽は
키미오테라세나이타이요-와
그대를비출수없는태양은
自分を小さく感じてる
지분오치-사쿠칸지테루
자신을작게느끼고있어
からっぽのこの腕の中を
카랏뽀노코노우데노나카오
텅비어버린이품안을
北風が吹き拔けるよ
키타카제가후키누케루요
북풍이불어빠져나가
Because it's over
君をもっと强く强く抱いてたら
키미오못토츠요쿠츠요쿠다이테타라
그대를더욱힘껏힘껏안았다면
壞れるくらい抱きしめていたら
코와레루쿠라이다키시메테이타라
부서질정도로끌어안고있었다면
よかったのかな?
요캇타노카나?
좋았던것일까?
君の過去も迷いも孤獨さえも
키미노카코모마요이모코도쿠사에모
그대의과거도망설임도고독마저도
忘れるくらい遠くさらって
와스레루쿠라이토오쿠사랏테
잊을만큼멀리로휩쓸어
君を奪っていたのなら
키미오우밧테이타노나라
그대를빼앗았다면
ずっと大事にしたいと思ってたよ
즛토다이지니시타이토오못테타요
줄곧소중하게여기고싶다고생각했었어
今ではそれも臆病だったいいわけなのか
이마데와소레모오쿠뵤-닷타이이와케나노카
지금은그것도겁쟁이같았지변명인걸까
君の泣き顔瞼に搖れているよ
키미노나키가오마부타니유레테이루요
그대의우는얼굴눈에아른거려
知らない誰かの腕の中で僕を
시라나이다레카노우데노나카데보쿠오
모르는누군가의품안에서나를
ずっと見つめてる
즛토미츠메테루
줄곧바라보고있어
優しさだけじゃ守れなかった
야사시사다케쟈마모레나캇타
다정함만으로는지킬수없었지
It's over
君をなくした悲しみは
키미오나쿠시타카나시미와
그대를잃은슬픔은
時がたつほどリアルになる
토키가타츠호도리아루니나루
시간이흐를수록현실이되어가
胸に殘った木枯らしを
무네니노콧타코가라시오
가슴에남은찬바람을
そっと抱きしめていけというのか
솟토다키시메테이케토이우노카
그저안고서가라고하는건가
君を照らせない太陽は
키미오테라세나이타이요-와
그대를비출수없는태양은
自分を小さく感じてる
지분오치-사쿠칸지테루
자신을작게느끼고있어
からっぽのこの腕の中を
카랏뽀노코노우데노나카오
텅비어버린이품안을
北風が吹き拔けるよ
키타카제가후키누케루요
북풍이불어빠져나가
Becasue it's over
夢ばかり語る僕を笑いながら
유메바카리카타루보쿠오와라이나가라
꿈만을이야기하는나를웃으며
君は本當は何か言おうとしていたの?
키미와혼토-와나니카이오-토시테이타노?
그대정말은무언가말하려했던거야?
裸になった櫻の並木道が
하다카니낫타사쿠라노나미키미치가
알몸이된벚꽃나무길이
春を呼ぶ空に向かって
하루오요부소라니무캇테
봄을불러하늘을향해
だけど聲は屆かない
다케도코에와토도카나이
하지만목소리는닿지않아
最後の强がりさ幸せ願う
사이고노츠요가리사시아와세네가우
마지막강한척이야행복하길바라
It's over
流れる月日の中で伸びる
나가레루츠키히노나카데노비루
흐르는세월속에서길어지는
君への影から拔け出せない
키미에노카게카라누케다세나이
그대의그림자로부터벗어날수가없어
あぁ君はこんな僕を
아-키미와콘나보쿠오
아-그대는이런나를
望んではいないだろう今は
노존데와이나이다로-이마와
바라고있지는않겠지지금은
誰かの隣肩をあずけ
다레카노토나리카타오아즈케
누군가의곁에서어깨를맡기고
木枯らしの中步いてるの?
코가라시노나카아루이테루노?
찬바람속을걷고있는거야?
君をなくした空白は
키미오나쿠시타쿠-하쿠와
그대를잃은공백은
誰にも埋められない
다레니모우메라레나이
그누구도메울수없어
Because it's over
美しい想い出にできるさなんて
우츠쿠시이오모이데니데키루사난테
아름다운추억이될수있을거야라고
人は言うけど
히토와유우케도
사람들은말하지만
It's over
君をなくした悲しみは
키미오나쿠시타카나시미와
그대를잃은슬픔은
時がたつほどリアルになる
토키가타츠호도리아루니나루
시간이흐를수록현실이되어가
胸に殘った木枯らしを
무네니노콧타코가라시오
가슴에남은찬바람을
そっと抱きしめていけというのか
솟토다키시메테이케토이우노카
그저안고서가라고하는건가
君を照らせない太陽は
키미오테라세나이타이요-와
그대를비출수없는태양은
自分を小さく感じてる
지분오치-사쿠칸지테루
자신을작게느끼고있어
からっぽのこの腕の中を
카랏뽀노코노우데노나카오
텅비어버린이품안을
北風が吹き拔けるよ
키타카제가후키누케루요
북풍이불어빠져나가
Because it's over