宇宙の隅に生きるあたしの大きな愛は
(우츄우노스미니이키루아타시노오오키나아이와)
우주의구석에사는나의큰사랑은
今日まで最大限に注がれて
(콘니치마데사이다이겐니소소가레테)
오늘날까지최대한으로쏟아부어서
それは消える事なく あたしの大きな愛が
(소레와키에루코토나쿠 아타시노오오키나아이가)
그것은사라지는일도없이 나의큰사랑이
あなたを締め付けてゆく
(아나타오시메츠케테유쿠)
당신을죄어가
もっともっと注いで
(못토못토소소이데)
좀더좀더쏟아서
ねぇ今もあなたに届けたい事がこんなにある事がうれしい
(네-이마모아나타니토도케타이코토가콘나니아루코토가우레시이)
저기,지금도당신에게전하고싶은것이이렇게나있는게기뻐
2人向かう未来は同じものが見えてます様に
(후타리무카우미라이와오나지모노가미에테마스요우니)
두사람이향하는미래는같은것이보이기를
心に乙女
(코코로니오토메)
마음의소녀
(ロマンな夜にはあなたに逢えます様に)
(로만나요루니와아나타니아에마스요우니)
(로맨틱한밤에는당신을만날수있기를)
今夜もお願いする
(콩야모오네가이스루)
오늘밤도기원해
「今日も愛してくれる?」
(쿄우모아이시테쿠레루?)
「오늘도사랑해주겠지?」
宇宙の隅に生きるあたしの大きな愛は
(우츄우노스미니이키루아타시노오오키나아이와)
우주의구석에사는나의큰사랑은
今日まで最大限に注がれて
(콘니치마데사이다이겐니소소가레테)
오늘날까지최대한으로쏟아부어서
いつまでも心に乙女
(이츠마데모코코로니오토메)
언제까지나 마음의소녀
(우츄우노스미니이키루아타시노오오키나아이와)
우주의구석에사는나의큰사랑은
今日まで最大限に注がれて
(콘니치마데사이다이겐니소소가레테)
오늘날까지최대한으로쏟아부어서
それは消える事なく あたしの大きな愛が
(소레와키에루코토나쿠 아타시노오오키나아이가)
그것은사라지는일도없이 나의큰사랑이
あなたを締め付けてゆく
(아나타오시메츠케테유쿠)
당신을죄어가
もっともっと注いで
(못토못토소소이데)
좀더좀더쏟아서
ねぇ今もあなたに届けたい事がこんなにある事がうれしい
(네-이마모아나타니토도케타이코토가콘나니아루코토가우레시이)
저기,지금도당신에게전하고싶은것이이렇게나있는게기뻐
2人向かう未来は同じものが見えてます様に
(후타리무카우미라이와오나지모노가미에테마스요우니)
두사람이향하는미래는같은것이보이기를
心に乙女
(코코로니오토메)
마음의소녀
(ロマンな夜にはあなたに逢えます様に)
(로만나요루니와아나타니아에마스요우니)
(로맨틱한밤에는당신을만날수있기를)
今夜もお願いする
(콩야모오네가이스루)
오늘밤도기원해
「今日も愛してくれる?」
(쿄우모아이시테쿠레루?)
「오늘도사랑해주겠지?」
宇宙の隅に生きるあたしの大きな愛は
(우츄우노스미니이키루아타시노오오키나아이와)
우주의구석에사는나의큰사랑은
今日まで最大限に注がれて
(콘니치마데사이다이겐니소소가레테)
오늘날까지최대한으로쏟아부어서
いつまでも心に乙女
(이츠마데모코코로니오토메)
언제까지나 마음의소녀