2007.01.10 02:42

[ヴィド-ル] sister

조회 수 1589 추천 수 1 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sister

Infancy
泣き顔と微笑みと僕を呼ぶ聲と
나키카오토호호에미토보쿠오요부코에토
우는 얼굴과 미소와 나를 부르던 목소리를

憶えているかい?
오보에테-루카이
기억하고 있을까 ?

君を連れた步く夜の花火
키미오츠레타아루쿠요루노하나비
너를 데리고 간 밤의 불꽃놀이

時に泣いて困らせて
토키니나이테코마라세테
시간에 울며 괴로워하던

二段ベッド 下の君に
니단벳도 시타노키미니
이단침대 아래의 너에게

眠くなるまで語りかげた
네쿠나루마데카타리카게타
잠들 때까지 이야기했다

あれからどれくらい時が經ったのだろう
아레카라도레쿠라이토키가탓타노다로-
그 때부터 얼마나 시간이 흘렀을까

今まで言えなかったけど
이마마데이에나캇타케도
지금까지 말하지 못했지만

白い妖精 今夜 素直に言いたいよ
시로이요-세 콘야 스나오니이-타이요
하얀 요정 오늘 밤 솔직하게 말하고 싶어

「綺麗になったね、Sister…」
키레이니낫타네Sister
「아름다워졌구나, Sister…」

Adolescent
春を思う乙女心 背中合わせ
하루오오모이오토메코코로 세나카아와세
봄을 생각하는 소녀의 마음 등을 맞대고

すれ違う二つの視線
스레치가우후타츠노시센
엇갈리는 두 시선

幼少の樣に優しく出來ずに
무카시노요-니야사시쿠데키즈니
어린 시절처럼 상냥해지고

照れたそっぽ向き合って
테레타솟포무키앗테
수줍어서 다른 쪽을 향했다

でも時時僕は振り返り君の
데모토키토키보쿠와후리카에리키미노
하지만 가끔 나는 뒤돌아보는 너의

後ろ姿を見ていた
우시로스가타오미테이타
뒷모습을 보고 있었다

あれからどれくらい時が經ったのだろう
아레카라도레쿠라이토키가탓타노다로-
그 때부터 얼마나 시간이 흘렀을까

今夜は華に囲まれて 眠る妖精
콘야와하나니카코마레테 네무루요-세
오늘은 꽃에 갇혀서 잠든 요정

聲にならずにつぶやいた
코에니나라스니츠부야이타
목소리를 내어 중얼거렸다

「綺麗になったね、Sister…」
키레이니낫타네Sister
「아름다워졌구나, Sister…」

斷片的に瞼に浮かぶ色鮮やかな君の笑顔
단펜데키니마부다니우카부이로아자야카나키미노에가오
단편적으로 눈꺼풀에 떠오르는 선명한 너의 웃는 얼굴

記憶の中でいつだって逢えるから悲しまないよ
키오쿠노나카데이츠닷테아에루카라카나시마나이요
기억 속에서 언제든 만날 수 있으니 슬퍼하지 않아

照れ隱しで 今まで言えなかった台詞
테레카쿠시데 이마마데이에나캇타코토바
수줍어 숨은 채 지금껏 하지 못했던 말

「可愛くなったね、いつの間にか…」
카와이쿠낫타네이츠노마니카
「귀여워졌구나, 어느새인가…」

君の 白いウェディングドレス
키미노 시로이웨딩도레스
너의 하얀 웨딩드레스

いつか 夢で見せて
이츠카 유메데미세테
언젠가 꿈에서 보았던

眞昼のシンデレラ 君の時間は止まった
마히루노신데레라 키미노토키와토맛타
한낮의 신데렐라 너의 시간은 멈추었다

これから僕だけが歲を重ねていくのだろう
코레카라보쿠다케가토시오카사네테이쿠노다로-
이제부터 나만이 세월을 거듭해 가겠지

でも君は僕にとって永遠に三つ違いのSister
데모키미와보쿠니톳테에이엔니미츠치가이노Sister
하지만 너는 나에게 있어서 영원히 세 살 차이의 Sister

あれからどれくらい時が經ったのだろう
아레카라도레쿠라이토키가탓타노다로-
그 때부터 얼마나 시간이 흘렀을까

今まで言えなかったけど
이마마데이에나캇타케도
지금까지 말하지 못했지만

白い妖精 今夜 素直に言いたいよ
시로이요-세 콘야 스나오니이-타이요
하얀 요정 오늘 밤 솔직하게 말하고 싶어

「綺麗になったね、Sister…」
키레이니낫타네Sister
「아름다워졌구나, Sister…」


 틀린 것 있으면 쪽지주세요 TT
  • ?
    수면과잉 2007.01.13 11:14
    이 노래 너무좋아요~
  • ?
    냐옹코 2007.04.06 23:03
    정말 이노래 좋아요. 가사 잘 봤습니다
  • ?
    안즈 2007.04.12 20:02
    작년 여름 쥬이상의 여동생이 급사하셨죠. 라이브에서 이 노래를 부르시기 전 하늘을 향해 노래하겠다던 쥬이상의 목소리가 울음을 터트리셨던 쥬이상의 모습이 머릿속에서 떠나질않네요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474475
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485855
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469584
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554091
19575 [ヴィド-ル] Doll's bar "V.I.D" 1 ヂュㅡシ、★ 2007.01.10 1379
» [ヴィド-ル] sister 3 ヂュㅡシ、★ 2007.01.10 1589
19573 [BoA] Gracious days 26 倖田組 2007.01.09 3686
19572 [My little lover] 予感 1 ラプリユズ 2007.01.09 1357
19571 [My little lover] Travelling with nature ラプリユズ 2007.01.09 1340
19570 [My little lover] Recall 2 ラプリユズ 2007.01.09 1336
19569 [My little lover] チャンス 1 ラプリユズ 2007.01.09 1299
19568 [Halcali] Look 4 ラプリユズ 2007.01.09 1424
19567 [奧華子] 變わらないもの 22 뽀렙영원 2007.01.08 1906
19566 [FripSide] Message 곤니치와 2007.01.08 2146
19565 [Cascade] ス-パ-カ- Counter.D 2007.01.08 1281
19564 [Cascade] Kill me stop Counter.D 2007.01.08 1242
19563 [Cascade] S.O.Sロマンティック Counter.D 2007.01.08 1544
19562 [Cascade] アナログ少年 Counter.D 2007.01.08 1349
19561 [FripSide] Storm of sorrow 곤니치와 2007.01.08 1348
19560 [BoA] So real 15 倖田組 2007.01.07 3657
19559 [松たか子] 幸せの呪文 3 松本朔太郎 2007.01.07 1685
19558 [Dreams come true] うれしはずかし朝帰り 2 마키♡ 2007.01.07 1790
19557 [モ-ニング娘 誕生10年記念隊] 僕らが生きる MY ASIA 16 으따 2007.01.07 1868
19556 [Garnet crow] この手を伸ばせば 8 슈발츠 2007.01.07 1480
Board Pagination Prev 1 ... 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login