蒼い夏
아오이나츠
푸른 여름
ルームミラー覗く君の瞳
루-무미라-노조쿠키미노히토미
룸 미러로 엿본 그대의 눈동자
逸りだす気持ち
하야리다스키모치
달려나가는 기분
抑えきれず shine wave
오사에키레즈 shine wave
억누를 수 없는 shine wave
クツを脱ぎ捨て
쿠츠오누기스테
신발을 벗어던져
海へと 駆けだした
우미에토 카케다시타
바다로 달려나갔어
転びそうになる君
코로비소-니나루키미
넘어질것만같은 그대
不安なほど まぶしい
후안나호도 마부시-
불안할 정도로 눈부셔
濡れたシャツ広げ
누레타샤츠히로게
젖은 셔츠를 펼쳐
砂浜に 寝そべると
스나하마니 네소베루토
모래사장에 잠들면
予感あふれる
요칸아후레루
예감이 넘쳐나는
蒼い夏が近づく surf breeze
아오이나츠가치카즈쿠 surf breeze
푸른 여름이 다가와요 surf breeze
スポイルも過剰な褒美も
스포이루모카죠-나호-비모
SPOIL도 과다한 포상도
なりふり構わず
나리후리카마와즈
차림새는 상관없이
注ぎたい grooving heart
소소기타이 grooving heart
쏟아붓고 싶어 grooving heart
ふと触れ合った指
후토후레앗타유비
문득 부딪힌 손가락
思わず 引っ込めたら
오모와즈 힛코메타라
무심결에 뒤로 물러나면
太陽もテレたようで
타이요-모테레타요-데
태양도 부끄러워하는 것 같아서
やけに暑い bright daylight
야케니아츠이 bright daylight
정말로 더운 bright daylight
一気に飲み干した
잇키니노미호시타
단숨에 다 마셔버린
ソーダ水もぬるくて
소-다스이모누루쿠테
소다수도 미지근해서
火照りは 鎮まらない
호테리와 시즈마라나이
달아오르는건 억누를 수 없어
やけた素肌に summer stream
야케타스하다니 summer stream
타버린 살결에 summer stream
クツを脱ぎ捨て
쿠츠오누기스테
신발을 벗어던져
海へと 駆けだした
우미에토 카케다시타
바다로 달려나갔어
転びそうになる君
코로비소-니나루키미
넘어질것만같은 그대
不安なほど まぶしい
후안나호도 마부시-
불안할 정도로 눈부셔
濡れたシャツ広げ
누레타샤츠히로게
젖은 셔츠를 펼쳐
砂浜に 寝そべると
스나하마니 네소베루토
모래사장에 잠들면
絵に描いたような
에니카이타요-나
그림에 그린것 같은
蒼い夏が 呼んでる surf breeze
아오이나츠가 욘데루 surf breeze
푸른 여름이 부르고 있어요 surf breeze
가사가 없어서 직접 가사집 보면서 일일이 일본어 친겁니다ㅠㅠ
틀린 부분 바로 태글 걸어주시면 감사하겠습니다-_-;;
아오이나츠
푸른 여름
ルームミラー覗く君の瞳
루-무미라-노조쿠키미노히토미
룸 미러로 엿본 그대의 눈동자
逸りだす気持ち
하야리다스키모치
달려나가는 기분
抑えきれず shine wave
오사에키레즈 shine wave
억누를 수 없는 shine wave
クツを脱ぎ捨て
쿠츠오누기스테
신발을 벗어던져
海へと 駆けだした
우미에토 카케다시타
바다로 달려나갔어
転びそうになる君
코로비소-니나루키미
넘어질것만같은 그대
不安なほど まぶしい
후안나호도 마부시-
불안할 정도로 눈부셔
濡れたシャツ広げ
누레타샤츠히로게
젖은 셔츠를 펼쳐
砂浜に 寝そべると
스나하마니 네소베루토
모래사장에 잠들면
予感あふれる
요칸아후레루
예감이 넘쳐나는
蒼い夏が近づく surf breeze
아오이나츠가치카즈쿠 surf breeze
푸른 여름이 다가와요 surf breeze
スポイルも過剰な褒美も
스포이루모카죠-나호-비모
SPOIL도 과다한 포상도
なりふり構わず
나리후리카마와즈
차림새는 상관없이
注ぎたい grooving heart
소소기타이 grooving heart
쏟아붓고 싶어 grooving heart
ふと触れ合った指
후토후레앗타유비
문득 부딪힌 손가락
思わず 引っ込めたら
오모와즈 힛코메타라
무심결에 뒤로 물러나면
太陽もテレたようで
타이요-모테레타요-데
태양도 부끄러워하는 것 같아서
やけに暑い bright daylight
야케니아츠이 bright daylight
정말로 더운 bright daylight
一気に飲み干した
잇키니노미호시타
단숨에 다 마셔버린
ソーダ水もぬるくて
소-다스이모누루쿠테
소다수도 미지근해서
火照りは 鎮まらない
호테리와 시즈마라나이
달아오르는건 억누를 수 없어
やけた素肌に summer stream
야케타스하다니 summer stream
타버린 살결에 summer stream
クツを脱ぎ捨て
쿠츠오누기스테
신발을 벗어던져
海へと 駆けだした
우미에토 카케다시타
바다로 달려나갔어
転びそうになる君
코로비소-니나루키미
넘어질것만같은 그대
不安なほど まぶしい
후안나호도 마부시-
불안할 정도로 눈부셔
濡れたシャツ広げ
누레타샤츠히로게
젖은 셔츠를 펼쳐
砂浜に 寝そべると
스나하마니 네소베루토
모래사장에 잠들면
絵に描いたような
에니카이타요-나
그림에 그린것 같은
蒼い夏が 呼んでる surf breeze
아오이나츠가 욘데루 surf breeze
푸른 여름이 부르고 있어요 surf breeze
가사가 없어서 직접 가사집 보면서 일일이 일본어 친겁니다ㅠㅠ
틀린 부분 바로 태글 걸어주시면 감사하겠습니다-_-;;