[Jyongri] Possession

by ファンタ~★ posted Dec 12, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Possession ♪


                       作詞 jyongri
                       作曲 jyongri
                       唄  jyongri



You are my Possession 離さない
You are my Possession 하나사나이
You are my Possession 놓치지 않아

Sorry but 譲れない
Sorry but 유즈레나이
Sorry but 양보할 수 없어

I'm your Possession これから永久へ
I'm your Possession 고레까라토와에
I'm your Possession 지금부터 영원으로

情熱が消えるまで
죠-네츠가키에루마데
정열이 사라질 때 까지

You are my Possession どこまでも
You are my Possession 도코마데모
You are my Possession 어디까지나

キスで確かめよう
키스데타시카메요-
키스로 확인해

I'm your Possession このため息も
I'm your Possession 코노타메이키모
I'm your Possession 이 한숨도

あなたに奏でるよ
아나타니카나데루요
너에게 연주할게

This is mine, That's yoursって言えるモノ
This is mine, That's yoursㅅ테이에루모노
This is mine, That's yours라고 말할 수 있는 것

結構少ないでしょ
켓코-스쿠나이데쇼
꽤 적지 않아?

君の努力を支え、ゴールまで見届けてる
키미노도료쿠오사사에 고-루마데미토도케테루
너의 노력을 지지하고 Goal까지 지켜보고 있어

Aren't you owned?

目覚めるのも同じタイミング
메자메루노모오나지타이밍구
눈을 뜨는 것도 같은 시간

笑いのつぼ似すぎよ
와라이노츠보니스기요
재미있어 하는 것도 너무 닮았어

思考回路もほぼ一緒、泣いたらつられる現象
시코-카로모호보잇쇼 나이타라츠라레루겐쇼-
사고회로도 거의 비슷하고 울면 경련이 일어나는 현상도 똑같아

I'm totally yours

相手に深く浸かれる愛が自然にできたの
아이테니후카쿠츠카레루아이가시젠니데키타노
상대에게 깊게 잠기는 사랑을 자연스럽게 할 수 있었어

欲張りっていわれても終止符うたれるまで
요쿠바릿테이와레테모슈-시후우타레루마데
욕심쟁이라고 해도 종지부가 찍힐 때 까지

尽くすよ
츠쿠스요
최선을 다할게

You are my Possession 離さない
You are my Possession 하나사나이
You are my Possession 놓치지 않아

Sorry but 譲れない
Sorry but 유즈레나이
Sorry but 양보할 수 없어

I'm your Possession これから永久へ
I'm your Possession 고레까라토와에
I'm your Possession 지금부터 영원으로

情熱が消えるまで
죠-네츠가키에루마데
정열이 사라질 때 까지

You are my Possession どこまでも
You are my Possession 도코마데모
You are my Possession 어디까지나

キスで確かめよう
키스데타시카메요-
키스로 확인해

I'm your Possession このため息も
I'm your Possession 코노타메이키모
I'm your Possession 이 한숨도

あなたに奏でるよ
아나타니카나데루요
너에게 연주할게

亭主関白な君と私の束縛で完璧よ
테이슈캄파쿠나키미토와타시노소쿠바쿠데칸페키요
폭군같은 너와 속박하는 나로 완벽해

すねて叱られ抱かれこれが証明
스네테시카라레다카레고레가쇼-메이
삐지고 혼나고 안기고 이것이 증명이야

We're lovers, we adore

君の熱い想い、つねに心がときめく
키미노아츠이오모이 츠네니코코로가토키메쿠
너의 뜨거운 생각으로 항상 마음이 두근거려

痛みさえも分け合える
이타미사에모와케아에루
아픔조차도 나누어 가질 수 있어

なんて幸せなの!
난테시아와세나노!
얼마나 행복해!

You are my Possession 最高級の
You are my Possession 사이코-큐-노
You are my Possession 최상의

時を過ごそうじゃないの
토키오스고소-쟈나이노
시간을 보내야 하잖아

I'm your Possession 歴史に残る
I'm your Possession 레키시니노코루
I'm your Possession 역사에 남을

人生共に歩もう
진세이토모니아유모-
인생을 함께 걸어가자

愛されてわかった愛すことの大切さ
아이사레테와캇타아이스코토노타이세츠사
사랑을 받아 알게 된 사랑하는 것의 소중함

隣にいなけりゃ
토나리니이나케랴
옆에 있지 않으면

生きてはいけない
이키테와이케나이
살아갈 수 없어

You are my Possession 離さない
You are my Possession 하나사나이
You are my Possession 놓치지 않아

Sorry but 譲れない
Sorry but 유즈레나이
Sorry but 양보할 수 없어

I'm your Possession これから永久へ
I'm your Possession 고레까라토와에
I'm your Possession 지금부터 영원으로

情熱が消えるまで
죠-네츠가키에루마데
정열이 사라질 때 까지


You are my Possession 最高級の
You are my Possession 사이코-큐-노
You are my Possession 최상의

時を過ごそうじゃないの
토키오스고소-쟈나이노
시간을 보내야 하지 않아

I'm your Possession 歴史に残る
I'm your Possession 레키시니노코루
I'm your Possession 역사에 남을

人生共に歩もう
진세이토모니아유모-
인생을 함께 걸어가자


[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/