願いとどくと信じてる けどまいにち勝手に過ぎて行く
네가이토도쿠토신지테루 케도마이니치캇테니스키테유쿠
가슴에 묻어둔 바램이 있어. 하지만 시간은 무심히 지나쳐 가고
風が雲がまたさらっと流れ なんかこのまま消えちゃいそうで
카제가쿠모가마타사랏토나가레 난카코노마마키에챠이소오데
구름이 바람에 이끌려 떠나가. 어쩐지 이대로 흩어질 것만 같아
いつも笑顔のほうがいい けど泣きたい夜だけふえて行く
이츠모에가오노호오가이이 케도나키타이요루다케후에테유쿠
나 역시 언제나 미소짓고 싶지만 쏟아지는 눈물에 밤은 깊어 가는데
星は街へただふらっと流れ 夢のかけらが胸に刺さった
호시와마치에타다후랏토나가레 유메노카케라가무네니사삿타
저 높이 빛나는 별이 내게 날아와. 별빛 한 조각을 남겨주고 떠났어
誰にもわからない みらいは不安と希望のだからばこ
다레니모와카라나이 미라이와후안토키보오노다카라바코
아무도 모르지만. 미래는 불안과 희망으로 가득하지
(Heaven Knows)いつか願い
(Heaven Knows)이츠카네가이
(Heaven Knows)언젠가 바램이
(Heaven Knows)かなうように 祈る
(Heaven Knows)카나우요오니 이노루
(Heaven Knows)이루어 지기를 빌어요
かんだんなことじゃない いつも それでも
칸단나코토쟈나이 이츠모 소레데모
결코 쉽진 않겠지만. 언제나. 그렇지만
(Heaven Knows)見えない夢
(Heaven Knows)미에나이유메
(Heaven Knows)보이진 않더라도
(Heaven Knows)信じてみる それが
(Heaven Knows)신지테미루 소레가
(Heaven Knows)믿어보는 거야. 그 마음이
今を生きる翼 きっと いつでも
이마오이키루츠바사 킷토 이츠데모
지금을 살아가는 날개가 될거야. 반드시 언제든지.
胸の予感を感じて…
무네노요캉오칸지테
가슴속 예감을 느끼며...
誰にこどくをぶつけても ほら誰にも解決できなくて
다레니코도쿠오부츠케테모 호라다레니모카이케츠데키나쿠테
고독을 덜어보려 이리저리 헤메보지만. 결국엔 아무도 채워주지 못해
だけどだけどまた決まって誰か たよって逃げてるわかってるんだ
다케도다케도마타키맛테다레카 타욧테니게테루와캇테룬다
하지만 또다시 다른이를 찾아가. 언제까지 그렇게 도망치려 하니
胸の引き出しそのおくに ほらゆうきと自信は詰まってる
무네노히키다시소노오쿠니 호라유우키토지신와츠맛테루
지금 가슴을 활짝 열어보렴. 가장 깊은 곳에는 용기가 가득하잖아.
出してみよう今ごそっと全部 夢のためにね不安を蹴って
다시테미요오이마고솟토젠부 유메노타메네후안오켓테
그걸 전부 꺼내자. 그 꿈을 위해서. 하릴없는 불안은 모두 쓸어버리고
神のみぞ知ってる 新しい世界にみらいに手をかけよう
카미노미조싯테루 아타라시이세카이니미라이니테오카케요오
하늘만이 알거야. 새로운 세계를, 미랠향해 손을 내밀자
(Heaven Knows)いつか夢に
(Heaven Knows)이츠카유메니
(Heaven Knows)언제가 그 꿈에
(Heaven Knows)とくように 歌う
(Heaven Knows)토쿠요쿠니 우타우
(Heaven Knows)다가가고 싶어 노래해
空を見上げながら いつも なんども
소라오미아게나가라 이츠모 난도모
저 높은 하늘을 바라보며. 언제나 몇번이고
(Heaven Knows)自分のこと
(Heaven Knows)지분노코토
(Heaven Knows)지금 나 자신을
(Heaven Knows)信じてみる それが
(Heaven Knows)신지테미루 소레가
(Heaven Knows)믿어보는 거야. 그 마음이
今をかえる力 きっと いつでも
이마오카에루치카라 킷토 이츠데모
지금을 바꿔갈 힘이 될거야. 반드시 언제든지
胸のメロディ感じて…
무네노메로디칸지테
가슴의 멜로디를 느끼며…
(Heaven Knows)いつか願い
(Heaven Knows)이츠카네가이
(Heaven Knows)언젠가 바램이
(Heaven Knows)かうように 祈る
(Heaven Knows)카나우요오니 이노루
(Heaven Knows)이루어 지기를 빌어요
かんだんなことじゃない いつも それでも
칸단나코토쟈나이 이츠모 소레데모
결코 쉽진 않겠지만. 언제나. 그렇지만
(Heaven Knows)見えない夢
(Heaven Knows)미에나이유메
(Heaven Knows)보이진 않더라도
(Heaven Knows)信じてみる それが
(Heaven Knows)신지테미루 소레가
(Heaven Knows)믿어보는 거야. 그 마음이
今を生きる翼 きっと いつでも
이마오이키루츠바사 킷토 이츠데모
지금을 살아가는 날개가 될거야. 반드시 언제든지.
胸の予感を感じて…
무네노요캉오칸지테
가슴속 예감을 느끼며...
출처 : http://mizukinana.com