2006.12.09 20:06

[水樹奈奈] Violetta

조회 수 1471 추천 수 1 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||


====================================================================================
미즈키 나나 팬사이트 딥씨 http://mizukinana.com
====================================================================================
作詞:水樹奈々 作曲:水樹奈々
編曲:藤間 仁(Elements Garden)
작사.작곡: 미즈키 나나
편곡 : 후지마 히토시(엘레멘츠 가든)
====================================================================================

星のようなブルーに時間が溶けてく頃
호시노요오나부루니토키가토케테쿠코로
별과 같은 푸른빛에 시간이 녹아들 무렵

迎えに行くよ君を 準備しておいて
무카에니유쿠요키미오 쥰비시테오이테
당신을 맞이하러가요. 준비해 주세요.

少し饒舌な昔話-過去-にさよならしよう
스코시죠오제츠나카코오니사요나라시요오
조금 수다스러운 옛날 이야기-과거-에 안녕을 고하자.

あの雲の続き知りたいから
아노쿠모노츠즈키시리타이카라
그 구름의 너머가 알고 싶으니까.

夢と日常の隙間knockして miracle dive!
유메토니치죠오노스키마노크시테
꿈과 일상의 틈새에 노크를 해 Miracle Dive!

そうさ 僕たちは気づくだろう
소오사 보쿠타치와키즈쿠다로오
그래! 우리는 눈치 챌거야.

止まることのない風の行方
토마루코토노나이카제노유쿠에
멈출지 않는 바람의 행방을

答えはそっと mute
코타에와솟토
대답은 조용히 Mute

シンプルなtakt刻む
심푸루나takt키자무
심플한 Takt(역주: 박자)를 새겨

楽譜-メロディの地図-歌うから
메로디노치즈우타우카라
악보-멜로디의 지도-를 노래하니까.

考え事した月が眠り始める頃
칸가에코토시타츠키가네무리하지메루코로
걱정스러운 달이 잠들기 시작할 무렵

今よりもっと君の笑顔見たくなる
이마요리못토키미노에가오미타쿠나루
지금보다도 더욱 너의 미소가 보고싶어.

少し気まぐれな 僕の心電図-オシログラフ-
스코시키마구레나 보쿠노오시로구라후
조금 변덕스러운 나의 심장박동(주1)-오실로그래프(주2)-

イカサマな闇-よる-にveil被せ
이카사마나요루니veil카부세
거짓된 어둠-밤-에 베일을 씌우고

赤いレンズに映る 銀の砂 海に降らせる
아카이렌즈니우츠루 긴노스나 우미니후라세루
붉은 렌즈에 비치는 은빛 모래 바다에 뿌려

そして 僕たちは解るだろう
소시테 보쿠타치와와카루다로오
그리고 우리들은 깨달을 거야.

宇宙は自分-この-中で色づいてるコト
소라와코노나카데이로즈이테루코토
우주는 자신-이-안을 물들이고 있다는것을

クールなlamination解き放て!
쿠루나 lamination토키하나테
쿨한 Lamination을 해방시켜!

廻る言葉-キューブ- 自在にカタチ作るのさ
마와루큐브 지자이나카타치츠쿠루노사
맴도는  말을 -큐브- 자유로운 모습으로 만드는거야

そうさ 僕たちは願うだろう
소오사 보쿠타치와네가우다로오
그래 우리들은 바랄거야

終わることのない風の調べ
오와루코토노나이카제노시라베
끝나지 않을 바람의 멜로디(직역:  しらべ (가락, 곡조))

答えはきっといつも
코타에와킷토이츠모
대답은 반드시 언제나

シンプルなtakt揮う
심푸루나takt후루우
심플한 takt(박자)로..

楽譜-メロディの地図-歌うのさ
메로디노치즈우타우노사
악보-멜로디의 지도-노래하니까.

====================================================================================
주1: 心電図-심전도(心電圖:심장의 수축에 따라 발생하는 활동전류를 그래프로 나타낸것)
주2: オシログラフ- 오실로 그래프(oscillograph:전류의 강도의 변화를 기록하는 장치)
주3: Lamination - 레미네이션 (얇은 필름 모양의 것을 두 종류 이상 맞붙이는 것 또는 그 물건)
주4: Violetta - 이탈리아어로 보라색을 뜻합니다. 또한 악기 비올라를 의미하기도합니다.
주5: takt -박(拍)을 뜻하는 라틴어 tactus에서 나온 음악용어로  박, 박자 혹은 마디라는 뜻
====================================================================================
번역: evillian(mizukinana@mizukinana.com)
독음: 미안유
====================================================================================




List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474640
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485983
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469721
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554239
19375 [森大輔] Crazy 'bout you 1 JeweL 2006.12.10 1730
19374 [モ-ニング娘] 寒いから冬だもん! ~どうもこうもないっすよミキティ~ 2 으따 2006.12.10 1602
19373 [東方神起] Proud 23 히로코 2006.12.10 3406
19372 [Dreams come true] 今日だけは 7 Vの嵐! 2006.12.10 1373
19371 [Kinki kids] 藍色の夜風 10 루야 2006.12.09 3104
19370 [岡崎律子] Bon voyage! 천년달빛 2006.12.09 1290
19369 [岡崎律子] 守りたい人がいて 천년달빛 2006.12.09 1248
19368 [岡崎律子] 冬のないカレンダ- 천년달빛♬ 2006.12.09 1328
19367 [水樹奈奈] Late summer tale Lynisis 2006.12.09 1468
19366 [水樹奈奈] You have a dream Lynisis 2006.12.09 1413
19365 [水樹奈奈] Love trippin' Lynisis 2006.12.09 1408
19364 [水樹奈奈] Naked feels Lynisis 2006.12.09 1342
19363 [水樹奈奈] Faith Lynisis 2006.12.09 1349
19362 [水樹奈奈] ひとつだけ誓えるなら Lynisis 2006.12.09 1522
19361 [水樹奈奈] Primal affection Lynisis 2006.12.09 1368
19360 [水樹奈奈] 星空と月と花火の下 Lynisis 2006.12.09 1743
» [水樹奈奈] Violetta Lynisis 2006.12.09 1471
19358 [水樹奈奈] 殘光のガイア 1 Lynisis 2006.12.09 1665
19357 [Splay] Drawing days 1 지나가던사람 2006.12.09 1970
19356 [Abingdon boys school] Innocent sorrow 5 きらきら☆ 2006.12.09 1742
Board Pagination Prev 1 ... 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login