SPLAY - Drawing days
작사 : 무카이 다카아키
작곡 : 무카이 다카아키
羽根がない天使は ぼくに言った
하네가나이 텐시와 보쿠니 잇타
날개가 없는 천사는 나에게 말했어
家へと帰る 地図をなくした
이에에토 카에루 치즈오 나쿠시타
집으로 돌아가는 지도를 잃었다
非力なぼくは 絵筆を執って
히리키나보쿠와 에히데오 톳테
무력한 나는 그림붓을 들고
乾いた絵の具に 水を注す
카와이타 에노구니 미즈오 사스
메마른 그림 물감에 물을 칠했어
この目が光を失っても
코노 메가 히카리오 우시낫테모
이 눈이 빛을 잃어도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
この手が力を失ってでも
코노 테가 치카라오 우시낫테 데모
이 손이 힘을 잃어서 그래도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
威張ってる捨て猫が 笑ってた
이밧테루 스테네코가 와랏테타
으스대고 있는 버려진 고양이가 웃고 있어
あがいて生きる ぼくを笑ってた
아가이테 이키루 보쿠와 와랏테타
몸부림치며 살고있는 나를 웃고 있어
狭く小さい パレットの上で
세마쿠 치이사이 파렛토노 우에데
좁고 작은 파레트의 위에서
混ざる事無き 強き意志を
마자루 코토 나키 츠요키 이시오
섞이지 않은 강한 의지를
暗くて冷たい世界でも
쿠라쿠테 츠메타이 세카이데모
어둡고 차가운 세상이라도
ぼくは描いてゆける
보쿠와 에가이테 유케루
나는 그려 나갈 수 있어
赤く燃える陽が突き抜ける絵を
아카쿠 모에루 히가 츠키느케루에오
붉게 불타는 태양이 꿰뚫고가는 그림을
ほくは描いてゆける
보쿠와 에가이테 유케루
나는 그려 나갈 수 있어
誰かの為に 何が出来るって
다레카노 타메니 나니가 데키룻테
누구를 위해 무엇을 할 수 있냐고
それだけで また これからも
소레다케데 마타 코레카라모
그 것만으로 또 지금부터도
この目が光を失っても
코노 메가 히카리오 우시낫테모
이 눈이 빛을 잃어도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
この手が力を失ってでも
코노 테가 치카라오 우시낫테 데모
이 손이 힘을 잃어서 그래도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
全てを包み込む様な色に
스베테오 츠츠미코쿠요우나 이로니
모든 것을 감싼 듯한 색으로
全ての願いを込めた祈り
스베테노 네가이오 코메타 이노리
모든 바람을 담은 기도
작사 : 무카이 다카아키
작곡 : 무카이 다카아키
羽根がない天使は ぼくに言った
하네가나이 텐시와 보쿠니 잇타
날개가 없는 천사는 나에게 말했어
家へと帰る 地図をなくした
이에에토 카에루 치즈오 나쿠시타
집으로 돌아가는 지도를 잃었다
非力なぼくは 絵筆を執って
히리키나보쿠와 에히데오 톳테
무력한 나는 그림붓을 들고
乾いた絵の具に 水を注す
카와이타 에노구니 미즈오 사스
메마른 그림 물감에 물을 칠했어
この目が光を失っても
코노 메가 히카리오 우시낫테모
이 눈이 빛을 잃어도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
この手が力を失ってでも
코노 테가 치카라오 우시낫테 데모
이 손이 힘을 잃어서 그래도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
威張ってる捨て猫が 笑ってた
이밧테루 스테네코가 와랏테타
으스대고 있는 버려진 고양이가 웃고 있어
あがいて生きる ぼくを笑ってた
아가이테 이키루 보쿠와 와랏테타
몸부림치며 살고있는 나를 웃고 있어
狭く小さい パレットの上で
세마쿠 치이사이 파렛토노 우에데
좁고 작은 파레트의 위에서
混ざる事無き 強き意志を
마자루 코토 나키 츠요키 이시오
섞이지 않은 강한 의지를
暗くて冷たい世界でも
쿠라쿠테 츠메타이 세카이데모
어둡고 차가운 세상이라도
ぼくは描いてゆける
보쿠와 에가이테 유케루
나는 그려 나갈 수 있어
赤く燃える陽が突き抜ける絵を
아카쿠 모에루 히가 츠키느케루에오
붉게 불타는 태양이 꿰뚫고가는 그림을
ほくは描いてゆける
보쿠와 에가이테 유케루
나는 그려 나갈 수 있어
誰かの為に 何が出来るって
다레카노 타메니 나니가 데키룻테
누구를 위해 무엇을 할 수 있냐고
それだけで また これからも
소레다케데 마타 코레카라모
그 것만으로 또 지금부터도
この目が光を失っても
코노 메가 히카리오 우시낫테모
이 눈이 빛을 잃어도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
この手が力を失ってでも
코노 테가 치카라오 우시낫테 데모
이 손이 힘을 잃어서 그래도
ほくは描いて見せる
보쿠와 에가이테 미세루
나는 그려 보이겠어
全てを包み込む様な色に
스베테오 츠츠미코쿠요우나 이로니
모든 것을 감싼 듯한 색으로
全ての願いを込めた祈り
스베테노 네가이오 코메타 이노리
모든 바람을 담은 기도