everyday everyone いまを生(い)きて行(ゆ)くことは
everyday everyone 이마오이키테유크코토와
매일매일 누구나 현재를 살아가는 것은
出會(であ)い·別(わか)れを何度(なん-ど)も繰(く)り返(かえ)してる
데아이·와가레오나응-도모크리-카에시테르
만남과 이별을 몇 번이고 반복하고 있어
交差(こう-さ)する想(おも)いがあふれてるstage
코으-사스르오모이가아흐레테르스테-지
교차하는 마음이 넘쳐흐르는 무대
例(たと)えば一度(いち-ど)の人生(じん-せい)だとしたらね
타토에-바이치-도노지응-세이토시타라네
예컨대 일단 인생이라고 한다면
曖昧(あい-まい)や噓(うそ)とかつかずに笑(わら)って生(い)きたい
아이-마이야우소토카츠카즈니와라앗테이키타이
애매하거나 거짓말따위 하지 않고 웃으며 살고 싶어
時(とき)にはエゴイストな罪惡感(ざい-あくかん) 不器用(ふき-よう)に惱(なや)み
토키-니에고이스토나자이-아크카응 후키-요오-니나야미
때로는 이기주의적인 죄악감에 서투른 고민을 해
仕事(し-ごと)も戀(こい)でもおんなじことなんだね きっと
시-고토모코이데모오응나지고토나응다네 키잇토
일도 사랑에서도 똑같은 문제야 반드시
後(あと)には引(ひ)けない瞬間(しゅん-かん)がある
아토니히케나이슈응-카응가아르
나중에는 끝나지 않는 순간이 있어
なんでも刹那(せつ-な)だけじゃだめだけれど
나응-데모세츠-나다케쟈다메다케레도
모든지 짧은 순간만은 안돼겠지만
ごまかしの每日(まい-にち)は もういらない
고마카시노마이-니치와 모오-이라나이
얼버무리는 매일매일은 이제 필요없어
昨日(きのう)までは憂鬱(ゆう-うつ)だった仕事(し-ごと)さえ
키노오마데와유으-우츠다앗타시-고토사에
어제까지는 우울했던 일마저
こんな氣持(きも)ちで迎(むか)えられてしまうのは
고응-나키모-치데므카에라레테시마으노와
이런 기분으로 맞이할 수 있어 버리는 것은
やり直(なお)せる自分(じ-ぶん) 確(たし)かにいるから
야리나오세르지-부응 타시카니이르카라
다시 할 수 있는 자신이 틀림없이 있으니까
手放(て-ばな)す恐怖(きょう-ふ)にいつしか閉(と)じごめられていた
데-바나스쿄오-후니이츠시카토지코메라레테이타
손을 놓친 공포에 어느덧 갇혀 있어
ホントに大事(だい-じ)なものなんてちょっとで
호응토니다이-지나모노나응-테쵸옷토-데
정말로 중요한 것따윈 제법
サクセス…その答(こた)えは旅立(たび-だ)つ時(とき)
사크세스…소노코타에와타비-다츠토키
완성됐어…그 대답은 여행을 떠날 때
蒼(あお)く遠(とお)いあの空(そら)の向(む)こうへ
아오크토오이아노-소라노므코오-에
푸르고 먼 저 하늘 저 편에
瞳(ひとみ)に映(うつ)る街(まち)や 花(はな)の香(かお)り
히토미니우츠르마치야 하나노카오리
눈동자에 비치는 거리나 꽃의 향기
愛(いと)しい星(ほし)スケッチに殘(のこ)したい
이토시이호시스케엣치니노코시타이
사랑스러운 별을 스케치에 남기고 싶어
戀(こい)をしたり夢(ゆめ)を追(お)いかけるのは
코이오시타리유메오오이-카케르노와
사랑을 하거나 꿈을 뒤쫓아 가는 것은
いまを生(い)きてく私(わたし)のセラピ―だから
이마오이키테크와타시노세라피이-다카라
현재를 살아가는 나의 치료법이니까
「お金(かね)じゃ癒(いや)されない」
「오카네쟈-이야사레나이」
「돈으론 치유되지 않아」
知(し)っていても寂(さび)しい人(ひと)がたくさん暮(く)らすこの街(まち)に
시잇테이테모사비시이히토가타크사응크라스고노마치니
알고있어도 외로운 사람이 많이 살아가는 이 거리에
やさしい笑顔(え-がお)の花(はな)がさき亂(みだ)れるまで…
야사시이에-가오노하나가사키미다레르마데…
상냥한 미소의 꽃이 흐드러지게 필 때까지
せめて私(わたし)だけは笑顔(え-がお)でいたい
세메테와타시다케와에-가오데이타이
적어도 나만은 웃는 모습으로 있고 싶어
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378