今夜君を迎えに行くよ ーゆずー
響き渡るクリスマスキャロルが
(히비키 와타루 쿠리스마스 캬로루가)
울려퍼지는 크리스마스 캐롤이
街のあちこちで聞こえてくる
(마치노 아치코치데 키코에테쿠루)
거리 여기저기서 들려와
あふれる恋人たち 君の家に続く道
(아후레루 코이비토타치 키미노 이에니 츠즈쿠 미치)
넘치는 연인들 너의 집으로 이어지는 길
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
どうしていつもの空回りばかり
(도-시테 이츠모 카라마와리바카리)
어째서 언제나 겉돌기만 하고
本当の気持ち伝えられなくて
(혼토-노 키모치 츠타에라레나쿠테)
진심을 전하지 못해서
特別な夜の力借りたら
(토쿠베츠나 요루노 치카라오 카리타라)
특별한 밤의 힘을 빌리면
冷たい真冬の風をかきわけて
(츠메타이 마후유노 카제오 카키와케테)
차가운 한겨울의 바람을 밀어제치며
サンタクロースになれなくても
(산타쿠로-스니 나레나쿠테모)
산타클로스는 되지 못해도
赤鼻のトナカイがいなくても
(아카하나노 토나카이가 이나쿠테모)
빨간코의 루돌프 사슴이 없어도
心込めたプレゼント 自転車のかごに乗せて
(코코로 코메타 푸레젠토 지텐샤노 카고니 노세테)
마음을 담은 선물을 자전거바구니에 싣고
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
SILENT NIGHT HOLY NIGHT
ONLY YOU CHRISTMAS NIGHT
強がってみたり 意地を張ってみたり
(츠요갓테미타리 이지오 핫테미타리)
강한 척을 해봐도 고집을 써봐도
素直になれないままで
(스나오니 나레나이마마데)
솔직해 지지 못한채
だけどどこにいても 誰といるときも
(다케도 도코니 이테모 다레토 이루 토키모)
그래도 어디에 있어도 누군가와 있을 때도
いつも君が腕の中に 離れないでいたよ
(이츠모 키미가 우데노 나카니 하나레나이데 이타요)
언제나 네가 품속에 떨어지지 않고 있었어
響き渡るクリスマスキャロルが
(히비키 와타루 쿠리스마스 캬로루가)
울려퍼지는 크리스마스 캐롤이
街のあちこちで聞こえてくる
(마치노 아치코치데 키코에테쿠루)
거리 여기저기서 들려와
白い息が空に舞う 粉雪がちらついてる
(시로이 이키가 소라니 마우 코나유키가 치라츠이테루)
하얀 입김이 하늘에서 춤추고 가랑눈이 흩날리고 있어
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
ずいぶん遠回りしたけど
(즈이분 토오마와리 시타케도)
꽤 멀리 돌아왔지만
今夜君を いますぐ君を 迎えに行くよ
(콩야 키미오 이마스구 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 지금 당장 너를 맞으러 갈거야
SILENT NIGHT HOLY NIGHT
ONLY YOU CHRISTMAS NIGHT
==================================
제가 검색했을 땐 없었는데;
혹시 중복이라면 쪽지 보내주세용-_ㅠ
響き渡るクリスマスキャロルが
(히비키 와타루 쿠리스마스 캬로루가)
울려퍼지는 크리스마스 캐롤이
街のあちこちで聞こえてくる
(마치노 아치코치데 키코에테쿠루)
거리 여기저기서 들려와
あふれる恋人たち 君の家に続く道
(아후레루 코이비토타치 키미노 이에니 츠즈쿠 미치)
넘치는 연인들 너의 집으로 이어지는 길
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
どうしていつもの空回りばかり
(도-시테 이츠모 카라마와리바카리)
어째서 언제나 겉돌기만 하고
本当の気持ち伝えられなくて
(혼토-노 키모치 츠타에라레나쿠테)
진심을 전하지 못해서
特別な夜の力借りたら
(토쿠베츠나 요루노 치카라오 카리타라)
특별한 밤의 힘을 빌리면
冷たい真冬の風をかきわけて
(츠메타이 마후유노 카제오 카키와케테)
차가운 한겨울의 바람을 밀어제치며
サンタクロースになれなくても
(산타쿠로-스니 나레나쿠테모)
산타클로스는 되지 못해도
赤鼻のトナカイがいなくても
(아카하나노 토나카이가 이나쿠테모)
빨간코의 루돌프 사슴이 없어도
心込めたプレゼント 自転車のかごに乗せて
(코코로 코메타 푸레젠토 지텐샤노 카고니 노세테)
마음을 담은 선물을 자전거바구니에 싣고
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
SILENT NIGHT HOLY NIGHT
ONLY YOU CHRISTMAS NIGHT
強がってみたり 意地を張ってみたり
(츠요갓테미타리 이지오 핫테미타리)
강한 척을 해봐도 고집을 써봐도
素直になれないままで
(스나오니 나레나이마마데)
솔직해 지지 못한채
だけどどこにいても 誰といるときも
(다케도 도코니 이테모 다레토 이루 토키모)
그래도 어디에 있어도 누군가와 있을 때도
いつも君が腕の中に 離れないでいたよ
(이츠모 키미가 우데노 나카니 하나레나이데 이타요)
언제나 네가 품속에 떨어지지 않고 있었어
響き渡るクリスマスキャロルが
(히비키 와타루 쿠리스마스 캬로루가)
울려퍼지는 크리스마스 캐롤이
街のあちこちで聞こえてくる
(마치노 아치코치데 키코에테쿠루)
거리 여기저기서 들려와
白い息が空に舞う 粉雪がちらついてる
(시로이 이키가 소라니 마우 코나유키가 치라츠이테루)
하얀 입김이 하늘에서 춤추고 가랑눈이 흩날리고 있어
今夜君を迎えに行くよ
(콩야 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 맞으러 갈거야
ずいぶん遠回りしたけど
(즈이분 토오마와리 시타케도)
꽤 멀리 돌아왔지만
今夜君を いますぐ君を 迎えに行くよ
(콩야 키미오 이마스구 키미오 무카에니 유쿠요)
오늘 밤 너를 지금 당장 너를 맞으러 갈거야
SILENT NIGHT HOLY NIGHT
ONLY YOU CHRISTMAS NIGHT
==================================
제가 검색했을 땐 없었는데;
혹시 중복이라면 쪽지 보내주세용-_ㅠ