あぁ 夢(ゆめ)だった 小(ちい)さな頃(ころ)から歌(うた)をうたうこと
아아 유메다앗타 치이사나고로카라우타오우타으코토
아∼ 꿈이었어!어릴적부터 노래를 부르는 것이…
會場-ホ―ル-の仲間(なかま) ひとつになれる
호-루노 나카마 히토츠니나레르
홀 안의 동료들과 하나가 되어,
一瞬-とき-は永遠(えい―えん)
토키와에이-에은
그 순간은 영원하길…
―でも ちっぽけな私(わたし)に何(なに)か できるのだろうか?―
데모 치잇포케나와타시니나니카 데키르노다로오카?
하지만 자그마한 나에게 무엇이 가능한걸까?
幸(し―あ)わせ願(ねが)う氣持(きも)ちばかりが さき走(はし)るよ
시아와세네가으키모치바카리가 사키하시르요
행복만을 바라는 마음만이 앞서가고 있어…
探(さが)しても 探(さが)しても 見(み)つからない答(こた)えだけど
사가시테모 사가시테모 미츠카라나이코타에다케도
찾아봐도 찾아봐도 찾아내지 못 할 해답이겠지만,
同(おな)じ道(みち)步(ある)いて行(ゆ)きたい
오나지미치아르이테유키타이
같은 길을 걸어가고 싶어…
たどり着(つ)く場所(ば―しょ) それぞれ違(ちが)う夢(ゆめ)でも
타도리츠쿠바-쇼 소레조레치가으유메데모
도달할 장소는 제각기 다른 꿈이더라도
そう 悲(かな)しくて 何(なに)も見(み)えない時(とき)でも 私(わたし)には
소오 카나시크테 나니모미에나이토키데모 와타시니와
그래, 슬퍼서 아무것도 보이지 않을 때에도 나에겐
ひとつの光(ひかり) 照(て)らしてくれた みんながいる
히토츠노히카리 테라시테크레타 미은-나가이르
한줄기의 빛을 비춰주었던 모두가 있어!
屆(とど)けたい 屆(とど)けたい ありがとうをこの歌(うた)にのせて
토도케타이 토도케타이 아리가토오-고노우타니노세테
전하고싶어…전하고싶어…감사함을 이 노래에 담아서…
離(はな)れてても信(しん)じあえると
하나레떼테모시은-지아에르토
떨어져 있어도 서로 믿을 수 있다는 것을
この胸(むね) そしてあなたの胸(むね)に 刻(きざ)むまで
고노므네 소시테아나타노므네니 키자므마데
이 가슴에, 그리고 당신의 가슴에 새겨질 때까지…
あと一步(いっ―ぽ) 踏(ふ)み出(だ)せない… 不安(ふ―あん)に包(つつ)まれたら
아토이잇뽀 흐미다세나이… 후아은-니츠츠마레타라
남은 한 걸음조차 내딛을 수 없는… 그런 불안에 휩싸인다면,
ここにいる仲間(なかま)を思(おも)い出(だ)して瞳(ひとみ)の中(なか)
고코니이르나카마오오모이다시테히토미노나카
여기에 있는 동료들을 떠올리는거야! 그 눈동자 속에…
探(さが)しても 探(さが)しても 見(み)つからない答(こた)え それは
사가시테모 사가시테모 미츠카라나이코타에 소레와
찾아봐도 찾아봐도 찾아내지 못한 해답, 그것은
心(こころ)から… 誰(だれ)もがそっと誰(だれ)かを想(おも)う やさしさの風(かぜ)
코코로카라… 다레모가소옷-토다레카오 오모우야사시사노카제
마음으로 부터… 누구나가 살며시 누군가를 떠올릴 상냥한 바람.
屆(とど)けたい受(う)けとめたい 喜(よろこ)びも 悲(かな)しみも
토도케타이우케토메타이 요로코비모 카나시미모
전하고싶어!알아줬으면 좋겠어!기쁨도, 슬픔도…
だから 一粒(ひと―つぶ)の淚(なみだ)を 笑顔(え―がお)にかえて進(すす)もう
다카라 히토츠부노나미다오 에가오니카에테스스모오-
그러니 한 방울의 눈물을 미소로 바꿔나가는 거야!
みんな 一緖(いっ―しょ)に 手(て)をつないで alive
미은-나 이잇-쇼니 테오츠나이데 alive
모두 함께 손을 잡고, 살아가자!
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378