どんな狀況-とき-だって ゆずれない物(もの)のひとつやふたつ
도응-나토키다앗떼 유즈레나이모노노히토츠야후타츠
어떠한 상황이든 양보할 수 없는 것 하나 둘쯤
あればこそ fighting もっと高(たか)く flying 目指(めざ)せ眞(しん)の best of BIG 3
아레바코소 fighting 모옷-또다카크 flying 메자세시응노 best of BIG 3
있어야 하니깐 싸워야 해!좀더 높이 날아서 노려봐!진정한 best of BIG 3
金(かね)もある.學(がく)もある.背(せ)もある ―最近(さい―きん)はげせないBIG 3 ―
카네모아르. 가크모아르. 세모아르 ―사이-킨와게세나이 BIG 3―
돈도 있어. 학벌도 있어. 키도 커야 해 ―최근엔 이해할 수 없게 된 BIG 3―
今(いま)じゃもう何(なん)の役(ゆく)にも立(た)たない 知(し)らずにまだ calling calling
이마쟈모오- 나은-노야크니모다타나이 시라즈니마다 calling calling
현재로선 이제 아무런 도움도 되지 않아!여태껏 알지 못한 채 외치고 있었어…
『君(きみ)って案外(あん―がい) 家庭的(か―ていてき)だね』とわかったような顔(がお)でいわれてもねぇ…
『키미잇테아응-가이 카-테이테키다네』토와카앗타요오-나가오데이와레테모네- …
『너 말야, 의외로 가정적이네?』라며 안다는 듯한 표정으로 지껄여봤자…
金(かね)もない.學(がく)もない.背(せ)もない ―パッと見はやばいBIG 3 ―
카네모나이. 가크모나이. 세모나이 ―파앗-토(fact)미와야바이BIG 3―
돈도 없어. 학벌도 없어. 키도 작아 ―별 볼일 없는 BIG 3―
キラキラ輝(かがや)くその瞳(ひとみ) ダイヤモンドにも劣(おと)らない
키라키라카가야쿠소노히토미 다이야모은-도니모오토라나이
반짝반짝 빛나는 그 눈동자만은 다이야몬드에도 뒤지지 않?
あなたの痛(いたい)いとこ抱(だ)きしめて kissをしたい、、、 私(わたし)にまかせてっ
아나타노이타이토코다키시메테 키스오시타이… 와타시니마카세테엣
당신의 아픈 상처를 감싸안아 kiss해 주고 싶어… 나에게 맡겨둬!
どんな狀況だって ゆずれない物を ♥(ここ)に持ってる
도은-나토키다앗테 유즈레나이모노오 ♥(고코)니 모옷-테르
어떠한 상황이든 양보할 수 없는 것을 ♥(여기) 지니고 있어!
妥協(だ―きょう)って言葉(ことば) 忘(わす)れよう オンナちょっと 身勝手(み―がって) I will be happy
다쿄옷-테 코토바 와스레요- 오은-나쵸옷-또 미-가앗테 I will be happy
타협이란 말은 잊어버려!여자란 조금은 제멋대로야! 행복해질 수 있어!
色氣(いろけ)ない.カワイ氣(け)ない.戀(こい)もない ―後(あと)には引(ひ)けないBIG 3 ―
이로케나이. 카와이게나이. 코이모나이 ―아토니와히케나이 BIG 3―
매력없어. 귀엽지도 없어. 사랑도 없어 ―그러니 물러설 수 없는 BIG 3―
しぶとく 强(つよ)く ワガお城(しろ)へと 今日(きょう)もまた going going
시브토크 츠요쿠 와가오시로에토 쿄오-모마타 going going
오늘도 역시 완고하고 끈질기게 나만의 공간으로 가자!
『お荷物(に―もつ)!』影口(かげ―ぐち)たたかれたって めげない理由-わけ- それなりにあるんだっ
『오니-모츠!』카게-그치다타카레타앗-테 메게나이와케 소레나리니아루은-다앗
『성가셔!』라며 험담을 들어도 굴하지 않는 이유가 나름대로 있어!
どんな狀況だって あきらめたくない物を ♥(ここ)に持ってる
도은-나토키다앗-테 아키라메타크나이모노오 ♥(고코)니모옷-테르
어떤 상황(때)든 포기하고싶지 않은 것 ♥(여기)에 지니고 있어
夢(ゆめ)見(み)る少女(しょう―じょ)なりきれば オンナだって きっと I can take a dream
유메미르쇼오-죠나리키레바 오은-나다앗-테 키잇-또 I can take a dream
꿈꾸는 소녀가 된다면 여자라해도 반드시 꿈을 움켜쥘 수 있어!
本當(ほん―とう)の意味(いみ)で“生(い)きて”いたいよ だからいくつになっても
호응-토오노이미데 “이키테”이타이요 다카라이쿠츠니나앗-테모
진정한 의미로“살아”가고싶어… 그러니까 몇 살이 되더라도
燃(も)えつきるまで やり遂(と)げるまで グッとあつかましく! もアリ
모에츠키르마데 야리토게르마데 구읏-토아츠-카마시크! 모아리
전부 타버릴 때 까지…해낼 수 있을 때 까지…훨씬 더 뻔뻔스럽게! 라도
どんな狀況も どんな障害-かべ-も 大歡迎(だいかん―げい) それがなくちゃね
도은-나토키모 도은-나카베모 다이카응-게- 소레가나크챠-네
어떠한 상황이든 어떠한 방해물 이라도 대환영! 그런 자세로
あればこそ fighting もっと高(たか)く flying 目指(めざ)せ夢(ゆめ)の best of BIG-3
아레바코소 fighting 모옷-또다카크 flying 메자세유메노 best of BIG-3
있어야 하니깐 헤쳐나가!좀더 높이 날아서 노려봐!꿈의 best of BIG-3
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378