遠(とお)い遠(とお)い昔(むかし)にも ここにいたような氣がする
토오이토오이무카시니모 고코니이타요오-나 키가스르
멀고 먼 옛날에도 여기에 있던 것같은 느낌이 들어
夕日(ゆう-ひ)が彩(いろど)った放課後(ほう-かご)の敎室(きょう-しつ)
유우-히가이로도옷타 호우-가-코노쿄오-시츠
석양이 물들은 방과후의 교실
切(き)り過(す)ぎた前髮(まえ-がみ)を 指先(ゆび-さき)し笑(わら)うみんなと
키리스기타마에-가미오유비-사키시와라우미응나토
너무 자른 앞머리를 가르켜 비웃는 모두와
僕(ぼく)が僕(ぼく)であるためにと
보크가보크데아르타메니토
내가 나이기 위해서라고
がむしゃら前(まえ)だけ見(み)てきた
가므샤라마이다케미테키타
무모하게 앞만을 보며 왔어
他愛(たわい)もないこの時間(じ-かん)に
타와이모나이고노지-카응니
종잡을 수 없는 이 시간에
守(まも)られてるって氣(き)づきもしないで
마모라레테르웃테키-즈키모시나이데
보호받고 있다고 느끼지 말아줘
誰(だれ)だってそれぞれに向(む)かう座標(ざ-ひょう)違(ちが)うけれど
다레다앗테소레조레니므카우자-효오-치가우케레도
누구라도 제각기 좌표는 다르지만
今(いま)はそう寄(よ)せ合(あ)ったココロ同(おな)じだね
이마와소오요세아-앗타코코로오나지다네
지금은 서로 기댄 마음은 같아
長(なが)こ(みち)いつまでもつかず離れずいれたら
나가이미치이츠마데모츠카즈-나레즈이레타라
기나긴 길을 언제까지나 서로 지탱하지도 떨어지지도(不卽不離)않는다면
君(きみ)が君(きみ)であるためには
키미가키미데아르타메니와
네가 너이길 위해서는
何(なに)を望(のぞ)み夢見(ゆめみ)る?
나니오노조미유메미르?
무슨 소원을 꿈꿔?
僕(ぼく)に出來(でき)ることはすべて
보크니데키르코토와스베테
나에게 할 수 있는 것은 모든지
用意(よう-い)してるよ口(くち)じゃ言(い)えなくても
요오-이시테르요쿠치쟈이에나크테모
준비하고 있어 입으로는 말 할수 없지만
少(すこ)しずつ時(とき)は流(なが)れる
스코시즈츠토키와나가레루
조금씩 시간은 흘러가
前髮(まえ-がみ)僕(ぼく)のまぶたに
마에-가미보크노마브타니
앞머리가 나의 눈꺼풀에
ふれる頃もきっとかわらぬ
흐레루코로모키잇토카와라누
닿을 때도 분명 변하지않아
夕燒け(ゆう-やけ)がみんなを包(つつ)んで
유으-야케가미응나오츠츠응데
저녁노을이 모두를 감싸
僕(ぼく)が僕(ぼく)であるためにと
보크가보크데아르타메니토
내가 나이기 위해서라고
何(なに)かを探(さが)し續(つづ)けた
무언가를 계속 찾았어
他愛(たわい)もないこの時間(じ-かん)が
타와이모나이고노지-카응가
종잡을 수 없는 이 시간이
答(こた)えだと知(し)った これからもずっと …
코타에다토시잇타 고레카라모즈읏토 …
대답이라는 것을 알았어 이제부터 쭉 …
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378