「-明日(あした)どんなことが待(ま)ってるいのだろう-
「-아시타도은-나고토가 맛테루이노타로오-
「-내일은 어떤 일이 기다리고 있는걸까?
窓(まど)の外(そと)に少し(すこし)のぞく星(ほし) 數(かぞ)えて
마도노소토니스코시노조쿠 호시카조에테
창너머로 조금씩 보이는 별을 세며
出(で)會(あ)うチャンスlove or friends いつも期待(きたい)しすぎ
데아우챠은스 love or frineds 이쯔모키타이시스기
우연히 마주칠 기회가 된 연인과 친구는 언제나 기대를 져버리고
胸(むね)の鼓動(こ-どう)パンク寸前(すんぜん) 眠(ねむ)れない-」
무네노코-도오- 파앙-크 스응제응네무레나이-」
가슴의 고동소리가 팡! 하기 직전에 잠들 수가 없어-」
よくあるよねぇ
요쿠아루요네-
자주 있는 일이야
みんな平凡(へい-ぼん)な每日(まい-にち)に
미응나 헤이-보온-나마이-니찌니
모두 평범한 하루에
味付(あじ-つ)けしてspicyに仕上(し-あ)げてるのは oneself
아지-쯔케시테spicy니시-아게테루노와 oneself
맛을 내려고 양념을 넣어 완성하는 것은 자신이야
いつも いつまでも好奇心(こう-きしん)が女(おんな)には必要(ひつ-よう)
이쯔모이쯔마데-모 코오-키시응가오은-나니와히쯔-요오-
언제나 언제까지라도 호기심은 여자에게는 필요해
ワクワクして行(ゆ)けば ネッ! なんだって樂(たの)しくなるよ
와쿠와쿠시테유케바 네엣! 나응다앗테타노시쿠나루요
설레이면서 향하면 엣 ! 어째서 즐겁게 돼요 ?
情熱(じょう-ねつ)をまとうように 輝(かがや)きたい
죠오-네쯔오마토우요오-니-카가야키타이
정열을 휘감는 듯이 빛나고 싶어
「たくさんアンテナを張(は)り廻(めぐ)らせている
「타쿠사응-아응테나오하리메구라세테이루
「수많은 안테나 주변을 둘러 감싸고 있어
いわゆる情報通(じょう-ほうつう)の人(ひと) いるけれど
이와-유루죠오-호오-쯔우노히토이루케레도
소위 정보통인 사람이 있다 하여도
マニュアルどうり no thank you 薄(うす)っぺらじゃだめで
마뉴아루도오-리 no thank you 우스읏페라쟈다메데
메뉴얼 대로만 하고 사양하는 얄팍한 사람이 되지 못해서
經驗(けい-けん)だけがものを言(い)う イナメナイ」
케이-케응다케가모노오이우이나메-나이」
경험뿐인 것을 말하고 부정할 수 없어 」
わかってるってぇ
와카앗테룻테-
알았어 라는 건
きっとそれはそれで精一杯(せい-いっぱい)
키잇토소레와소레데 세-이잇빠이
분명 그것은 그것으로도 힘껏 최선을 다한거야
味(あじ-つ)けしてspicyに仕上(し-あ)げたいんだ oneself
아지-쯔케시테spicy니시-아게타이인-다 oneself
맛을 내려고 양념을 넣어 완성하고 싶은 건 자신이야
いつも いつだってチャレンジが男(おとこ)には必要(ひつ-よう)
이쯔모이쯔다앗떼챠레응지가오토코니와히쯔-요오-
언제나 언제까지나 도전이란게 남자에겐 없어서는 안돼
そのうちに本當(ほん-とう)の ステキを手(て)に入(い)れてるからね
소노우찌니호응-토오-노스-테키오 테니이레테루카라네
그 사이에 진정한 멋진 것을 손에 넣을 수 있으니깐
情熱(じょう-ねつ)を消(け)さないで その炎(ほのお)で
죠오-네쯔오케사나이데 소노호노-데
정열이 사라지지 않게 그 불꽃에
魔法(ま-ほう)じゃないけど誰(だれ)だってがむしゃ-らでいるなら
마-호오-쟈나이케도다레다앗테 가무샤-라데이루나라
마법은 아니지만 누구라도 무모하게(앞뒤 생각 없이 저돌적인) 행동하고 있다면
なんとか形(かたち)になって 夢(ゆめ)だってかなえられたりする
나응토카카타찌니나앗테유메타앗테카나에라레타리스루
어떻게서든 모습을 드러내어 꿈이라도 이루어지게 될 거야
情熱(じょう-ねつ)が似合(に-あ)うような 君達(きみたち)なら
죠오-네쯔가니-아우요오-나 키미타찌나라
정열이 어울릴 듯한 너희들이라면
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378
「-아시타도은-나고토가 맛테루이노타로오-
「-내일은 어떤 일이 기다리고 있는걸까?
窓(まど)の外(そと)に少し(すこし)のぞく星(ほし) 數(かぞ)えて
마도노소토니스코시노조쿠 호시카조에테
창너머로 조금씩 보이는 별을 세며
出(で)會(あ)うチャンスlove or friends いつも期待(きたい)しすぎ
데아우챠은스 love or frineds 이쯔모키타이시스기
우연히 마주칠 기회가 된 연인과 친구는 언제나 기대를 져버리고
胸(むね)の鼓動(こ-どう)パンク寸前(すんぜん) 眠(ねむ)れない-」
무네노코-도오- 파앙-크 스응제응네무레나이-」
가슴의 고동소리가 팡! 하기 직전에 잠들 수가 없어-」
よくあるよねぇ
요쿠아루요네-
자주 있는 일이야
みんな平凡(へい-ぼん)な每日(まい-にち)に
미응나 헤이-보온-나마이-니찌니
모두 평범한 하루에
味付(あじ-つ)けしてspicyに仕上(し-あ)げてるのは oneself
아지-쯔케시테spicy니시-아게테루노와 oneself
맛을 내려고 양념을 넣어 완성하는 것은 자신이야
いつも いつまでも好奇心(こう-きしん)が女(おんな)には必要(ひつ-よう)
이쯔모이쯔마데-모 코오-키시응가오은-나니와히쯔-요오-
언제나 언제까지라도 호기심은 여자에게는 필요해
ワクワクして行(ゆ)けば ネッ! なんだって樂(たの)しくなるよ
와쿠와쿠시테유케바 네엣! 나응다앗테타노시쿠나루요
설레이면서 향하면 엣 ! 어째서 즐겁게 돼요 ?
情熱(じょう-ねつ)をまとうように 輝(かがや)きたい
죠오-네쯔오마토우요오-니-카가야키타이
정열을 휘감는 듯이 빛나고 싶어
「たくさんアンテナを張(は)り廻(めぐ)らせている
「타쿠사응-아응테나오하리메구라세테이루
「수많은 안테나 주변을 둘러 감싸고 있어
いわゆる情報通(じょう-ほうつう)の人(ひと) いるけれど
이와-유루죠오-호오-쯔우노히토이루케레도
소위 정보통인 사람이 있다 하여도
マニュアルどうり no thank you 薄(うす)っぺらじゃだめで
마뉴아루도오-리 no thank you 우스읏페라쟈다메데
메뉴얼 대로만 하고 사양하는 얄팍한 사람이 되지 못해서
經驗(けい-けん)だけがものを言(い)う イナメナイ」
케이-케응다케가모노오이우이나메-나이」
경험뿐인 것을 말하고 부정할 수 없어 」
わかってるってぇ
와카앗테룻테-
알았어 라는 건
きっとそれはそれで精一杯(せい-いっぱい)
키잇토소레와소레데 세-이잇빠이
분명 그것은 그것으로도 힘껏 최선을 다한거야
味(あじ-つ)けしてspicyに仕上(し-あ)げたいんだ oneself
아지-쯔케시테spicy니시-아게타이인-다 oneself
맛을 내려고 양념을 넣어 완성하고 싶은 건 자신이야
いつも いつだってチャレンジが男(おとこ)には必要(ひつ-よう)
이쯔모이쯔다앗떼챠레응지가오토코니와히쯔-요오-
언제나 언제까지나 도전이란게 남자에겐 없어서는 안돼
そのうちに本當(ほん-とう)の ステキを手(て)に入(い)れてるからね
소노우찌니호응-토오-노스-테키오 테니이레테루카라네
그 사이에 진정한 멋진 것을 손에 넣을 수 있으니깐
情熱(じょう-ねつ)を消(け)さないで その炎(ほのお)で
죠오-네쯔오케사나이데 소노호노-데
정열이 사라지지 않게 그 불꽃에
魔法(ま-ほう)じゃないけど誰(だれ)だってがむしゃ-らでいるなら
마-호오-쟈나이케도다레다앗테 가무샤-라데이루나라
마법은 아니지만 누구라도 무모하게(앞뒤 생각 없이 저돌적인) 행동하고 있다면
なんとか形(かたち)になって 夢(ゆめ)だってかなえられたりする
나응토카카타찌니나앗테유메타앗테카나에라레타리스루
어떻게서든 모습을 드러내어 꿈이라도 이루어지게 될 거야
情熱(じょう-ねつ)が似合(に-あ)うような 君達(きみたち)なら
죠오-네쯔가니-아우요오-나 키미타찌나라
정열이 어울릴 듯한 너희들이라면
출처 : http://blog.naver.com/excel_saga?Redirect=Log&logNo=120010641378