cosmic cosmetics
嘉陽愛子
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일 파운데이션 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 섀도우 아이라인
女の子に神さまが授けた魔術
온나노코니 카미사마가 사즈케타 마쥬츠
여자아이에게 신께서 내려주신 마술.
ルージュグロス・・・きりがない
루-쥬 그로스... 키리가나이
루즈, 글로스... 끝이 없어요.
それになぜか決まらない
소레니 나제카 키마라나이
게다가 어쩐지 결정할 수가 없어요.
早く早くキミに会いたいのに
하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이노니
빨리 빨리 당신을 만나러 가야 하는데
タイムアウトね・・・
타이무아우토네...
타임아웃이네요...
目覚まし時計よりも早く
메자마시 토케-요리모 하야쿠
잠이 깬 것은 시계보다도 일찍.
起きたの、ホントよ
오키타노, 혼토요
일어났다고요, 진짜란 말예요.
バスソルトなんか入れてみて
바스소루토난카 이레테미테
목욕소금 같은 걸 넣어보고,
お風呂に浸かって
오후로니츠캇테
목욕물에 푹 잠겨서
じれったい鼓動落ち着かせてたら
지렛타이 코도- 오치츠카세테타라
애타는 고동소리를 가라앉힌 다음에,
気づけば約束まであと一時間
키즈케바 야쿠소쿠마데 아토 이치지칸
정신을 차리니 약속까지 이제 1시간
No! No!! No!!!
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일, 파운데이션, 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 셰도우 아이라인
やっと済んだ大切な儀式の後は
얏토 슨다 타이세츠나 기시키노 아토와
겨우 끝난 중요한 의식 후에는,
ワードローブならべたり
와-도로-브 나라베타리
의상을 늘어놓거나,
フレグランスなやんだり
후레그란스 나얀다리
향수를 뭘로 할까 고민하거나,
焦るだけでまるで終りのない
아세루다케데마루데 오와리노나이
초조해하는 것만으로 도무지 끝이 없어요.
パズルみたいね・・・
파즈루미타이네...
퍼즐같네요...
さりげない方がいいのかな?
사리게나이호-가이이노카나?
태연한 편이 좋을까요?
おしゃれにいくかな?
오샤레니 이쿠카나?
멋을 부리고 갈까요?
どうしてこんなに余裕かな?
도-시테 콘나니 요유-카나?
어째서 이렇게 여유일까요?
遅刻は確実
치코쿠와 카쿠지츠
지각은 확실해요.
急いでタクシー拾ってみたのに
이소이데 타쿠시-히롯테미타노니
서둘러서 택시를 잡아탔는데,
道路工事で渋滞に・・・仕方ない
도-로코-지데 쥬-타이니...시카타나이
도로공사에 길은 막히고... 할 수 없네요.
オリル!
오리루!
내립니다!
走る、走る街の中
하시루, 하시루 마치노 나카
달려요, 달리는 거리에서
風に髪が乱れてる
카제니 카미가 미다레테루
바람에 머리가 흐트러져요.
なんで?これじゃ
난데? 코레쟈
어째서? 이래서는
魔法も解けちゃうじゃないの!
마호-모 토케챠우쟈나이노!
마법도 풀려버리고 말잖아요!
やっとたどり着いたのに
얏토 타도리츠이타노니
겨우 도착했는데,
たぶんホッとしちゃったの
타분 홋토시챳타노
아마도 긴장이 풀려버렸던 거겠죠.
不意にこぼれた最初の言葉が
후이니코보레타 사이쇼노 코토바가
무의식중에 내뱉은 제일 처음 말이,
「おなかすいたよ」
「오나카스이타요」
“배고파”
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일 파운데이션 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 섀도우 아이라인
女の子に神さまが授けた魔術
온나노코니 카미사마가 사즈케타 마쥬츠
여자아이에게 신께서 내려주신 마술.
ルージュグロス・・・きりがない
루-쥬 그로스... 키리가나이
루즈 글로스... 끝이 없어요.
それになぜか決まらない
소레니 나제카 키마라나이
게다가 어쩐지 결정할 수가 없어요.
早く早くキミに会いたいのに
하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이노니
빨리 빨리 당신을 만나러 가야 하는데
タイムアウトね・・・
타이무아우토네...
타임아웃이네요...
嘉陽愛子
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일 파운데이션 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 섀도우 아이라인
女の子に神さまが授けた魔術
온나노코니 카미사마가 사즈케타 마쥬츠
여자아이에게 신께서 내려주신 마술.
ルージュグロス・・・きりがない
루-쥬 그로스... 키리가나이
루즈, 글로스... 끝이 없어요.
それになぜか決まらない
소레니 나제카 키마라나이
게다가 어쩐지 결정할 수가 없어요.
早く早くキミに会いたいのに
하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이노니
빨리 빨리 당신을 만나러 가야 하는데
タイムアウトね・・・
타이무아우토네...
타임아웃이네요...
目覚まし時計よりも早く
메자마시 토케-요리모 하야쿠
잠이 깬 것은 시계보다도 일찍.
起きたの、ホントよ
오키타노, 혼토요
일어났다고요, 진짜란 말예요.
バスソルトなんか入れてみて
바스소루토난카 이레테미테
목욕소금 같은 걸 넣어보고,
お風呂に浸かって
오후로니츠캇테
목욕물에 푹 잠겨서
じれったい鼓動落ち着かせてたら
지렛타이 코도- 오치츠카세테타라
애타는 고동소리를 가라앉힌 다음에,
気づけば約束まであと一時間
키즈케바 야쿠소쿠마데 아토 이치지칸
정신을 차리니 약속까지 이제 1시간
No! No!! No!!!
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일, 파운데이션, 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 셰도우 아이라인
やっと済んだ大切な儀式の後は
얏토 슨다 타이세츠나 기시키노 아토와
겨우 끝난 중요한 의식 후에는,
ワードローブならべたり
와-도로-브 나라베타리
의상을 늘어놓거나,
フレグランスなやんだり
후레그란스 나얀다리
향수를 뭘로 할까 고민하거나,
焦るだけでまるで終りのない
아세루다케데마루데 오와리노나이
초조해하는 것만으로 도무지 끝이 없어요.
パズルみたいね・・・
파즈루미타이네...
퍼즐같네요...
さりげない方がいいのかな?
사리게나이호-가이이노카나?
태연한 편이 좋을까요?
おしゃれにいくかな?
오샤레니 이쿠카나?
멋을 부리고 갈까요?
どうしてこんなに余裕かな?
도-시테 콘나니 요유-카나?
어째서 이렇게 여유일까요?
遅刻は確実
치코쿠와 카쿠지츠
지각은 확실해요.
急いでタクシー拾ってみたのに
이소이데 타쿠시-히롯테미타노니
서둘러서 택시를 잡아탔는데,
道路工事で渋滞に・・・仕方ない
도-로코-지데 쥬-타이니...시카타나이
도로공사에 길은 막히고... 할 수 없네요.
オリル!
오리루!
내립니다!
走る、走る街の中
하시루, 하시루 마치노 나카
달려요, 달리는 거리에서
風に髪が乱れてる
카제니 카미가 미다레테루
바람에 머리가 흐트러져요.
なんで?これじゃ
난데? 코레쟈
어째서? 이래서는
魔法も解けちゃうじゃないの!
마호-모 토케챠우쟈나이노!
마법도 풀려버리고 말잖아요!
やっとたどり着いたのに
얏토 타도리츠이타노니
겨우 도착했는데,
たぶんホッとしちゃったの
타분 홋토시챳타노
아마도 긴장이 풀려버렸던 거겠죠.
不意にこぼれた最初の言葉が
후이니코보레타 사이쇼노 코토바가
무의식중에 내뱉은 제일 처음 말이,
「おなかすいたよ」
「오나카스이타요」
“배고파”
ネールファンデコンシーラ
네-루 환데 콘시-라
네일 파운데이션 컨실러
チークシャドウアイライン
치-크 샤도- 아이라인
치크 섀도우 아이라인
女の子に神さまが授けた魔術
온나노코니 카미사마가 사즈케타 마쥬츠
여자아이에게 신께서 내려주신 마술.
ルージュグロス・・・きりがない
루-쥬 그로스... 키리가나이
루즈 글로스... 끝이 없어요.
それになぜか決まらない
소레니 나제카 키마라나이
게다가 어쩐지 결정할 수가 없어요.
早く早くキミに会いたいのに
하야쿠 하야쿠 키미니 아이타이노니
빨리 빨리 당신을 만나러 가야 하는데
タイムアウトね・・・
타이무아우토네...
타임아웃이네요...
감사합니다~