[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
坂道下りるまでにココロを決めてほしい
사카미치오리루마데니코코로오키메테호시이
언덕길을내려갈때까지는마음을정하길바래요
このまま友だちじゃふたりは終わるだろう
코노마마토모다치쟈후타리와오와루다로-
이대로친구사이로라면두사람은끝나버리겠죠
つないだ右手ほどいては髮かき上げ
츠나이다미기테호도이테와카미카키아게
붙잡은오른손을놓고는머리칼을쓸어올리고
取り出す電話誰のどこかけるの?
토리다스뎅와다레노도코카케루노?
집어든는전화누구한테하는거예요?
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳に映らずにいて
키미와보쿠노히토미니우츠라즈니이테
그대는나의눈동자에비치지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
今は見屆けたくないから
이마와미토도케타쿠나이카라
지금은지켜보고싶지않아요
悲しいバラ-ドでも樂しく唄うキミ
카나시이바라-도데모타노시쿠우타우키미
슬픈발라드라도즐겁게부르는그대
いつでも意地悪さ僕にはわかってる
이츠데모이지와루사보쿠니와와캇테루
언제라도심술궃은것나는알고있어요
氣まぐれまかせ微笑みを切り賣りする
키마구레마카세호호에미오키리우리스루
변덕스러움에맡기고조금씩조금씩미소지어요
オトコ惹きつけそのあとは默殺
오토코히키츠케소노아토와모쿠사츠
남자를끌어서는그후엔묵살
(この時間が終わるなら)
(코노지칸가오와루나라)
(이시간이끝난다면)
キミは冷たいままを演じぬいてよ
키미와츠메타이마마오엔지누이테요
그대는차가운척하는것그만둬요
(どうかそのコトバは呑みこんで)
(도-카소노코토바와노미콘데)
(제발그말은삼키워버려요)
せめて樂しむしかないから
세메테타노시무시카나이카라
그냥즐기는수밖에없으니까요
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳を濡らさないでよ
키미와보쿠노히토미오누라사나이데요
그대는나의눈동자를적시지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
いつも渴いていたいから
이츠모카와이테이타이카라
언제나마른채이고싶으니
ねえキミは誰かのため自分を變えること
네-키미와다레카노타메지분오카에루코토
그대는누군가를위해자신을바꾸는것
樂しんだりできるかい?
타노신다리데키루카이?
즐기거나할수있나요?
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳に映らずにいて
키미와보쿠노히토미니우츠라즈니이테
그대는나의눈동자에비치지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
今は見屆けたくないから
이마와미토도케타쿠나이카라
지금은지켜보고싶지않아요
(この時間が續いても)
(코노지칸가츠즈이테모)
(이시간이계속되어도)
キミは冷たいオンナ演じて欲しい
키미와츠메타이온나엔지테호시이
그대는차가운여자인양연기해요
(だからそのキモチは呑みこんで)
(다카라소노키모치와노미콘데)
(그러니그기분은삼켜버려요)
僕は樂しむフリをしてる
보쿠와타노시무후리오시테루
나는즐거운척할게요
坂道下りるまでにココロを決めてほしい
사카미치오리루마데니코코로오키메테호시이
언덕길을내려갈때까지는마음을정하길바래요
このまま友だちじゃふたりは終わるだろう
코노마마토모다치쟈후타리와오와루다로-
이대로친구사이로라면두사람은끝나버리겠죠
つないだ右手ほどいては髮かき上げ
츠나이다미기테호도이테와카미카키아게
붙잡은오른손을놓고는머리칼을쓸어올리고
取り出す電話誰のどこかけるの?
토리다스뎅와다레노도코카케루노?
집어든는전화누구한테하는거예요?
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳に映らずにいて
키미와보쿠노히토미니우츠라즈니이테
그대는나의눈동자에비치지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
今は見屆けたくないから
이마와미토도케타쿠나이카라
지금은지켜보고싶지않아요
悲しいバラ-ドでも樂しく唄うキミ
카나시이바라-도데모타노시쿠우타우키미
슬픈발라드라도즐겁게부르는그대
いつでも意地悪さ僕にはわかってる
이츠데모이지와루사보쿠니와와캇테루
언제라도심술궃은것나는알고있어요
氣まぐれまかせ微笑みを切り賣りする
키마구레마카세호호에미오키리우리스루
변덕스러움에맡기고조금씩조금씩미소지어요
オトコ惹きつけそのあとは默殺
오토코히키츠케소노아토와모쿠사츠
남자를끌어서는그후엔묵살
(この時間が終わるなら)
(코노지칸가오와루나라)
(이시간이끝난다면)
キミは冷たいままを演じぬいてよ
키미와츠메타이마마오엔지누이테요
그대는차가운척하는것그만둬요
(どうかそのコトバは呑みこんで)
(도-카소노코토바와노미콘데)
(제발그말은삼키워버려요)
せめて樂しむしかないから
세메테타노시무시카나이카라
그냥즐기는수밖에없으니까요
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳を濡らさないでよ
키미와보쿠노히토미오누라사나이데요
그대는나의눈동자를적시지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
いつも渴いていたいから
이츠모카와이테이타이카라
언제나마른채이고싶으니
ねえキミは誰かのため自分を變えること
네-키미와다레카노타메지분오카에루코토
그대는누군가를위해자신을바꾸는것
樂しんだりできるかい?
타노신다리데키루카이?
즐기거나할수있나요?
(この願いがかなうなら)
(코노네가이가카나우나라)
(이바람이이루어진다면)
キミは僕の瞳に映らずにいて
키미와보쿠노히토미니우츠라즈니이테
그대는나의눈동자에비치지말아요
(どうかこの想いを受けとめて)
(도-카코노오모이오우케토메테)
(제발이마음을받아주세요)
今は見屆けたくないから
이마와미토도케타쿠나이카라
지금은지켜보고싶지않아요
(この時間が續いても)
(코노지칸가츠즈이테모)
(이시간이계속되어도)
キミは冷たいオンナ演じて欲しい
키미와츠메타이온나엔지테호시이
그대는차가운여자인양연기해요
(だからそのキモチは呑みこんで)
(다카라소노키모치와노미콘데)
(그러니그기분은삼켜버려요)
僕は樂しむフリをしてる
보쿠와타노시무후리오시테루
나는즐거운척할게요