[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
有終の美をかざる smile
유-슈-노비오카자루 smile
유종의미를장식하는 smile
ずっと忘れないでいるよ
즛토와스레나이데이루요
언제나잊지않고있어요
フェンス越しにみてたんだあの日の君を
휀스코시니미테탄다아노히노키미오
울타리너머로보았었죠그날의그대를
立ち止まる隙もないよな
타치토마루히마모나이요나
멈추어설여유도없는듯한
感覺に押されながら
칸카쿠니오사레나가라
감각에눌리며
Wow- ひろい集めてるんだ消えそうで…
Wow- 히로이아츠메테룬다키에소-데-...
Wow- 주워모으고있어요사라져버릴것같아...
大切な… (you just the part of me)
타이세츠나… (you just the part of me)
소중한… (you just the part of me)
日日だから… (take that one to heart)
히비다카라… (take that one to heart)
날들이기에… (take that one to heart)
いつまでも…
이츠마데모
언제까지나
I wish... NEVER CHANGE
もうすぐ雪が降り出してコ-トはおる歸り道は
모-스구유키가후리다시테코-토하오루카에리미치와
이제곧눈이내리기시작해코트를걸치는귀가길은
僕らを急かすように暮れてゆくのでしょう
보쿠라오이소카스요-니쿠레테유쿠노데쇼-
우리들을서두르게하듯이저물어가는거죠
きっと轉えられずに心の中しまった氣持ち
킷토츠타에라레즈니코코로노나카시맛타키모치
분명전하지못한채마음속에감추어둔마음
みんな (それぞれにあるはずで抱えてゆくのでしょう)
민나 (소레조레니아루다케데카카에테유쿠노데쇼-)
모두 (저마다가지고있는만큼끌어안고있는거죠)
いつかまた同じ歌を
이츠카마타오나지우타오
언젠가다시같은노래를
別別の場所にいても
베츠베츠노바쇼니이테모
각각의장소에있어도
ふいに口ずさんでいたりするかな君も
후이니쿠치즈산데이타리스루카나키미모
문득읊조리거나하는걸까요그대도
この冬終わる頃には
코노후유오와루코로니와
이겨울이끝날무렵에는
切なくて淋しさに
세츠나쿠테사비시사니
안타까워외로움에
Wow- 少しホロリするかも動けずに…
Wow- 스코시호로리스루카모우고케즈니…
Wow- 조금눈물흘릴지도몰라요움직이지도못하고…
いつかまた… (you just the part of me)
이츠카마타… (you just the part of me)
언젠가다시… (you just the part of me)
振り返る… (take that one to heart)
후리카에루… (take that one to heart)
되돌아볼… (take that one to heart)
この時よ…
코노토키요…
이시간이여…
I wish... NEVER CHANGE
あの日ゴ-ルだと思って目指していた場所がもう
아노히고-루다토오못테메자시테이타바쇼가모-
그날 goal 이라고생각해겨누고있던곳이이제
目の前見えてきてスタ-トに變わってく
메노마에미에테키테스타-토니카왓테쿠
눈앞에보이고 start 로바뀌어가요
明日僕らみてゆく戶惑いくらい越えてゆける
아시타보쿠라미테유쿠토마도이쿠라이코에테유케루
내일우리들보며가요방황정도는넘어갈수있어요
みんな (それぞれに續いてく道をさがせるでしょう)
민나 (소레조레니츠즈이테쿠미치오사가세루데쇼-)
모두 (저마다이어져가는길을찾는거죠)
巡り巡って何處かで逢いたい君よどうか幸せに…
메구리메굿테도코카데아이타이키미요도-카시아와세니…
돌고돌아어디선가만나고싶어요그대와제발행복하기를…
もっと今より愛しい時間を紡いでゆけますように
못토이마요리이토시이지칸오츠무이데유케마스요-니
지금보다더욱사랑스러운시간을자아갈수있도록
あの日ゴ-ルだと思って目指していた場所がもう
아노히고-루다토오못테메자시테이타바쇼가모-
그날 goal 이라고생각해겨누고있던곳이이제
目の前見えてきてスタ-トに變わってく
메노마에미에테키테스타-토니카왓테쿠
눈앞에보이고 start 로바뀌어가요
もうすぐ雪が降り出してコ-トはおる歸り道は
모-스구유키가후리다시테코-토하오루카에리미치와
이제곧눈이내리기시작해코트를걸치는귀가길은
僕らを急かすように暮れてゆくのでしょう
보쿠라오이소카스요-니쿠레테유쿠노데쇼-
우리들을서두르게하듯이저물어가는거죠
きっと轉えられずに心の中しまった氣持ち
킷토츠타에라레즈니코코로노나카시맛타키모치
분명전하지못한채마음속에감추어둔마음
みんな (それぞれにあるはずで抱えてゆくのでしょう)
민나 (소레조레니아루하즈데카카에테유쿠노데쇼-)
모두 (저마다가지고있어그를끌어안고있는거죠)
有終の美をかざる smile
유-슈-노비오카자루 smile
유종의미를장식하는 smile
ずっと忘れないでいるよ
즛토와스레나이데이루요
언제나잊지않고있어요
フェンス越しにみてたんだあの日の君を
휀스코시니미테탄다아노히노키미오
울타리너머로보았었죠그날의그대를
立ち止まる隙もないよな
타치토마루히마모나이요나
멈추어설여유도없는듯한
感覺に押されながら
칸카쿠니오사레나가라
감각에눌리며
Wow- ひろい集めてるんだ消えそうで…
Wow- 히로이아츠메테룬다키에소-데-...
Wow- 주워모으고있어요사라져버릴것같아...
大切な… (you just the part of me)
타이세츠나… (you just the part of me)
소중한… (you just the part of me)
日日だから… (take that one to heart)
히비다카라… (take that one to heart)
날들이기에… (take that one to heart)
いつまでも…
이츠마데모
언제까지나
I wish... NEVER CHANGE
もうすぐ雪が降り出してコ-トはおる歸り道は
모-스구유키가후리다시테코-토하오루카에리미치와
이제곧눈이내리기시작해코트를걸치는귀가길은
僕らを急かすように暮れてゆくのでしょう
보쿠라오이소카스요-니쿠레테유쿠노데쇼-
우리들을서두르게하듯이저물어가는거죠
きっと轉えられずに心の中しまった氣持ち
킷토츠타에라레즈니코코로노나카시맛타키모치
분명전하지못한채마음속에감추어둔마음
みんな (それぞれにあるはずで抱えてゆくのでしょう)
민나 (소레조레니아루다케데카카에테유쿠노데쇼-)
모두 (저마다가지고있는만큼끌어안고있는거죠)
いつかまた同じ歌を
이츠카마타오나지우타오
언젠가다시같은노래를
別別の場所にいても
베츠베츠노바쇼니이테모
각각의장소에있어도
ふいに口ずさんでいたりするかな君も
후이니쿠치즈산데이타리스루카나키미모
문득읊조리거나하는걸까요그대도
この冬終わる頃には
코노후유오와루코로니와
이겨울이끝날무렵에는
切なくて淋しさに
세츠나쿠테사비시사니
안타까워외로움에
Wow- 少しホロリするかも動けずに…
Wow- 스코시호로리스루카모우고케즈니…
Wow- 조금눈물흘릴지도몰라요움직이지도못하고…
いつかまた… (you just the part of me)
이츠카마타… (you just the part of me)
언젠가다시… (you just the part of me)
振り返る… (take that one to heart)
후리카에루… (take that one to heart)
되돌아볼… (take that one to heart)
この時よ…
코노토키요…
이시간이여…
I wish... NEVER CHANGE
あの日ゴ-ルだと思って目指していた場所がもう
아노히고-루다토오못테메자시테이타바쇼가모-
그날 goal 이라고생각해겨누고있던곳이이제
目の前見えてきてスタ-トに變わってく
메노마에미에테키테스타-토니카왓테쿠
눈앞에보이고 start 로바뀌어가요
明日僕らみてゆく戶惑いくらい越えてゆける
아시타보쿠라미테유쿠토마도이쿠라이코에테유케루
내일우리들보며가요방황정도는넘어갈수있어요
みんな (それぞれに續いてく道をさがせるでしょう)
민나 (소레조레니츠즈이테쿠미치오사가세루데쇼-)
모두 (저마다이어져가는길을찾는거죠)
巡り巡って何處かで逢いたい君よどうか幸せに…
메구리메굿테도코카데아이타이키미요도-카시아와세니…
돌고돌아어디선가만나고싶어요그대와제발행복하기를…
もっと今より愛しい時間を紡いでゆけますように
못토이마요리이토시이지칸오츠무이데유케마스요-니
지금보다더욱사랑스러운시간을자아갈수있도록
あの日ゴ-ルだと思って目指していた場所がもう
아노히고-루다토오못테메자시테이타바쇼가모-
그날 goal 이라고생각해겨누고있던곳이이제
目の前見えてきてスタ-トに變わってく
메노마에미에테키테스타-토니카왓테쿠
눈앞에보이고 start 로바뀌어가요
もうすぐ雪が降り出してコ-トはおる歸り道は
모-스구유키가후리다시테코-토하오루카에리미치와
이제곧눈이내리기시작해코트를걸치는귀가길은
僕らを急かすように暮れてゆくのでしょう
보쿠라오이소카스요-니쿠레테유쿠노데쇼-
우리들을서두르게하듯이저물어가는거죠
きっと轉えられずに心の中しまった氣持ち
킷토츠타에라레즈니코코로노나카시맛타키모치
분명전하지못한채마음속에감추어둔마음
みんな (それぞれにあるはずで抱えてゆくのでしょう)
민나 (소레조레니아루하즈데카카에테유쿠노데쇼-)
모두 (저마다가지고있어그를끌어안고있는거죠)