[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
何年ぶりだろう?
난넨부리다로-?
몇년만이죠?
電車から見る校舍
덴샤카라미루코-샤
전철에서보는교정
懷かしい笑顔
나츠카시이에가오
그리운웃는얼굴들
變わらないこの街
카와라나이코노마치
변하지않는이마을
都會にまみれた
토카이니마미레타
도시에둘러싸여
少し疲れた氣持ち
스코시츠카레타키모치
조금지친마음
すぅっと消えていくようで
슷-토키에테유쿠요-데
휙사라져가는것같아서
久しぶりに笑った
히사시부리니와랏타
오랜만에웃었어요
"ひとりぼっちじゃないからね"
"히토리봇치쟈나이카라네"
"혼자만이아닌거야알았지"
なんだかそう言われてる氣がしてきたよ
난다카소-이와레테루키가시테키타요
뭐랄까그렇게말해주는것만같았어요
Dear friends
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
泣いたり笑ったりたまにケンカしたけど
나이타리와랏타리타마니켕카시타케도
울고웃고가끔은다투기도했지만
どんなときも皆で一緖にいたあの頃
돈나토키모민나데잇쇼니이타아노코로
어느때라도모두가함께있던그시절
菜の花畑も
나노하나바타케모
푸성귀의꽃밭도
橋の上の花火も
하시노우에노하나비모
다리위에서보았던불꽃도
自轉車の歸り道も
지텐샤노카에리미치모
자전거로돌아가는길도
大切な思い出
타이세츠나오모이데
소중한추억
夢を語りあうだけで
유메오카타리아우다케데
서로의꿈을말하는것만으로도
幸せになれるよ
시아와세니레루요
행복해져요
今だってきっと my rriends
이마닷테킷토 my rriends
지금도그렇죠 my rriends
變わり續ける季節の中で
카와리츠즈케루키세츠노나카데
계속변해가는계절속에서
むくわれないときも
무쿠와레나이토키모
보람이없을때도
あるのだろう
아루노다로-
있겠죠
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
覺悟ひとつでまた夢は叶うから
카쿠고히토츠데마타유메와카나우카라
각오하나로다시꿈은이루어지니까요
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
變わり續ける季節の中で
카와리츠즈케루키세츠노나카데
계속변해가는계절속에서
むくわれないときも
무쿠와레나이토키모
보람이없을때도
あるのだろう
아루노다로-
있겠죠
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
覺悟ひとつでまた夢は叶うから
카쿠고히토츠데마타유메와카나우카라
각오하나로다시꿈은이루어지니까요
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
何年ぶりだろう?
난넨부리다로-?
몇년만이죠?
電車から見る校舍
덴샤카라미루코-샤
전철에서보는교정
懷かしい笑顔
나츠카시이에가오
그리운웃는얼굴들
變わらないこの街
카와라나이코노마치
변하지않는이마을
都會にまみれた
토카이니마미레타
도시에둘러싸여
少し疲れた氣持ち
스코시츠카레타키모치
조금지친마음
すぅっと消えていくようで
슷-토키에테유쿠요-데
휙사라져가는것같아서
久しぶりに笑った
히사시부리니와랏타
오랜만에웃었어요
"ひとりぼっちじゃないからね"
"히토리봇치쟈나이카라네"
"혼자만이아닌거야알았지"
なんだかそう言われてる氣がしてきたよ
난다카소-이와레테루키가시테키타요
뭐랄까그렇게말해주는것만같았어요
Dear friends
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
泣いたり笑ったりたまにケンカしたけど
나이타리와랏타리타마니켕카시타케도
울고웃고가끔은다투기도했지만
どんなときも皆で一緖にいたあの頃
돈나토키모민나데잇쇼니이타아노코로
어느때라도모두가함께있던그시절
菜の花畑も
나노하나바타케모
푸성귀의꽃밭도
橋の上の花火も
하시노우에노하나비모
다리위에서보았던불꽃도
自轉車の歸り道も
지텐샤노카에리미치모
자전거로돌아가는길도
大切な思い出
타이세츠나오모이데
소중한추억
夢を語りあうだけで
유메오카타리아우다케데
서로의꿈을말하는것만으로도
幸せになれるよ
시아와세니레루요
행복해져요
今だってきっと my rriends
이마닷테킷토 my rriends
지금도그렇죠 my rriends
變わり續ける季節の中で
카와리츠즈케루키세츠노나카데
계속변해가는계절속에서
むくわれないときも
무쿠와레나이토키모
보람이없을때도
あるのだろう
아루노다로-
있겠죠
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
覺悟ひとつでまた夢は叶うから
카쿠고히토츠데마타유메와카나우카라
각오하나로다시꿈은이루어지니까요
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
いつも心に夢と希望を
이츠모코코로니유메토키보-오
언제나마음에꿈과희망을
信じ續けた夢のカケラが
신지츠즈케타유메노카케라가
믿어왔어요꿈의조각들이
ひとつひとつ叶えられますように
히토츠히토츠카나에라레마스요-니
하나하나씩이루어질수있도록
變わり續ける季節の中で
카와리츠즈케루키세츠노나카데
계속변해가는계절속에서
むくわれないときも
무쿠와레나이토키모
보람이없을때도
あるのだろう
아루노다로-
있겠죠
たとえ淚がこぼれ落ちても
타토에나미다가코보레오치테모
설령눈물이고여흘러도
覺悟ひとつでまた夢は叶うから
카쿠고히토츠데마타유메와카나우카라
각오하나로다시꿈은이루어지니까요