[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた傳わってく
호라마타츠타왓테쿠
봐또다시전해져가
Show time ださぁ皆手上げなってば
Show time 다사-민나테아게낫테바
Show time 이야자모두들손을들어봐
上がるライム此處のステ-ジ降り立った
아가루라이무코코노스테-지오리탓타
올라가는 rhyme 여기 stage 내려가
待ちに待った皆期待に應えて
마치니맛타민나키타이니코타에테
기다리고기다렸어모두기대에답해줘
體と心が踊り音にほとばしり
카라다토코코로가오도리오토니호토바시리
몸과마음이춤추고음에용솟음쳐
傳えたい事言葉の通り
츠타에타이코토코토바노토오리
전하고싶은것말그대로
握る microphone
니기루 microphone
붙잡는 microphone
響く vibe the hall
히비쿠 vibe the hall
울리는 vibe the hall
オレの聲で此處埋めつくすまで rock!
오레노코에데코코우메츠쿠스마데 rock!
나의목소리로여기파묻을때까지 rock!
You make a happy
一時だけでも打ち出したい
히토토키다케데모우치다시타이
한순간만이라도터뜨리고싶어
待ってたんでしょ?
맛테탄데쇼?
기다렸잖아?
求めてるのが分かって
모토메테루노가와캇테
원하는것이무엇인지알고
應えたくてもう飛ばすだけで
코타에타쿠테모-토바스다케데
답하고싶어서벌써날려버린것만으로
もっと距離もぐっと近くへ
못토쿄리모굿토치카쿠에
더욱거리도훨씬깝게
ここまで君の聲屆かしてよ say message! (message!)
코코마데키미노코에토도카시테요 say message! (message!)
여기까지너의목소리들리게해봐 say message! (message!)
本番はこれからだ卷きこんでいこう!
혼방와코레카라마키콘데이코-!
본방은지금부터야모두끌어들이겠어!
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた oh yeah!
호라마타 oh yeah!
봐또다시 oh yeah!
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた傳わってく
호라마타츠타왓테쿠
봐또다시전해져가
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた傳わってく
호라마타츠타왓테쿠
봐또다시전해져가
Show time ださぁ皆手上げなってば
Show time 다사-민나테아게낫테바
Show time 이야자모두들손을들어봐
上がるライム此處のステ-ジ降り立った
아가루라이무코코노스테-지오리탓타
올라가는 rhyme 여기 stage 내려가
待ちに待った皆期待に應えて
마치니맛타민나키타이니코타에테
기다리고기다렸어모두기대에답해줘
體と心が踊り音にほとばしり
카라다토코코로가오도리오토니호토바시리
몸과마음이춤추고음에용솟음쳐
傳えたい事言葉の通り
츠타에타이코토코토바노토오리
전하고싶은것말그대로
握る microphone
니기루 microphone
붙잡는 microphone
響く vibe the hall
히비쿠 vibe the hall
울리는 vibe the hall
オレの聲で此處埋めつくすまで rock!
오레노코에데코코우메츠쿠스마데 rock!
나의목소리로여기파묻을때까지 rock!
You make a happy
一時だけでも打ち出したい
히토토키다케데모우치다시타이
한순간만이라도터뜨리고싶어
待ってたんでしょ?
맛테탄데쇼?
기다렸잖아?
求めてるのが分かって
모토메테루노가와캇테
원하는것이무엇인지알고
應えたくてもう飛ばすだけで
코타에타쿠테모-토바스다케데
답하고싶어서벌써날려버린것만으로
もっと距離もぐっと近くへ
못토쿄리모굿토치카쿠에
더욱거리도훨씬깝게
ここまで君の聲屆かしてよ say message! (message!)
코코마데키미노코에토도카시테요 say message! (message!)
여기까지너의목소리들리게해봐 say message! (message!)
本番はこれからだ卷きこんでいこう!
혼방와코레카라마키콘데이코-!
본방은지금부터야모두끌어들이겠어!
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた oh yeah!
호라마타 oh yeah!
봐또다시 oh yeah!
飛ばすメッセ-ジはスピ-カ-拔けて
토바스멧세-지와스피-카-누케테
날리는 message 는 speaker 를빠져나가
君の元まで屆いて行くよ
키미노모토마데토도이테유쿠요
너의곁으로전해져가
皆ハッピ-な氣持ちになってくれればなんて
민나핫피-나키모치니낫테쿠레레바난테
모두 happy 기분이되어준다면하고
ほらまた傳わってく
호라마타츠타왓테쿠
봐또다시전해져가