[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
描いてたあの頃の自分を探し出すために
에가이테타아노코로노지분오사가시다스타메니
그려왔던그시절의자신을찾아내기위해
耳鳴りの森を目指して
미미나리노모리오메자시테
귀울음의숲을찾아
夢の中ドライブ眞夜中のドライブ
유메노나카도라이브마요나카노도라이브
꿈속 drive 한밤중의 drive
モンスタ-:ブロッケンに出逢ったの
몬스타-:브롯켄니데앗타노
Monster Brocken 을만났어요
少し恐かった
스코시코와캇타
조금무서웠죠
さよならを交わした後
사요나라오카와시타아토
안녕이라는말을주고받은후
星をひとつだけてのひらにくれた
호시오히토츠다케테노히라니쿠레타
별을하나손바닥에주었어요
雲に邪魔されている廣い夜空
쿠모니쟈마사레테이루히로이요조라
구름에가려진넓은밤하늘
もらった星を投げ飛ばした
모랏타호시오나게토바시타
받은별을던져날렸어요
それは今もずっと增え續けてる
소레와이마모즛토후에츠즈케테루
그것은지금도계속늘어가고있죠
大きな地球の上まだ生きてるのかな
오-키나치큐-노우에마다이키테루노카나
커다란지구위에아직살아가고있을까
ぼくらはちっぽけだでも限界知らないから
보쿠라와칫뽀케다데모겡카이시라나이카라
우리들은아주작지만한계라는것모르니
決めつけるのもうやめないか?
키메츠케루노모-야메나이카?
야단치는것그만두지않겠어요?
ギリギリの場所まで屆けと
기리기리노바쇼마데토도케토
갈수있는곳까지가라고
ただがむしゃらんなって生きてみたいと思った
타다가무샤라낫테이키테미타이토오못타
그저앞만보고살아가고싶다고생각했어요
森をどんなに步きまわってても
모리오돈나니아루키마왓테테모
숲을얼마든걸어돌아보아도
前に進んでる氣がしない
마에니스슨데루키가시나이
앞으로나아가고있는것같지않아요
せ-のできみと目合わせて走った
세-노데키미토메아와세테하싯타
숨을들이마시고그대와눈마주치고달렸죠
逢いたかった自分にいま逢いに行くんだ
아이타캇타지분니이마아이니유쿤다
만나고싶었던자신을지금만나러가요
行き場のない感情押し殺してもいいけれど
유키바노나이칸죠-오시코로시테모이이케레도
갈곳없는감정눌러죽여버려도좋지만
勿體ないよ吐き出してみれば?
못타이나이요하키다시테미레바?
아깝잖아요다시토해내보면어때요?
あとはもう君次第
아토와모-키미시다이
이제부터는그대하기나름
間違った方向くならば連れもどしに行くから
마치갓타호-무쿠나라바츠레모도시니유쿠카라
잘못된방향을향한다면내가데리러갈게요
ぼくらはちっぽけだでも限界知らないから
보쿠라와칫뽀케다데모겡카이시라나이카라
우리들은아주작지만한계라는것모르니
決めつけるのもうやめないか?
키메츠케루노모-야메나이카?
야단치는것그만두지않겠어요?
ギリギリの場所まで屆けと
기리기리노바쇼마데토도케토
갈수있는곳까지가라고
ただがむしゃらんなって生きていこうとちかった
타다가무샤라낫테이키테이코-토치캇타
그저앞만보고살아가겠다고맹세했어요
描いてたあの頃の自分を探し出すために
에가이테타아노코로노지분오사가시다스타메니
그려왔던그시절의자신을찾아내기위해
耳鳴りの森を目指して
미미나리노모리오메자시테
귀울음의숲을찾아
夢の中ドライブ眞夜中のドライブ
유메노나카도라이브마요나카노도라이브
꿈속 drive 한밤중의 drive
モンスタ-:ブロッケンに出逢ったの
몬스타-:브롯켄니데앗타노
Monster Brocken 을만났어요
少し恐かった
스코시코와캇타
조금무서웠죠
さよならを交わした後
사요나라오카와시타아토
안녕이라는말을주고받은후
星をひとつだけてのひらにくれた
호시오히토츠다케테노히라니쿠레타
별을하나손바닥에주었어요
雲に邪魔されている廣い夜空
쿠모니쟈마사레테이루히로이요조라
구름에가려진넓은밤하늘
もらった星を投げ飛ばした
모랏타호시오나게토바시타
받은별을던져날렸어요
それは今もずっと增え續けてる
소레와이마모즛토후에츠즈케테루
그것은지금도계속늘어가고있죠
大きな地球の上まだ生きてるのかな
오-키나치큐-노우에마다이키테루노카나
커다란지구위에아직살아가고있을까
ぼくらはちっぽけだでも限界知らないから
보쿠라와칫뽀케다데모겡카이시라나이카라
우리들은아주작지만한계라는것모르니
決めつけるのもうやめないか?
키메츠케루노모-야메나이카?
야단치는것그만두지않겠어요?
ギリギリの場所まで屆けと
기리기리노바쇼마데토도케토
갈수있는곳까지가라고
ただがむしゃらんなって生きてみたいと思った
타다가무샤라낫테이키테미타이토오못타
그저앞만보고살아가고싶다고생각했어요
森をどんなに步きまわってても
모리오돈나니아루키마왓테테모
숲을얼마든걸어돌아보아도
前に進んでる氣がしない
마에니스슨데루키가시나이
앞으로나아가고있는것같지않아요
せ-のできみと目合わせて走った
세-노데키미토메아와세테하싯타
숨을들이마시고그대와눈마주치고달렸죠
逢いたかった自分にいま逢いに行くんだ
아이타캇타지분니이마아이니유쿤다
만나고싶었던자신을지금만나러가요
行き場のない感情押し殺してもいいけれど
유키바노나이칸죠-오시코로시테모이이케레도
갈곳없는감정눌러죽여버려도좋지만
勿體ないよ吐き出してみれば?
못타이나이요하키다시테미레바?
아깝잖아요다시토해내보면어때요?
あとはもう君次第
아토와모-키미시다이
이제부터는그대하기나름
間違った方向くならば連れもどしに行くから
마치갓타호-무쿠나라바츠레모도시니유쿠카라
잘못된방향을향한다면내가데리러갈게요
ぼくらはちっぽけだでも限界知らないから
보쿠라와칫뽀케다데모겡카이시라나이카라
우리들은아주작지만한계라는것모르니
決めつけるのもうやめないか?
키메츠케루노모-야메나이카?
야단치는것그만두지않겠어요?
ギリギリの場所まで屆けと
기리기리노바쇼마데토도케토
갈수있는곳까지가라고
ただがむしゃらんなって生きていこうとちかった
타다가무샤라낫테이키테이코-토치캇타
그저앞만보고살아가겠다고맹세했어요