[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
晝間の太陽は
히루마노타이요-와
한낮의태양은
何もかも照らすから
나니모카모테라스카라
무엇이든비추죠그래서
負けてはならない每日の
마케테와나라나이마이니치노
져서는안될매일의
痛みさえ隱すのです
이타미사에카쿠스노데스
아픔마저감추어요
夕日が沈む頃
유-히가시즈무코로
저녁해가저물무렵
昔來たこの道を
무카시키타코노미치오
옛날왔었던그길을
溢れそうな淚こらえて
아후레소-나나미다코라에테
흘러넘칠듯한눈물참고서
さぁ步いてもどるのです
사-아루이테모도루노데스
눈물을참고서되돌아와요
蹴飛ばした石コロも
케토바시타이시코로모
발로차버린돌멩이도
川沿いのウシガエルも
카와조이노우시가에루모
강을따라있는개구리들도
泣き止まぬあなたを覺えてる
나키야마누아나타오오보에테루
울음을그치지않는그대를기억해요
あの角を曲がればもうすぐさ
아노카도오마가레바모-스구사
저모퉁이를돌면금방이죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに泥だらけの傷も
돈나니도로다라케노키즈모
진흙투성이의상처도얼마든
愛するあなたに微笑んで
아이스루아나타니호호엔데
사랑하는그댈향해미소지으면
すべて洗い流してくれるでしょう
스베테아라이나가시테쿠레루데쇼-
모든것을씻어흘려버려주죠
さびたすべり台の
사비타스베리다이노
녹슨미끄럼틀의
古ぼけた落書きも
후루보케타라쿠가키모
오래된낙서도
はしゃいでたあなたを覺えてる
하샤이데타아나타오오보에테루
들떠하던그대를기억하고있어요
あの角を曲がればもうすぐさ
아노카도오마가레바모-스구사
저모퉁이를돌면금방이죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに泥だらけの傷も
돈나니도로다라케노키즈모
진흙투성이의상처도얼마든
愛するあなたに微笑んで
아이스루아나타니호호엔데
사랑하는그댈향해미소지으면
すべて洗い流してくれるでしょう
스베테아라이나가시테쿠레루데쇼-
모든것을씻어흘려버려주죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに時が過ぎ去っても
돈나니토키가스기삿테모
시간이얼마나흐른다해도
夕燒け小燒けの思い出は
유-야케코야케노오모이데와
저녁노을의추억은
まだ小さなあなたを映すでしょう
마다치-사나아나타오우츠스데쇼-
아직도작은그대를비추고있죠
いつしか淚はキラキラと
이츠시카나미다와키라키라토
어느샌가눈물은반짝반짝
まっ赤な夕日にきらめいて
맛카나유-히니키라메이테
새빨간저녁해에빛나요
ラララ…
라라라…
라라라…
玄關のドアを開けた時
켄칸노도아오아케타토키
현관의문을열었을때
あなたは思い出すことでしょう
아나타와오모이다스코토데쇼-
그대는떠올리겠죠
ラララ…
라라라…
라라라…
ラララ…
라라라…
라라라…
少年時代はここにある
쇼-넨지다이와코코니아루
소년시대는여기에있어요
無邪氣な笑顔は色あせぬままで
무쟈키나에가오와이로아세누마마데
천진한웃는얼굴은빛바래지않은그대로
晝間の太陽は
히루마노타이요-와
한낮의태양은
何もかも照らすから
나니모카모테라스카라
무엇이든비추죠그래서
負けてはならない每日の
마케테와나라나이마이니치노
져서는안될매일의
痛みさえ隱すのです
이타미사에카쿠스노데스
아픔마저감추어요
夕日が沈む頃
유-히가시즈무코로
저녁해가저물무렵
昔來たこの道を
무카시키타코노미치오
옛날왔었던그길을
溢れそうな淚こらえて
아후레소-나나미다코라에테
흘러넘칠듯한눈물참고서
さぁ步いてもどるのです
사-아루이테모도루노데스
눈물을참고서되돌아와요
蹴飛ばした石コロも
케토바시타이시코로모
발로차버린돌멩이도
川沿いのウシガエルも
카와조이노우시가에루모
강을따라있는개구리들도
泣き止まぬあなたを覺えてる
나키야마누아나타오오보에테루
울음을그치지않는그대를기억해요
あの角を曲がればもうすぐさ
아노카도오마가레바모-스구사
저모퉁이를돌면금방이죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに泥だらけの傷も
돈나니도로다라케노키즈모
진흙투성이의상처도얼마든
愛するあなたに微笑んで
아이스루아나타니호호엔데
사랑하는그댈향해미소지으면
すべて洗い流してくれるでしょう
스베테아라이나가시테쿠레루데쇼-
모든것을씻어흘려버려주죠
さびたすべり台の
사비타스베리다이노
녹슨미끄럼틀의
古ぼけた落書きも
후루보케타라쿠가키모
오래된낙서도
はしゃいでたあなたを覺えてる
하샤이데타아나타오오보에테루
들떠하던그대를기억하고있어요
あの角を曲がればもうすぐさ
아노카도오마가레바모-스구사
저모퉁이를돌면금방이죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに泥だらけの傷も
돈나니도로다라케노키즈모
진흙투성이의상처도얼마든
愛するあなたに微笑んで
아이스루아나타니호호엔데
사랑하는그댈향해미소지으면
すべて洗い流してくれるでしょう
스베테아라이나가시테쿠레루데쇼-
모든것을씻어흘려버려주죠
"おかえりなさい"が待っている
"오카에리나사이"가맛테이루
"다녀오셨어요"가기다리고있어요
どんなに時が過ぎ去っても
돈나니토키가스기삿테모
시간이얼마나흐른다해도
夕燒け小燒けの思い出は
유-야케코야케노오모이데와
저녁노을의추억은
まだ小さなあなたを映すでしょう
마다치-사나아나타오우츠스데쇼-
아직도작은그대를비추고있죠
いつしか淚はキラキラと
이츠시카나미다와키라키라토
어느샌가눈물은반짝반짝
まっ赤な夕日にきらめいて
맛카나유-히니키라메이테
새빨간저녁해에빛나요
ラララ…
라라라…
라라라…
玄關のドアを開けた時
켄칸노도아오아케타토키
현관의문을열었을때
あなたは思い出すことでしょう
아나타와오모이다스코토데쇼-
그대는떠올리겠죠
ラララ…
라라라…
라라라…
ラララ…
라라라…
라라라…
少年時代はここにある
쇼-넨지다이와코코니아루
소년시대는여기에있어요
無邪氣な笑顔は色あせぬままで
무쟈키나에가오와이로아세누마마데
천진한웃는얼굴은빛바래지않은그대로