[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Amy
ほら笑ってあきらめも少しは大事
호라와랏테아키라메모스코시와다이지
자웃어봐요포기하는것도조금은소중해요
High にのぼれ高くあらがえぬ道を步いて
High 니노보레타카쿠아라가에누미치오아루이테
High 올라가요높이거역할수없는길을걸어요
誰かが素敵な戀したいそんなことを呟けば
다레카가스테키나코이시타이손나코토오츠부야케바
누군가가멋진사랑하고싶어그런말을중얼거리면
誰かがほらまた淚を流す
다레카가호라마타나미다오나가스
누군가가또다시눈물을흘려요
いつまで泣いて抱いて抱いてせがむの?
이츠마데나이테다이테다이테세가무노?
언제까지울며안아달라고조를거예요?
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いを木の葉に刻んでも
이이야네-아후레다스오모이오키노하니키잔데모
괜찮아요흘러넘치는마음을나뭇잎에새겨도
雪がいつかそれを隱してくれるのなら
유키가이츠카소레오카쿠시테쿠레루노나라
눈이언젠가그것을감추어준다면
The still steel down
巡る日をめくって向かい合って
메구루히오메쿳테무카이앗테
돌고도는날을지나서로향하고
年を重ねた君はまだ何を憶うだろう?
토시오카사네타키미와마다나니오오모우다로-?
나이를먹은그대는아직도무엇을생각하나요?
いつまで裂いて他の誰の手を願うの?
이츠마데사이테호카노다레노테오네가우노?
언제까지찢어진채다른누군가의도움을바라나요?
さあ灼熱の想いがこの身を焦がしても
사-샤쿠네츠노오모이가코노미오코가시테모
작열하는마음이이몸을불태워버려도
君がどこかで笑っていると
키미가도코카데와랏테이루토
그대가어디선가웃고있다고
そう思えば溜めた淚も氷に變えて
소-오모에바타메타나미다모코오리니카에테
그렇게생각하면쌓였던눈물도얼음으로변해
日差しがいつかそれを溶かして消すだろう
히자시가이츠카소레오토카시테케스다로-
햇살이언젠가그것을녹여사라지게해주겠죠
いつまで泣いて他の誰の手を願うの?
이츠마데나이테호카노다레노테오네가우노?
언제까지울며다른누군가의도움을바라나요?
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いを木の葉に刻んでも
이이야네-아후레다스오모이오키노하니키잔데모
괜찮아요흘러넘치는마음을나뭇잎에새겨도
雪がいつかそれを隱してくれるのなら
유키가이츠카소레오카쿠시테쿠레루노나라
눈이언젠가그것을감추어준다면
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いがこの身を焦がしても
이이야네-아후레다스오모이가코노미오코가시테모
괜챃아요흘러넘치는마음이이몸을불태워버려도
雪がいつかそれを冷まして笑うだろう
유키가이츠카소레오사마시테와라우다로-
눈이언젠가그것을식히고웃겠죠
The still steel down
Amy
ほら笑って
호라와랏테
웃어봐요
Amy
ほら笑ってあきらめも少しは大事
호라와랏테아키라메모스코시와다이지
자웃어봐요포기하는것도조금은소중해요
High にのぼれ高くあらがえぬ道を步いて
High 니노보레타카쿠아라가에누미치오아루이테
High 올라가요높이거역할수없는길을걸어요
誰かが素敵な戀したいそんなことを呟けば
다레카가스테키나코이시타이손나코토오츠부야케바
누군가가멋진사랑하고싶어그런말을중얼거리면
誰かがほらまた淚を流す
다레카가호라마타나미다오나가스
누군가가또다시눈물을흘려요
いつまで泣いて抱いて抱いてせがむの?
이츠마데나이테다이테다이테세가무노?
언제까지울며안아달라고조를거예요?
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いを木の葉に刻んでも
이이야네-아후레다스오모이오키노하니키잔데모
괜찮아요흘러넘치는마음을나뭇잎에새겨도
雪がいつかそれを隱してくれるのなら
유키가이츠카소레오카쿠시테쿠레루노나라
눈이언젠가그것을감추어준다면
The still steel down
巡る日をめくって向かい合って
메구루히오메쿳테무카이앗테
돌고도는날을지나서로향하고
年を重ねた君はまだ何を憶うだろう?
토시오카사네타키미와마다나니오오모우다로-?
나이를먹은그대는아직도무엇을생각하나요?
いつまで裂いて他の誰の手を願うの?
이츠마데사이테호카노다레노테오네가우노?
언제까지찢어진채다른누군가의도움을바라나요?
さあ灼熱の想いがこの身を焦がしても
사-샤쿠네츠노오모이가코노미오코가시테모
작열하는마음이이몸을불태워버려도
君がどこかで笑っていると
키미가도코카데와랏테이루토
그대가어디선가웃고있다고
そう思えば溜めた淚も氷に變えて
소-오모에바타메타나미다모코오리니카에테
그렇게생각하면쌓였던눈물도얼음으로변해
日差しがいつかそれを溶かして消すだろう
히자시가이츠카소레오토카시테케스다로-
햇살이언젠가그것을녹여사라지게해주겠죠
いつまで泣いて他の誰の手を願うの?
이츠마데나이테호카노다레노테오네가우노?
언제까지울며다른누군가의도움을바라나요?
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いを木の葉に刻んでも
이이야네-아후레다스오모이오키노하니키잔데모
괜찮아요흘러넘치는마음을나뭇잎에새겨도
雪がいつかそれを隱してくれるのなら
유키가이츠카소레오카쿠시테쿠레루노나라
눈이언젠가그것을감추어준다면
降りやむことなどない雨の季節を越え
후리야무코토나도나이아메노키세츠오코에
그치는일없는비의계절을넘어
花びらさえ消えても
하나비라사에키에테모
꽃잎들조차사라져도
いいやねえ溢れ出す想いがこの身を焦がしても
이이야네-아후레다스오모이가코노미오코가시테모
괜챃아요흘러넘치는마음이이몸을불태워버려도
雪がいつかそれを冷まして笑うだろう
유키가이츠카소레오사마시테와라우다로-
눈이언젠가그것을식히고웃겠죠
The still steel down
Amy
ほら笑って
호라와랏테
웃어봐요