[Lena park] Eternal moments

by 으따 posted Oct 23, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
貴方が好き泣きたいほど
(아나타가스키나키타이호도)
울고싶을 정도로 당신을 좋아해요
木漏れ日に夕暮れに愛が溢れる
(코모레비니유우구레니아이가아후레루)
나뭇잎 사이로 비취는 햇빛에 저녁놀에 사랑이 넘쳐흘러요
この手に抱くのは貴方と言う命
(코노테니이다쿠노와아나타토유우이노치)
이 손에 안은 것은 당신이라는 생명
遠い宇宙よりも胸に広かる
(토오이우츄요리모무네니히로카루)
먼 우주보다 넓은 가슴에
たった一人の人に出会えとこの瞬間にただありがとう
(닷타히토리노히토니데아에토코노슌칸니타다아리가토우)
단지 외톨이였던 당신을 만날 수 있는 이 순간에 감사해요

昔の恋人や昔見た夢とも
(무카시노코이비토야무카시미타유메토모)
오래전 연인과 오래전 보았던 꿈 모두
誰にも似ていないだから運命
(다레니모니테이나이다카라운메이)
누구와도 같지 않은 그건 운명
貴方と目覚め貴方と眠る小さな喜びは
(아나타토메자메아나타토네무루치이사나요로코비와)
당신과 눈을 뜨고 당신과 잠들던 작은 기쁨은
そして祈りになる
(소시테이노리니나루)
바람이 되요
時が二人を離さぬようにこの瞬間にただありがとう
(토키가후타리오하나사누요우니코노슌칸니타다아리가토우)
두사람이 헤어지지 않은 시간 이 순간에 감사해요

孤独の鳶が教えてくれたそのままの自分で良いのだと
(코도쿠노톤비가오시에테쿠레타소노마마노지분데이이토다토)
고독의 새가 가르쳐주었어요 그대로의 내 모습이 좋다고
貴方が好きで強く強くこの瞬間を今抱きしめて
(아나타가스키데츠요쿠츠요쿠코노슌칸오이마다키시메테)
당신이 좋아서 강하게 강하게 이 순간을 지금 안고서

これからも ~
(코레카라모 ~)
앞으로도 ~

틀린부분 지적바랍니다..