[Tokio] Happy birthday

by ラプリユズ posted Oct 21, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/    

ハッピ-バ-スデ-すばらしいこの時を
핫삐-바-스데-스바라시이코노토키오
Happy birthday 아주멋진이때를

朝日がのぼる前に
아사히가노보루마에니
아침해가뜨기전에

待ち望んでたよ「おめでとう!」って言わせてよね
마치노존데타요「오메데톳-!」테이와세테요네
계속기다려왔어「축하해!」라는말들어줘

そう大好きなんだからね
소-다이스키난다카라네
그래너무나좋아하니까

パパとママに「ありがとう!」って感謝して
파파토마마니「아리가톳-!」테칸샤시테
아빠와엄아에게「고맙습니다!」라고감사해

ステキな日が始まる
스테키나히가하지마루
멋진하루가시작돼

每日忙しい姿は見てるよ
마이니치이소가시이스가타와미테루요
매일바쁜모습은보고있어

泣いて笑ってジタバタ大變だね
나이테와랏테지타바타다이헨다네
울며웃고바둥바둥힘들지

はりつめた顔も余裕ぶった顔も
하리츠메타카오모요유-붓토카오모
긴장된얼굴도여유있는얼굴도

あなたはあなたいつも橫で思ってた
아나타와아나타이츠모요코데오못테타
너는너야언제나옆에서생각했어

そう出逢った頃と何も變わらないで
소-데앗타코로토나니모카와라나이데
그래처음만났을때와아무것도변하지말아

ハシャギ合えるそんな空間が嬉しくてさ
하샤기아에루손나쿠-칸가우레시쿠테사
서로들떠할수있는그런공간이너무나기뻐

ハッピ-バ-スデ-「おめでとう!」って言わせてよね
핫삐-바-스데-오오메데톳-!」테이와세테요네
Happy birthday「축하해!」라는말들어줘

一年にただ一度だから
이치넨니타다이치도다카라
일년에단한번뿐이잖아

今日という日忘れないで明日から
쿄-토유우히와스레나이데아시타카라
오늘이라는날잊지말아내일부터

ステキな日が始まる
스테키나히가하지마루
멋진하루가시작돼

Dear ○○○
Happy birthday!