[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
3つ數える間に
밋츠카조에루아이다니
셋을셀동안에
灯り消して目を閉じよう
토모리케시테메오토제요-
불을끄고서눈을감아요
夜のニュ-スさえも
요루노뉴-스사에모
밤의뉴스조차도
もう今夜だけは觀たくなくて
모-콘야다케와미타쿠나쿠테
오늘밤만은보고싶지않아요
頭をかすめてく
아타마오카스메테쿠
머리를뿌옇게하는
言い譯とか後悔とか
이이와케토카코-카이토카
변명이라든가후회라든가
冷藏庫で凍らせて
레이조-코데코오라세테
냉장고에서얼게해요
忘れたふりで眠ってしまおう
와스레타후리데네뭇테시마오-
잊어버린척하고잠들어버려요
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
日はまた昇る
히와마타노보루
해는다시떠올라요
何もなかったように
나니모나캇타요-니
아무일도없었던것처럼
繰り返されるトライアングル
쿠리카에사레루토라이앙구루
되풀이되는 triangle
僕らの背中押すけど
보쿠라노세나카오스케도
우리들의등을떠밀지만
でもせめて夜明けまで
데모세메테요아케마데
적어도새벽까지
一番大事な人を
이치방다이지나히토오
제일소중한사람을
抱きしめる夢をみよう
다키시메루유메오미요-
안는꿈을꾸어요
星を見上げるとき
호시오미아게루토키
별을올려볼때에
祈ることはたったひとつ
이노루코토와탓타히토츠
기도하는것은단하나
眠る君の窓邊にも
네무루키미노마도베니모
잠드는그대의창가에도
この光が屆きますように
코노히카리가토도키마스요-니
이빛이전해지기를
凛とした背中も
린토시타세나카모
우수에찬뒷모습도
君らしくて好きだけれど
키미라시쿠테스키다케레도
그대다워좋아하지만
笑顔に隱れた素顔
에가오니카쿠레타스가오
웃음에가려진맨얼굴
僕の前で見せて欲しいから
보쿠노마에데미세테호시이카라
내앞에서보여주었으면해요
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
ぐるぐる回る
구루구루마와루
빙글빙글돌아요
不器用なステップで
부키요-나스텟푸데
서투른발걸음으로
迷路のような人混みを
메이로노요-나히토나미오
미로와같은인파속을
上手にくぐり拔けたら
죠-즈니쿠구리누케타라
능숙하게빠져나가면
今度こそ微笑んで
콘도코소호호엔데
이번에야말로미소짓고
愛しい君を迎えに
이토시이키미오무카에니
사랑스러운그대를데리러
行けるような氣がする
유케루요-나키가스루
갈수있을것같은기분이예요
泥だらけで步いてく
도로다라케데아루이테쿠
진흙투성이인채걸어가요
使い捨ての巨大な街
츠카이스테노교다이나마치
다쓰고버린거대한거리
しがらみやプライドや
시가라미야프라이도야
방해물이나자존심
歪んだエゴを
유간다에고오
비뚤어진자아를
すべて抱えてその先へ
스베테카카에테소노사키에
모든것을안고서저앞으로
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
ぐるぐる回る
구루구루마와루
빙글빙글돌아요
不器用なステップで
부키요-나스텟푸데
서투른발걸음으로
迷路のような人混みを
메이로노요-나히토나미오
미로와같은인파속을
二人でくぐり拔けたら…
후타리데쿠구리누케타라…
둘이서빠져나가면…
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
日はまた昇る
히와마타노보루
해는다시떠올라요
何もなかったように
나니모나캇타요-니
아무일도없었던것처럼
繰り返されるトライアングル
쿠리카에사레루토라이앙구루
되풀이되는 triangle
僕らの背中押すなら
보쿠라노세나카오스나라
우리들의등을떠민다면
あと少し夜明けまで
아토스코시요아케마데
조금만더새벽까지
一番大事な君を
이치방다이지나키미오
제일소중한그대를
抱きしめる夢をみよう
다키시메루유메오미요-
끌어안는꿈을꾸어요
ほらもうすぐ朝が
호라모-스구아사가
봐요이제곧아침이
君のためそして僕のために
키미노타메소시테보쿠노타메니
그대를위해그리고나를위해
3つ數える間に
밋츠카조에루아이다니
셋을셀동안에
灯り消して目を閉じよう
토모리케시테메오토제요-
불을끄고서눈을감아요
夜のニュ-スさえも
요루노뉴-스사에모
밤의뉴스조차도
もう今夜だけは觀たくなくて
모-콘야다케와미타쿠나쿠테
오늘밤만은보고싶지않아요
頭をかすめてく
아타마오카스메테쿠
머리를뿌옇게하는
言い譯とか後悔とか
이이와케토카코-카이토카
변명이라든가후회라든가
冷藏庫で凍らせて
레이조-코데코오라세테
냉장고에서얼게해요
忘れたふりで眠ってしまおう
와스레타후리데네뭇테시마오-
잊어버린척하고잠들어버려요
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
日はまた昇る
히와마타노보루
해는다시떠올라요
何もなかったように
나니모나캇타요-니
아무일도없었던것처럼
繰り返されるトライアングル
쿠리카에사레루토라이앙구루
되풀이되는 triangle
僕らの背中押すけど
보쿠라노세나카오스케도
우리들의등을떠밀지만
でもせめて夜明けまで
데모세메테요아케마데
적어도새벽까지
一番大事な人を
이치방다이지나히토오
제일소중한사람을
抱きしめる夢をみよう
다키시메루유메오미요-
안는꿈을꾸어요
星を見上げるとき
호시오미아게루토키
별을올려볼때에
祈ることはたったひとつ
이노루코토와탓타히토츠
기도하는것은단하나
眠る君の窓邊にも
네무루키미노마도베니모
잠드는그대의창가에도
この光が屆きますように
코노히카리가토도키마스요-니
이빛이전해지기를
凛とした背中も
린토시타세나카모
우수에찬뒷모습도
君らしくて好きだけれど
키미라시쿠테스키다케레도
그대다워좋아하지만
笑顔に隱れた素顔
에가오니카쿠레타스가오
웃음에가려진맨얼굴
僕の前で見せて欲しいから
보쿠노마에데미세테호시이카라
내앞에서보여주었으면해요
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
ぐるぐる回る
구루구루마와루
빙글빙글돌아요
不器用なステップで
부키요-나스텟푸데
서투른발걸음으로
迷路のような人混みを
메이로노요-나히토나미오
미로와같은인파속을
上手にくぐり拔けたら
죠-즈니쿠구리누케타라
능숙하게빠져나가면
今度こそ微笑んで
콘도코소호호엔데
이번에야말로미소짓고
愛しい君を迎えに
이토시이키미오무카에니
사랑스러운그대를데리러
行けるような氣がする
유케루요-나키가스루
갈수있을것같은기분이예요
泥だらけで步いてく
도로다라케데아루이테쿠
진흙투성이인채걸어가요
使い捨ての巨大な街
츠카이스테노교다이나마치
다쓰고버린거대한거리
しがらみやプライドや
시가라미야프라이도야
방해물이나자존심
歪んだエゴを
유간다에고오
비뚤어진자아를
すべて抱えてその先へ
스베테카카에테소노사키에
모든것을안고서저앞으로
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
ぐるぐる回る
구루구루마와루
빙글빙글돌아요
不器用なステップで
부키요-나스텟푸데
서투른발걸음으로
迷路のような人混みを
메이로노요-나히토나미오
미로와같은인파속을
二人でくぐり拔けたら…
후타리데쿠구리누케타라…
둘이서빠져나가면…
昨日と今日と明日
키노-토쿄-코아시타
어제와오늘과내일
日はまた昇る
히와마타노보루
해는다시떠올라요
何もなかったように
나니모나캇타요-니
아무일도없었던것처럼
繰り返されるトライアングル
쿠리카에사레루토라이앙구루
되풀이되는 triangle
僕らの背中押すなら
보쿠라노세나카오스나라
우리들의등을떠민다면
あと少し夜明けまで
아토스코시요아케마데
조금만더새벽까지
一番大事な君を
이치방다이지나키미오
제일소중한그대를
抱きしめる夢をみよう
다키시메루유메오미요-
끌어안는꿈을꾸어요
ほらもうすぐ朝が
호라모-스구아사가
봐요이제곧아침이
君のためそして僕のために
키미노타메소시테보쿠노타메니
그대를위해그리고나를위해