[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
冬空の星座達を見上げていると
후유조라노세이자타치오미아게테이루토
겨울하늘의별자리들을올려보고있으면
安らぎが胸に灯り優しく渗む
야스라기가무네니토모리야사시쿠니지무
편안함이가슴에불타다정하게번져요
テレビのニュ-スは今日も
테레비노뉴-스와쿄-모
텔레비전속의뉴스는오늘도
やるせない淚を寫る
야루세나이나미다오우츠루
다할수없는눈물을비추어요
傷付け傷付く事など無いように
키즈츠케키즈츠쿠코토나도나이요-니
상처입히고상처입는일따위없도록
みんなが祈っているのに
민나가이놋테이루노니
모두가기도하고있는데도
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕の哀しみはあなたが暖めてくれるから
보쿠노카나시미와아나타가아타타메테쿠레루카라
나의슬픔은그대가따뜻하게해주기에
運命を抱きしめて今日も生きて行けるんだ
운메이오다키시메테쿄-모이키테유케룬다
운명을끌어안고서오늘도살아갈수있어요
灯台の立つ岬で波音聞いて
토-다이노타츠미사키데나미오토키이테
등대가서있는곶에서파도소리를들으며
あどけない光り放つ朝日を浴びた
아도케나이히카리하나츠아사히오아비타
순진난만한빛을쏘아내는아침햇살을맞았죠
靑くて綺麗な地球の
아오쿠테키레이나호시노
푸르고아름다운별의
片隅で同じ時代に
카타스미데온나지토키니
한구석에서같은시대에
小さな手の平輝く未來を
치-사나테노히라카가야쿠미라이오
작은손바닥위에빛나는미래를
僕らは握って生まれた
보쿠라와니깃테우마레타
우리들은움켜쥐고태어났어요
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
もしもあなたに出逢わずにこの愛を知らぬまま
모시모아나타니데아와즈니코노아이오시라누마마
만일그대를만나지못하고이사랑을모르는채로
いたならば僕は夢さえも失くしていたでしょう
이타나라바보쿠와유메사에모나쿠시테이타데쇼-
있었다면나는꿈조차도잃어버렸을테죠
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕がこの國で最初に覺えたこの言葉を
보쿠가코노쿠니데사이쇼니오보에타코노코토바오
내가이나라에서처음으로배운그말을
心から傳えたい
코코로카라츠타에타이
마음으로부터전하고싶어요
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕の哀しみはあなたが暖めてくれるから
보쿠노카나시미와아나타가아타타메테쿠레루카라
나의슬픔은그대가따뜻하게해주니까요
傳えたい誰よりあなたへ
츠타에타이다레요리아나타에
전하고싶어요누구보다그대에게로
「ありがとう」
「아리가토-」
「고마워요」
冬空の星座達を見上げていると
후유조라노세이자타치오미아게테이루토
겨울하늘의별자리들을올려보고있으면
安らぎが胸に灯り優しく渗む
야스라기가무네니토모리야사시쿠니지무
편안함이가슴에불타다정하게번져요
テレビのニュ-スは今日も
테레비노뉴-스와쿄-모
텔레비전속의뉴스는오늘도
やるせない淚を寫る
야루세나이나미다오우츠루
다할수없는눈물을비추어요
傷付け傷付く事など無いように
키즈츠케키즈츠쿠코토나도나이요-니
상처입히고상처입는일따위없도록
みんなが祈っているのに
민나가이놋테이루노니
모두가기도하고있는데도
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕の哀しみはあなたが暖めてくれるから
보쿠노카나시미와아나타가아타타메테쿠레루카라
나의슬픔은그대가따뜻하게해주기에
運命を抱きしめて今日も生きて行けるんだ
운메이오다키시메테쿄-모이키테유케룬다
운명을끌어안고서오늘도살아갈수있어요
灯台の立つ岬で波音聞いて
토-다이노타츠미사키데나미오토키이테
등대가서있는곶에서파도소리를들으며
あどけない光り放つ朝日を浴びた
아도케나이히카리하나츠아사히오아비타
순진난만한빛을쏘아내는아침햇살을맞았죠
靑くて綺麗な地球の
아오쿠테키레이나호시노
푸르고아름다운별의
片隅で同じ時代に
카타스미데온나지토키니
한구석에서같은시대에
小さな手の平輝く未來を
치-사나테노히라카가야쿠미라이오
작은손바닥위에빛나는미래를
僕らは握って生まれた
보쿠라와니깃테우마레타
우리들은움켜쥐고태어났어요
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
もしもあなたに出逢わずにこの愛を知らぬまま
모시모아나타니데아와즈니코노아이오시라누마마
만일그대를만나지못하고이사랑을모르는채로
いたならば僕は夢さえも失くしていたでしょう
이타나라바보쿠와유메사에모나쿠시테이타데쇼-
있었다면나는꿈조차도잃어버렸을테죠
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕がこの國で最初に覺えたこの言葉を
보쿠가코노쿠니데사이쇼니오보에타코노코토바오
내가이나라에서처음으로배운그말을
心から傳えたい
코코로카라츠타에타이
마음으로부터전하고싶어요
ありがとう…
아리가토-…
고마워요…
僕の哀しみはあなたが暖めてくれるから
보쿠노카나시미와아나타가아타타메테쿠레루카라
나의슬픔은그대가따뜻하게해주니까요
傳えたい誰よりあなたへ
츠타에타이다레요리아나타에
전하고싶어요누구보다그대에게로
「ありがとう」
「아리가토-」
「고마워요」