[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ある醒めた月明かりの眞下遙か遠く僕らの手をのばした
아루사메타츠키아카리노마시타하루카토오쿠보쿠라노테오노바시타
어느잠에서깨어난달빛아래아득히멀리우리들의손을내밀었어
不確かなままで飛び出した遺傳子レベルの冒險衝動-days
후타시카나마마데토비다시타이덴시레베루노보-켄쇼-도--days
불확실한채로날아오른유전자레벨의모험충동-days
どいつもこいつも黑い繫がりで白い齒見せる晝の暗がりで
도이츠모코이츠모쿠로이츠나가리데시로이하미세루히루노쿠라가리데
이녀석도저녀석도검은관계로하얀이를보이는대낮의어두운곳에서
息を潜めてはいつもこの手に汗握り唱えた
이키오히소메테와이츠모코노테니아세니기리토나에타
숨을감추고는언제나이손에땀을움켜쥐고읊었어
「間違いやすれ違いが僕らを引き離すことがあるならばまたここで」
「마치가이야스레치가이가보쿠라오히키하나스코토가아루나라바마타코코데」
「잘못이나어긋남이우리들을갈라놓는다면다시이곳에서」
「またここで」「そう誰にも侵されないこの場所へ」
「마타코코데」「소-다레니모히타사레나이코노바쇼에」
「다시여기서」「그래누구에게도방해받지않는이곳으로」
Good morning Mr!! もうあんたをまたいで數年
Good morning Mr!! 모-안타오마타이데스-넨
Good morning Mr!! 그대를알게된지어언수년
全然不完全意味ねぇ loose-days 勘弁新世紀
젠젠후칸젠이미네- loose-days 칸벤신세이키
전혀불완전의미없는 loose-days 용서신세기
何かが變わると思ってたそう何かが變わると思ってた
나니카가카와루토오못테타소-나니카가카와루토오못테타
무언가가바뀔거라생각했어그래무언가가바뀔거라생각했었어
Hey Mr!! 魅せてよあの日描いた無責任max未來予想図を-
Hey Mr!! 미세테요아노히에가이타무세키닌max미라이요소-즈오-
Hey Mr!! 보여줘그날그렸던무책임max미래예상도를-
相變わらず地を這うエンジン微熱が增してく惑星
아이카와라즈츠치오하우엔진비네츠가마시테쿠와쿠세이
변함없이땅을기어가는엔진미열이더해가는혹성
それは進化に對する等價交換どうか今夜は足を止めて
소레와신카니타이스루토-카코-칸도-카콘야와아시오토메테
그것은진화에대한등가교환제발오늘밤은발을멈추고
超高層頂上到達だけどここからは見えやしない
쵸-코-소쵸-죠-토-타츠다케도코코카라와미에야시나이
초고속절정도달하지만여기서부터는보이지않아
意味なく笑い合えた每日は果てなく遠い時の幻想か..
이미나쿠와라이아에타마이니치와하테나쿠토오이토키노겐소-카..
의미없이웃었던매일은끝없이먼시간의환상인가..
Good morning Mr!! もうあんたをまたいで數年
Good morning Mr!! 모-안타오마타이데스-넨
Good morning Mr!! 그대를알게된지어언수년
万年不安定止まねぇ bule-rain 勘弁新世紀
만넨후안테이토마네- bule-rain 칸벤신세이키
만년불안정멈추지않는 bule-rain 용서신세기
何かが變わると思ってたそう何かが變わると思ってた
나니카가카와루토오못테타소-나니카가카와루토오못테타
무언가가바뀔거라생각했어그래무언가가바뀔거라생각했었어
Hey Mr!! 魅せてよあの日描いた無責任max未來予想図を-
Hey Mr!! 미세테요아노히에가이타무세키닌max미라이요소-즈오-
Hey Mr!! 보여줘그날그렸던무책임max미래예상도를-
そして朱い月の下ここにもどったのは僕獨りさ
소시테아카이츠키노시타코코니모돗타노와보쿠히토리사
그리고붉은달아래이곳에도아온것은나혼자지
そう僕らは引き離された氣付かないままに
소-보쿠라와히키하나사레타키즈카나이마마니
그래우리들은갈라놓아졌어깨닫지못한채로
ねぇなんでその手に磨いたナイフを
네-난데소노테니미가이타나이후오
어째서그손에날카롭게간나이프를
なんでその瞳は深く伏せたまま
난데소노히토미와후카쿠후세타마마
어째서그눈동자는깊이숙인채로
本當のことをしゃべらなくなってしまったの? ねぇ敎えてよ..
혼토-노코토오샤베라나쿠낫테시맛타노? 네-오시에테요..
진실된것을말하지않게되어버린거야? 가르쳐줘..
ねぇあの日無邪氣に描いた未來は僕の前にだけ姿をみせた
네-아노히무쟈키니에가이타미라이와보쿠노마에니다케스가타오미세타
그날순진하게그렸었던미래는나의앞에서만모습을드러내었어
もう二度と僕らあの頃にもどれはしないの? ねぇ敎えてよ..
모-니도토보쿠라아노코로니모도레와시나이노? 네-오시에테요..
이제두번다시우리들그시절로돌아갈수는없는거야? 가르쳐줘..
ある醒めた月明かりの眞下遙か遠く僕らの手をのばした
아루사메타츠키아카리노마시타하루카토오쿠보쿠라노테오노바시타
어느잠에서깨어난달빛아래아득히멀리우리들의손을내밀었어
不確かなままで飛び出した遺傳子レベルの冒險衝動-days
후타시카나마마데토비다시타이덴시레베루노보-켄쇼-도--days
불확실한채로날아오른유전자레벨의모험충동-days
どいつもこいつも黑い繫がりで白い齒見せる晝の暗がりで
도이츠모코이츠모쿠로이츠나가리데시로이하미세루히루노쿠라가리데
이녀석도저녀석도검은관계로하얀이를보이는대낮의어두운곳에서
息を潜めてはいつもこの手に汗握り唱えた
이키오히소메테와이츠모코노테니아세니기리토나에타
숨을감추고는언제나이손에땀을움켜쥐고읊었어
「間違いやすれ違いが僕らを引き離すことがあるならばまたここで」
「마치가이야스레치가이가보쿠라오히키하나스코토가아루나라바마타코코데」
「잘못이나어긋남이우리들을갈라놓는다면다시이곳에서」
「またここで」「そう誰にも侵されないこの場所へ」
「마타코코데」「소-다레니모히타사레나이코노바쇼에」
「다시여기서」「그래누구에게도방해받지않는이곳으로」
Good morning Mr!! もうあんたをまたいで數年
Good morning Mr!! 모-안타오마타이데스-넨
Good morning Mr!! 그대를알게된지어언수년
全然不完全意味ねぇ loose-days 勘弁新世紀
젠젠후칸젠이미네- loose-days 칸벤신세이키
전혀불완전의미없는 loose-days 용서신세기
何かが變わると思ってたそう何かが變わると思ってた
나니카가카와루토오못테타소-나니카가카와루토오못테타
무언가가바뀔거라생각했어그래무언가가바뀔거라생각했었어
Hey Mr!! 魅せてよあの日描いた無責任max未來予想図を-
Hey Mr!! 미세테요아노히에가이타무세키닌max미라이요소-즈오-
Hey Mr!! 보여줘그날그렸던무책임max미래예상도를-
相變わらず地を這うエンジン微熱が增してく惑星
아이카와라즈츠치오하우엔진비네츠가마시테쿠와쿠세이
변함없이땅을기어가는엔진미열이더해가는혹성
それは進化に對する等價交換どうか今夜は足を止めて
소레와신카니타이스루토-카코-칸도-카콘야와아시오토메테
그것은진화에대한등가교환제발오늘밤은발을멈추고
超高層頂上到達だけどここからは見えやしない
쵸-코-소쵸-죠-토-타츠다케도코코카라와미에야시나이
초고속절정도달하지만여기서부터는보이지않아
意味なく笑い合えた每日は果てなく遠い時の幻想か..
이미나쿠와라이아에타마이니치와하테나쿠토오이토키노겐소-카..
의미없이웃었던매일은끝없이먼시간의환상인가..
Good morning Mr!! もうあんたをまたいで數年
Good morning Mr!! 모-안타오마타이데스-넨
Good morning Mr!! 그대를알게된지어언수년
万年不安定止まねぇ bule-rain 勘弁新世紀
만넨후안테이토마네- bule-rain 칸벤신세이키
만년불안정멈추지않는 bule-rain 용서신세기
何かが變わると思ってたそう何かが變わると思ってた
나니카가카와루토오못테타소-나니카가카와루토오못테타
무언가가바뀔거라생각했어그래무언가가바뀔거라생각했었어
Hey Mr!! 魅せてよあの日描いた無責任max未來予想図を-
Hey Mr!! 미세테요아노히에가이타무세키닌max미라이요소-즈오-
Hey Mr!! 보여줘그날그렸던무책임max미래예상도를-
そして朱い月の下ここにもどったのは僕獨りさ
소시테아카이츠키노시타코코니모돗타노와보쿠히토리사
그리고붉은달아래이곳에도아온것은나혼자지
そう僕らは引き離された氣付かないままに
소-보쿠라와히키하나사레타키즈카나이마마니
그래우리들은갈라놓아졌어깨닫지못한채로
ねぇなんでその手に磨いたナイフを
네-난데소노테니미가이타나이후오
어째서그손에날카롭게간나이프를
なんでその瞳は深く伏せたまま
난데소노히토미와후카쿠후세타마마
어째서그눈동자는깊이숙인채로
本當のことをしゃべらなくなってしまったの? ねぇ敎えてよ..
혼토-노코토오샤베라나쿠낫테시맛타노? 네-오시에테요..
진실된것을말하지않게되어버린거야? 가르쳐줘..
ねぇあの日無邪氣に描いた未來は僕の前にだけ姿をみせた
네-아노히무쟈키니에가이타미라이와보쿠노마에니다케스가타오미세타
그날순진하게그렸었던미래는나의앞에서만모습을드러내었어
もう二度と僕らあの頃にもどれはしないの? ねぇ敎えてよ..
모-니도토보쿠라아노코로니모도레와시나이노? 네-오시에테요..
이제두번다시우리들그시절로돌아갈수는없는거야? 가르쳐줘..