[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ゆっくり步ければいい
윳쿠리아루케레바이이
천천히걸어가면돼
ちょっと不器用でもいい
춋토부키요-데모이이
좀서투르더라도괜찮아
今君と唄いたいんだ
이마키미토우타이타인다
지금그대와노래하고싶어
ちっぽけな it's your song
칫뽀케나 it's your song
아주작은 it's your song
いつもいつだってそうさ喧嘩してから氣付く
이츠모이츠닷테소-사겡카시테카라키즈쿠
언제나언제나그렇지다투고나서야깨달아
空がこんなに眩しいなんて
소라가콘나니마부시이난테
하늘이이렇게나눈부시다니
怖くは無いさどんな明日でも夢を見てた
코와쿠와나이사돈나아스데모유메오미테타
두렵지는않아어떤내일이라도꿈을꾸었지
少年達さえも
쇼-넨타치사에모
소년들조차도
もう逃げ場は無いつかみたくてつかめなくて
모-니게바와나이츠카미타쿠테츠카메나쿠테
더이상도망칠곳은없어붙잡고싶지만붙잡지못하고
傷だらけでアオイトリ探してたね一人きりで
키즈다라케데아오이토리사가시테타네히토리키리데
상처투성이인채파랑새를찾아다녔지혼자서
定められた finale は要らない
키메라레타 finale 와이라나이
정해진 finale 는필요없어
そうレ-ルをハシゴに變えて
소-레-루오하시고니카에테
그래레일을사다리로바꾸어
笑える筈さ今より確かに
와라에루하즈사이마요리타시카니
웃을수있을거야지금보다확실하게
そう願ったその瞳なら
소-네갓타소노히토미나라
그렇게바랐어그눈동자라면
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends and you
ある日氣付いてしまった生かし生かされる日日
아루히키즈이테시맛타이카시이카사레루히비
어느날깨달아버리고말았어살아가는날들
いつか何かをつかみとる日まで
이츠카나니카오츠카미토루히마데
무언가를붙잡는날까지
怖くは無いさどんな明日でも夢を見てた
코와쿠와나이사돈나아스데모유메오미테타
두렵지는않아어떤내일이라도꿈을꾸었지
少年達さえも
쇼-넨타치사에모
소년들조차도
もう逃げ場は無いつかみたくてつかめなくて
모-니게바와나이츠카미타쿠테츠카메나쿠테
더이상도망칠곳은없어붙잡고싶지만붙잡지못하고
君が見てた金星へ連れてゆくよ手を伸ばして
키미가미테타킨세이에츠레테유쿠요테오노바시테
그대가보았던금성으로데려갈게손을뻗어
夢から覺めたら何から話そう?
유메카라사메타라나니카라하나소-?
꿈에서깨어나면무엇부터이야기할까?
そう世界は僕らの物さ
소-세카이와보쿠라노모노사
그래세상은우리의것이야
時計は壞して籠を開けたら
토케이와코와시테카고오아케타라
시계는부서지고새장을열면
夜明けまで語り明かそう
요아케마데카타리아카소-
밤새워날이밝을때까지이야기해
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends, and you
さいて朽ちてく花も
사이테오치테쿠하나모
피어서떨어지는꽃도
鳴かない無口なオウムも
나카나이무쿠치나오우무모
울지않는과묵한앵무새도
きっと何處かで笑ってるさ
킷토도코카데와랏테루사
분명어디선가웃고있을거야
だから無理しなくていい
다카라무리시나쿠테이이
그러니무리하지않아도돼
ここで君を待ってるよ slowly, but surely and slowly
코코데키미오맛테루요 slowly, but surely and slowly
여기서그대를기다려 slowly, but surely and slowly
定められた finale は要らない
키메라레타 finale 와이라나이
정해진 finale 는필요없어
そうレ-ルをハシゴに變えて
소-레-루오하시고니카에테
그래레일을사다리로바꾸어
笑える筈さ今より確かに
와라에루하즈사이마요리타시카니
웃을수있을거야지금보다확실하게
そう願ったその瞳なら
소-네갓타소노히토미나라
그렇게바랐어그눈동자라면
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends and you
共に六番目の君と笑えるまで此處で唄うよ
토모니로쿠방메노키미토와라에루마데코코데우타우요
함께여섯번째인그대와웃을수있을때까지여기서노래해
ゆっくり步ければいい
윳쿠리아루케레바이이
천천히걸어가면돼
ちょっと不器用でもいい
춋토부키요-데모이이
좀서투르더라도괜찮아
今君と唄いたいんだ
이마키미토우타이타인다
지금그대와노래하고싶어
ちっぽけな it's your song
칫뽀케나 it's your song
아주작은 it's your song
いつもいつだってそうさ喧嘩してから氣付く
이츠모이츠닷테소-사겡카시테카라키즈쿠
언제나언제나그렇지다투고나서야깨달아
空がこんなに眩しいなんて
소라가콘나니마부시이난테
하늘이이렇게나눈부시다니
怖くは無いさどんな明日でも夢を見てた
코와쿠와나이사돈나아스데모유메오미테타
두렵지는않아어떤내일이라도꿈을꾸었지
少年達さえも
쇼-넨타치사에모
소년들조차도
もう逃げ場は無いつかみたくてつかめなくて
모-니게바와나이츠카미타쿠테츠카메나쿠테
더이상도망칠곳은없어붙잡고싶지만붙잡지못하고
傷だらけでアオイトリ探してたね一人きりで
키즈다라케데아오이토리사가시테타네히토리키리데
상처투성이인채파랑새를찾아다녔지혼자서
定められた finale は要らない
키메라레타 finale 와이라나이
정해진 finale 는필요없어
そうレ-ルをハシゴに變えて
소-레-루오하시고니카에테
그래레일을사다리로바꾸어
笑える筈さ今より確かに
와라에루하즈사이마요리타시카니
웃을수있을거야지금보다확실하게
そう願ったその瞳なら
소-네갓타소노히토미나라
그렇게바랐어그눈동자라면
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends and you
ある日氣付いてしまった生かし生かされる日日
아루히키즈이테시맛타이카시이카사레루히비
어느날깨달아버리고말았어살아가는날들
いつか何かをつかみとる日まで
이츠카나니카오츠카미토루히마데
무언가를붙잡는날까지
怖くは無いさどんな明日でも夢を見てた
코와쿠와나이사돈나아스데모유메오미테타
두렵지는않아어떤내일이라도꿈을꾸었지
少年達さえも
쇼-넨타치사에모
소년들조차도
もう逃げ場は無いつかみたくてつかめなくて
모-니게바와나이츠카미타쿠테츠카메나쿠테
더이상도망칠곳은없어붙잡고싶지만붙잡지못하고
君が見てた金星へ連れてゆくよ手を伸ばして
키미가미테타킨세이에츠레테유쿠요테오노바시테
그대가보았던금성으로데려갈게손을뻗어
夢から覺めたら何から話そう?
유메카라사메타라나니카라하나소-?
꿈에서깨어나면무엇부터이야기할까?
そう世界は僕らの物さ
소-세카이와보쿠라노모노사
그래세상은우리의것이야
時計は壞して籠を開けたら
토케이와코와시테카고오아케타라
시계는부서지고새장을열면
夜明けまで語り明かそう
요아케마데카타리아카소-
밤새워날이밝을때까지이야기해
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends, and you
さいて朽ちてく花も
사이테오치테쿠하나모
피어서떨어지는꽃도
鳴かない無口なオウムも
나카나이무쿠치나오우무모
울지않는과묵한앵무새도
きっと何處かで笑ってるさ
킷토도코카데와랏테루사
분명어디선가웃고있을거야
だから無理しなくていい
다카라무리시나쿠테이이
그러니무리하지않아도돼
ここで君を待ってるよ slowly, but surely and slowly
코코데키미오맛테루요 slowly, but surely and slowly
여기서그대를기다려 slowly, but surely and slowly
定められた finale は要らない
키메라레타 finale 와이라나이
정해진 finale 는필요없어
そうレ-ルをハシゴに變えて
소-레-루오하시고니카에테
그래레일을사다리로바꾸어
笑える筈さ今より確かに
와라에루하즈사이마요리타시카니
웃을수있을거야지금보다확실하게
そう願ったその瞳なら
소-네갓타소노히토미나라
그렇게바랐어그눈동자라면
不器用な助走でも走って走って行けるさ
부키요-나죠소-데모하싯테하싯테이케루사
서투른도움닫기라도달려달려갈수있을거야
I believe myself & my best friends and you
共に六番目の君と笑えるまで此處で唄うよ
토모니로쿠방메노키미토와라에루마데코코데우타우요
함께여섯번째인그대와웃을수있을때까지여기서노래해