君のはしゃいだ横顔 夕立の後の匂い
키미노하샤이다요코가오 유-다치노아토노니오이
너의 기뻐하던 옆모습 소나기가 내린 후의 향기
今日が最後の日だねと わざと平気なフリした
쿄-가사이고노히다네토 와자토헤-키나후리시타
'오늘이 마지막 날이네' 라고 일부러 아무렇지 않은척 했어
ヂリヂリと赤く 線香花火 忘れないよ この夏
지리지리토아카쿠 센코-하나비 와수레나이요 코노나츠
점점 붉어져가는 센코하나비 잊지 않아요 이 여름을
明日の朝には きっと二人 笑顔で さよなら言うの
아시타노아사니와 킷토후타리 에가오데 사요나라유우노
내일 아침에는 틀림없이 두사람 웃으며 안녕을 말하겠지
下弦の月 見てた 帰り道
카겐노츠키 미테타 카에리미치
하현달을 봤어 돌아오는길에
アスファルトの上 消えてく影
아스파르토노우에 키에테쿠카게
아스팔트 위에서 사라져 가던 그림자
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
久しぶりに会えたから 今日は嬉しかったから
히사시부리니아에타카라 쿄-와우레시캇타카라
오랜만에 만날 수 있었고 오늘 너무 즐거웠기에
打ち明けあった秘密は 永遠に胸の奥に
으치아케앗타히미츠와 에-엔니무네노오쿠니
서로 나누었던 비밀이야기는 영원히 마음속에
いつか遠い街で 君が掴む 抱えきれないほどの夢
이츠카토오이마치데 키미가츠카므 카카에키레나이호도노유메
언젠가 먼 곳에서 너가 손에넣을 감싸안을 수 없을 정도의 꿈
そしてまた二人 出会うよね 空に月が微笑む頃に
소시테마타후타리 데아우요네 소라니츠키가호호에므고로니
그리고 우리 다시 만날거야 하늘에 달님이 미소지을 때쯤
涼しい風 吹いた 夏の終わり
스즈시이카제 후이타 나츠노오와리
시원한 바람이 불었어 여름의 끝
会えない二人を 照らす月夜
아에나이후타리오 테라스츠키요
만날 수 없는 두사람을 비추는 달밤
口ずさんだ唄は いつかきっと
쿠치즈산다우타와 이츠카킷토
흥얼거리던 노래는 언젠가 분명..
帰れない季節を 思い出させる
카에레나이키세츠오 오모이다사세루
돌아갈 수 없는 계절을 생각나게 하겠지
それぞれ 違う場所で…
소레조레 치가으바쇼데
서로 다른 곳에서..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아사테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아가지 못할 반쪽의 조각..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
* 센코하나비는 불을 붙이면 활활타다가 천천히 꺼지는 종류입니다
사라져 가는 느낌이니..추억이나 사랑이 그렇게 사라져 간다고 느끼시면 될듯..
키미노하샤이다요코가오 유-다치노아토노니오이
너의 기뻐하던 옆모습 소나기가 내린 후의 향기
今日が最後の日だねと わざと平気なフリした
쿄-가사이고노히다네토 와자토헤-키나후리시타
'오늘이 마지막 날이네' 라고 일부러 아무렇지 않은척 했어
ヂリヂリと赤く 線香花火 忘れないよ この夏
지리지리토아카쿠 센코-하나비 와수레나이요 코노나츠
점점 붉어져가는 센코하나비 잊지 않아요 이 여름을
明日の朝には きっと二人 笑顔で さよなら言うの
아시타노아사니와 킷토후타리 에가오데 사요나라유우노
내일 아침에는 틀림없이 두사람 웃으며 안녕을 말하겠지
下弦の月 見てた 帰り道
카겐노츠키 미테타 카에리미치
하현달을 봤어 돌아오는길에
アスファルトの上 消えてく影
아스파르토노우에 키에테쿠카게
아스팔트 위에서 사라져 가던 그림자
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
久しぶりに会えたから 今日は嬉しかったから
히사시부리니아에타카라 쿄-와우레시캇타카라
오랜만에 만날 수 있었고 오늘 너무 즐거웠기에
打ち明けあった秘密は 永遠に胸の奥に
으치아케앗타히미츠와 에-엔니무네노오쿠니
서로 나누었던 비밀이야기는 영원히 마음속에
いつか遠い街で 君が掴む 抱えきれないほどの夢
이츠카토오이마치데 키미가츠카므 카카에키레나이호도노유메
언젠가 먼 곳에서 너가 손에넣을 감싸안을 수 없을 정도의 꿈
そしてまた二人 出会うよね 空に月が微笑む頃に
소시테마타후타리 데아우요네 소라니츠키가호호에므고로니
그리고 우리 다시 만날거야 하늘에 달님이 미소지을 때쯤
涼しい風 吹いた 夏の終わり
스즈시이카제 후이타 나츠노오와리
시원한 바람이 불었어 여름의 끝
会えない二人を 照らす月夜
아에나이후타리오 테라스츠키요
만날 수 없는 두사람을 비추는 달밤
口ずさんだ唄は いつかきっと
쿠치즈산다우타와 이츠카킷토
흥얼거리던 노래는 언젠가 분명..
帰れない季節を 思い出させる
카에레나이키세츠오 오모이다사세루
돌아갈 수 없는 계절을 생각나게 하겠지
それぞれ 違う場所で…
소레조레 치가으바쇼데
서로 다른 곳에서..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아사테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아가지 못할 반쪽의 조각..
夢の続き 明日も 明後日も
유메노츠즈키 아시타모 아삿테모
계속되는 꿈 내일도 모레도
二人で過ごした時は 二度と
후타리데스고시타토키와 니도토
둘이서 보냈던 시간들은 두번다시
帰らない 半分のカケラ
카에라나이 한분노카케라
돌아오지 않을 반쪽의 조각..
* 센코하나비는 불을 붙이면 활활타다가 천천히 꺼지는 종류입니다
사라져 가는 느낌이니..추억이나 사랑이 그렇게 사라져 간다고 느끼시면 될듯..