Song for you
何も特別なことじゃなく ずっと感じてたこと
나니모토쿠베츠나코토쟈나쿠 즛토칸지테타코토
무엇도 특별하지 않다고 계속 느꼈던 것
いつも僕のすぐに側にいてくれたあなたが・・・
이츠모보쿠노스구니소바니이테쿠레타아나타가
항상 내 옆에 있어줬던 그대가
立ち止まる時はやさしさを背もたれにしてここまできた
타치도마루토키와야사시사오세모타레니시테코코마데키타
멈춰서 있을 때는 따뜻함으로 일으켜 주었기에 여기까지 왔어요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대를 맞이한 오늘이기에
僕は心から幸せを思うのです
보쿠와코코로카라시아와세오오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
何も特別なことじゃなく ずっと感じてたから
나니모토쿠베츠나코토쟈나쿠 즛토칸지테타카라
무엇도 특별하지 않다고 계속 느꼈었기에
(あなたに届けたいこの歌に乗せて今)
(아나타니토도케타이코노우타니노세테이마)
(그대에게 전하고픈 마음을 이 노래에 담아서)
This song is for you
立ち上がる時はその声を 力に変えてここまできた
타치도아가루토키와소노코에오 치카라니카에테코코마데키타
일어설 때는 그 목소리가 힘이 되 여기까지 왔어요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대를 맞이한 오늘이기에
僕はここから幸せと思うのです
보쿠와코코카라시아와세토오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
きっとこれからも あなたとともに
킷토코레카라모 아나타토토모니
이제부터도 그대와 함께해요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대을 맞이한 오늘이기에
僕は心から幸せを思うのです
보쿠와코코로카라시아와세오오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
特別なあなたに
토쿠베츠나아나타니
특별한 그대에게
* 오타는 쪽지로 해주세요 *
2005년 12월 10일 부도칸 콘서트에서 발표한 곡의 앨범 버젼입니다
(가사를 묘하게 잘 바꿨군요 요스케씨;)
作詞:引地洋輔
作曲:引地洋輔
何も特別なことじゃなく ずっと感じてたこと
나니모토쿠베츠나코토쟈나쿠 즛토칸지테타코토
무엇도 특별하지 않다고 계속 느꼈던 것
いつも僕のすぐに側にいてくれたあなたが・・・
이츠모보쿠노스구니소바니이테쿠레타아나타가
항상 내 옆에 있어줬던 그대가
立ち止まる時はやさしさを背もたれにしてここまできた
타치도마루토키와야사시사오세모타레니시테코코마데키타
멈춰서 있을 때는 따뜻함으로 일으켜 주었기에 여기까지 왔어요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대를 맞이한 오늘이기에
僕は心から幸せを思うのです
보쿠와코코로카라시아와세오오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
何も特別なことじゃなく ずっと感じてたから
나니모토쿠베츠나코토쟈나쿠 즛토칸지테타카라
무엇도 특별하지 않다고 계속 느꼈었기에
(あなたに届けたいこの歌に乗せて今)
(아나타니토도케타이코노우타니노세테이마)
(그대에게 전하고픈 마음을 이 노래에 담아서)
This song is for you
立ち上がる時はその声を 力に変えてここまできた
타치도아가루토키와소노코에오 치카라니카에테코코마데키타
일어설 때는 그 목소리가 힘이 되 여기까지 왔어요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대를 맞이한 오늘이기에
僕はここから幸せと思うのです
보쿠와코코카라시아와세토오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
きっとこれからも あなたとともに
킷토코레카라모 아나타토토모니
이제부터도 그대와 함께해요
そんなあなたと迎えた今日だから
손나아나타토무카에타쿄오다카라
그런 그대을 맞이한 오늘이기에
僕は心から幸せを思うのです
보쿠와코코로카라시아와세오오모우노데스
난 진심으로 행복함을 생각할 수 있는 것입니다.
そんなだったに届けたい想いを
손나닷타니토도케타이오모이오
그렇게 전하고팠던 마음을
この歌にのせて今
코노우타니노세테이마
지금 이 노래에 실어 보냅니다
特別なあなたに
토쿠베츠나아나타니
특별한 그대에게
* 오타는 쪽지로 해주세요 *
2005년 12월 10일 부도칸 콘서트에서 발표한 곡의 앨범 버젼입니다
(가사를 묘하게 잘 바꿨군요 요스케씨;)