YOUR WORLD
もう呆れるほど キミを見てると ずっと 笑いたくなる
모-아키레루호도 키미오미테루토 즛-토 와라이타쿠나루
이제 질릴 정도로 너를 보고 있자니 자꾸 웃고 싶어져
天使のような 無邪気な顔に そっと 囁くよ
텐-시노요-나 무자키나카오니 솟-토 사사야쿠요
천사처럼 천진난만한 얼굴에 살짝 속삭였지
他人みたいに遠い人
타닌-미따이니토-히토
타인처럼 먼 사람
友達みたいに近い人
토모다치미따이니치카이히토
친구처럼 가까운 사람
みんな一緒に暮らそうね
민-나잇-쇼니쿠라소-네
모두 다 함께 살자
空に向かって 立ち上がれよ
소라니무캇-테 타치아가레요
하늘을 향해 일어서자
show me show me your world
星の数だけの エンドロール あるよ
호시노카즈다케노 엔-도로-루 아루요
별의 수만큼 엔드롤이 있어
つまずく石ころ 蹴飛ばし 歩こう
쯔마즈쿠이시코로 케토바시 아루코-
발에 채이는 돌멩이따윈 걷어 차버리고 걷자
命という名のミルクを
이노치토유-나미다노미루쿠오
생명이란 이름의 우유를
せいいっぱい のみこんだら
세이잇-빠이 노미콘-다라
힘껏 마시면
空いっぱい はき出して
소라잇-빠이 하키다시테
하늘 가득 토해내고
明日に向かって 走り出せよ
아시타니무캇-테 하시리다세요
내일을 향해 달려나가자
show me show me your world
大空高く もっと遠くへ
오-조라타카쿠 못-토토-쿠에
넓은 하늘 높이 조금 더 멀리
大空高く ずっと遠くまで
오-조라타카쿠 즛-토토-쿠마데
넓은 하늘 높이 쭉 멀리까지
もう呆れるほど キミを見てると ずっと 笑いたくなる
모-아키레루호도 키미오미테루토 즛-토 와라이타쿠나루
이제 질릴 정도로 너를 보고 있자니 자꾸 웃고 싶어져
天使のような 無邪気な顔に そっと 囁くよ
텐-시노요-나 무자키나카오니 솟-토 사사야쿠요
천사처럼 천진난만한 얼굴에 살짝 속삭였지
他人みたいに遠い人
타닌-미따이니토-히토
타인처럼 먼 사람
友達みたいに近い人
토모다치미따이니치카이히토
친구처럼 가까운 사람
みんな一緒に暮らそうね
민-나잇-쇼니쿠라소-네
모두 다 함께 살자
空に向かって 立ち上がれよ
소라니무캇-테 타치아가레요
하늘을 향해 일어서자
show me show me your world
星の数だけの エンドロール あるよ
호시노카즈다케노 엔-도로-루 아루요
별의 수만큼 엔드롤이 있어
つまずく石ころ 蹴飛ばし 歩こう
쯔마즈쿠이시코로 케토바시 아루코-
발에 채이는 돌멩이따윈 걷어 차버리고 걷자
命という名のミルクを
이노치토유-나미다노미루쿠오
생명이란 이름의 우유를
せいいっぱい のみこんだら
세이잇-빠이 노미콘-다라
힘껏 마시면
空いっぱい はき出して
소라잇-빠이 하키다시테
하늘 가득 토해내고
明日に向かって 走り出せよ
아시타니무캇-테 하시리다세요
내일을 향해 달려나가자
show me show me your world
大空高く もっと遠くへ
오-조라타카쿠 못-토토-쿠에
넓은 하늘 높이 조금 더 멀리
大空高く ずっと遠くまで
오-조라타카쿠 즛-토토-쿠마데
넓은 하늘 높이 쭉 멀리까지