作詞:ユミ
作曲:トシヒロ
アーティスト:ムラマサ☆
はずむ声 街をゆく人影
하즈무코에 마치오유쿠히토카게
들뜬 목소리 거리를 걷는 사람들
上の空 君を感じてた
우와노소라 키미오 칸지테타
높은하늘 그대를 생각하고 있었어
のぞき込む 僕は照れ笑いで
노조키코무 보쿠와테레와라이데
들여다보는 나는 수줍은 웃음으로
見つめてた 相変わらずだね
미츠메테다 아이카와라즈다네
바라보고 있었어 변함없구나
辺りは 急ぎ足で
아타리와 이소기아시데
주변은 바쁜걸음으로
向かうけど 一歩踏みしめて
무카우케도 잇포후미시메테
향하지만 한걸음 내딛어
あぁ 粉雪が 窓の外をほら 白く染めて消えゆく定めならば
아아 코나유키가 마도노 소토오 호라 시로쿠 소메테 키에유쿠 사다메나라바
아아 가랑눈이 창밖을 새하얗게 물들여 사라져간다면
あぁ 永遠に 僕達2人は 街の明かりに消されぬように
아아 에이엔니 보쿠타치 후타리와 마치노 아카리니 케사레누요우니
아아 영원히 우리둘은 거리의 불빛에 사라지지 않도록
そっと 手をつなぐ
솟토 테오츠나구
살짝 손을 잡아
君と見た 1日の始まり
키미토 미타 이치니치노 하지마리
그대와 함께한 하루의 시작
上の空 君を感じてた
우와노소라 키미오 칸지테타
높은하늘 그대를 생각하고 있었어
のぞき込む 僕は照れ笑いで
노조키코무 보쿠와테레와라이데
들여다보는 나는 수줍은 웃음으로
見つめてた 相変わらずだね
미츠메테다 아이카와라즈다네
바라보고 있었어 변함없구나
時には 背も向けたよ
토키니와 세모무케타요
新しい 気持ち胸に抱き
아타라시이 키모치 무네니 다키
새로운 기분 가슴에 안고
君のその手 離(ha)さないで・・・
키미노 소노테 하나사나이데
그대의 그손 놓지 말아
この夜空に 飛び去りたい
코노요조라니 토비사리타이
이 밤하늘 날아가 버리고 싶어
あぁ 粉雪が 窓の外をほら 白く染めて消えゆく定めならば
아아 코나유키가 마도노 소토오 호라 시로쿠 소메테 키에유쿠 사다메나라바
아아 가랑눈이 창밖을 새하얗게 물들여 사라져간다면
あぁ 永遠に 僕達2人は 街の明かりに消されぬように
아아 에이엔니 보쿠타치 후타리와 마치노 아카리니 케사레누요우니
아아 영원히 우리둘은 거리의 불빛에 사라지지 않도록
そっと 手をつなぐ
솟토 테오츠나구
살짝 손을 잡아
街の明かりに消されぬように そっと 手をつなぐ
마치노 아카리니 케사레누요우니 솟토 테오츠나구
거리의 불빛에 사라지지 않도록 살짝 손을 잡아
作曲:トシヒロ
アーティスト:ムラマサ☆
はずむ声 街をゆく人影
하즈무코에 마치오유쿠히토카게
들뜬 목소리 거리를 걷는 사람들
上の空 君を感じてた
우와노소라 키미오 칸지테타
높은하늘 그대를 생각하고 있었어
のぞき込む 僕は照れ笑いで
노조키코무 보쿠와테레와라이데
들여다보는 나는 수줍은 웃음으로
見つめてた 相変わらずだね
미츠메테다 아이카와라즈다네
바라보고 있었어 변함없구나
辺りは 急ぎ足で
아타리와 이소기아시데
주변은 바쁜걸음으로
向かうけど 一歩踏みしめて
무카우케도 잇포후미시메테
향하지만 한걸음 내딛어
あぁ 粉雪が 窓の外をほら 白く染めて消えゆく定めならば
아아 코나유키가 마도노 소토오 호라 시로쿠 소메테 키에유쿠 사다메나라바
아아 가랑눈이 창밖을 새하얗게 물들여 사라져간다면
あぁ 永遠に 僕達2人は 街の明かりに消されぬように
아아 에이엔니 보쿠타치 후타리와 마치노 아카리니 케사레누요우니
아아 영원히 우리둘은 거리의 불빛에 사라지지 않도록
そっと 手をつなぐ
솟토 테오츠나구
살짝 손을 잡아
君と見た 1日の始まり
키미토 미타 이치니치노 하지마리
그대와 함께한 하루의 시작
上の空 君を感じてた
우와노소라 키미오 칸지테타
높은하늘 그대를 생각하고 있었어
のぞき込む 僕は照れ笑いで
노조키코무 보쿠와테레와라이데
들여다보는 나는 수줍은 웃음으로
見つめてた 相変わらずだね
미츠메테다 아이카와라즈다네
바라보고 있었어 변함없구나
時には 背も向けたよ
토키니와 세모무케타요
新しい 気持ち胸に抱き
아타라시이 키모치 무네니 다키
새로운 기분 가슴에 안고
君のその手 離(ha)さないで・・・
키미노 소노테 하나사나이데
그대의 그손 놓지 말아
この夜空に 飛び去りたい
코노요조라니 토비사리타이
이 밤하늘 날아가 버리고 싶어
あぁ 粉雪が 窓の外をほら 白く染めて消えゆく定めならば
아아 코나유키가 마도노 소토오 호라 시로쿠 소메테 키에유쿠 사다메나라바
아아 가랑눈이 창밖을 새하얗게 물들여 사라져간다면
あぁ 永遠に 僕達2人は 街の明かりに消されぬように
아아 에이엔니 보쿠타치 후타리와 마치노 아카리니 케사레누요우니
아아 영원히 우리둘은 거리의 불빛에 사라지지 않도록
そっと 手をつなぐ
솟토 테오츠나구
살짝 손을 잡아
街の明かりに消されぬように そっと 手をつなぐ
마치노 아카리니 케사레누요우니 솟토 테오츠나구
거리의 불빛에 사라지지 않도록 살짝 손을 잡아