2006.09.30 20:56

[Garnet crow] Weekend

조회 수 1280 추천 수 0 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
WEEKEND / GARNET CROW

작사:AZUKI 七
작곡:中村由利
해석:Cider

真っ直ぐな目で笑った 最初の出会いから君は変わらないね
맛스구나메데와랏타 사이쇼노데아이카라키미와카와라나이네
숨김없는 눈으로 웃었던 최초의 만남으로부터 그대는 변하지 않네요
透明な空に良く似合う肌が まるで新しい明日へと誘うよう
토-메이나소라니요쿠니아우하다가 마루데아타라시이아스에토사소우요-
투명한 하늘에 어울리는 피부가 마치 새로운 내일에로 불러내는 것 같아요

ヘッドフォンから流れる懐かしいバラード
헷도혼카라나가레루나츠카시이바라-도
헤드폰으로부터 흘러나오는 그리운 발라드
心を重ねながら cry and...
코코로오카사레나가라 cry and…
마음을 겹치며 cry and…

ネイビーブルーへ空が変わる WEEK END
네이비-부루-에소라가카와루 WEEK END
네이비 블루로 하늘이 바뀌어요 WEEK END
独り泣いてる君を想い
히토리나이테루키미오오모이
혼자 울고 있는 그대를 떠올리며
近く遠ひじこの街で
치카쿠토오이오나지코노미치데
가깝고 먼 똑 같은 이 거리에서
触れることさえ出来ないでいる そんな WEEK END
후레루코토사에데키나이데이루 손나 WEEK END
접근하는 것 조차 불가능한 채 있는 그런 WEEK END

そっと季節は変わってく 流れる時は穏やかに見守るだけで
솟토키세츠와카왓테쿠 나가레루토키와오다야카니미마모루다케데
살며시 계절은 변해 가요 흐르는 시간은 온화하게 지켜볼 뿐
関係は今や諦めたように過ぎ去ることも近づくこともなく
칸케이와이마야아키라메타요-니스기사루코토모치카즈쿠코토모나쿠
관계는 지금 단념한 것처럼 지나가 버린 일도 가까워질 일도 없고

費やした愛情の行く先は虚しく
츠이야시타아이죠-노유쿠사키와무나시쿠
써버린 애정의 행선지는 허무하게
悩める君救うこともできない
나야메루키미스쿠우코토모데키나이
고민하는 그대를 구하는 일도 불가능해요

君よどうか幸せでいてと
키미요도-카시아와세데이테토
그대여 부디 행복하게 있어 라고
忘れないで 願っているよ
와스레나이데 네갓테이루요
잊지 않고 바라고 있어요
届かないと知りながら祈る
토도카나이토시리나가라이노루
닿지 않는 다는걸 알면서도 빌어요
情けなくも愛しい想い抱いた WEEK END
나사케나쿠모이토시이오모이다이타 WEEK END
한심스러우면서도 그리운 마음을 안은 WEEK END

愛される人 なんて いつも残酷なんでしょう
아이사레루히토 난테 이츠모잔코쿠난데쇼-
사랑 받는 사람 따위 언제나 잔혹하죠
与えては見守るだけの切なさを誰もが知る筈なのに
아타에테와미마모루다케노세츠나사오다레모가시루하즈나노니
주고는 지켜보는 것 만의 안타까움을 누구나가 알 텐데

ネイビーブルーへ空が変わる WEEK END
네이비-부루-에소라가카와루 WEEK END
네이비 블루로 하늘이 바뀌어요 WEEK END
独り泣いてる君を想い
히토리나이테루키미오오모이
혼자 울고 있는 그대를 떠올리며
近く遠ひじこの街で
치카쿠토오이오나지코노미치데
가깝고 먼 똑 같은 이 거리에서
触れることさえ出来ないでいる そんな WEEK END
후레루코토사에데키나이데이루 손나 WEEK END
접근하는 것 조차 불가능한 채 있는 그런 WEEK END

  • ?
    드릴손킹 2006.10.13 18:57
    감사합니다!!! ^^*
  • ?
    ZONE:Mania 2006.10.27 17:42
    너무 좋습니다~ 감사합니다
  • ?
    시린바다 2006.10.31 07:02
    고맙습니다!
  • ?
    아계 2006.11.18 20:24
    여기서 肌는 피부라기보다는 기분이라는 뜻으로 쓰였다고 보는게 맞을 것 같습니다. '투명한 하늘에 어울리는 기분' 정도가 맞을 듯 싶네요. 보통 '하다'가 '아우'와 함께 쓰이면 마음이 맞다. 는 뜻으로 쓰이는 것으로 알고 있거든요.
  • ?
    아계 2006.11.18 20:24
    아, 이 노래 이번 앨범에서 가장 좋더라고요..
  • ?
    edokawa 2010.10.23 16:10
    감사해요

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472388
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484001
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467486
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551732
18695 [Mr.Children] しるし 52 지인 2006.10.03 6002
18694 [Rip slyme] Hot chocolate 1 소다링 2006.10.03 1488
18693 [K] ファ-スト・クリスマス 6 Cider 2006.10.02 1338
18692 [安倍なつみ] やんなっちゃう 5 으따 2006.10.02 1475
18691 [GAM] メロディ-ズ 32 倖田組 2006.10.01 2902
18690 [アンダ-グラフ] 言葉 seohee 2006.10.01 1620
18689 [モ-ニング娘] 歩いてる 23 으따 2006.10.01 2543
18688 [Endlicheri☆Endlicheri] 空が泣くから 29 지인 2006.10.01 4317
18687 [アンダ-グラフ] 戀奏花 seohee 2006.10.01 1352
18686 [Syrup16g] 希望 閑暇 2006.09.30 1352
» [Garnet crow] Weekend 6 Cider 2006.09.30 1280
18684 [Garnet crow] 春待つ花のように 7 Cider 2006.09.30 1465
18683 [Garnet crow] もうちょっとサガシテみましょう 3 Cider 2006.09.30 1408
18682 [Garnet crow] Yellow moon 3 Cider 2006.09.30 1348
18681 [Garnet crow] マ-ジナルマン 4 Cider 2006.09.30 1407
18680 [Garnet crow] 向日葵の色 5 Cider 2006.09.30 1456
18679 [Garnet crow] かくれんぼ 5 Cider 2006.09.30 1529
18678 [Garnet crow] Rusty rail 2 Cider 2006.09.30 1466
18677 [Garnet crow] Anywhere 4 Cider 2006.09.30 1348
18676 [リリメグ] おやすみ 1 倖田組 2006.09.30 1551
Board Pagination Prev 1 ... 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login