[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
僕がもしもいなくなれば
보쿠가모시모이나쿠나레바
만일내가죽는다면
君は泣いて鳥になるだろう
키미와나이테토리니나루다로-
그대는울며새가되겠죠
ナミダの海を背に
나미다노우미오세니
눈물의바다를뒤로
空へ溶けてゆくだろう
소라에토케테유쿠다로-
하늘로녹아들어가겠죠
だから僕は生き拔かなきゃ
다카라보쿠와이키누카나캬
그러니나는계속살아가야해요
アスファルトに根を張ってでも
아스파루토니네옷핫테데모
아스팔트에뿌리를내리고서라도
君のために歌う
키미노타메니우타우
그대를위해노래해요
ありったけの想いを紡いだ詩
아릿타케노오모이오츠무이다우타
내게있는모든사랑을자아낸노래
『You are the one』
世界中に響きわたれ
세카이쥬-니히비키와타레
세상모든곳으로울려퍼져라
こころ失くした誰もがまた口ずさむまで
코코로나쿠시타다레모가마타쿠치즈사무마데
마음을잃은누구나가모두다시읊조릴때까지
愛はいまここに
아이와이마코코니
사랑은지금이곳에있죠
君のすぐ近くに
키미노스구치카쿠니
그대의바로가까이에
君がもしも星になれば
키미가모시모호시니나레바
만일그대가별이된다면
夜が二度と明けないままで
요루가니도토아케나이마마데
밤이두번다시밝지않는채
空を見つめながら
소라오미츠메나가라
하늘을바라보며
銀色のナミダ落とすだろう
깅이로노나미다오토스다로-
은빛의눈물을떨어뜨리겠죠
生きることはただそれだけで
이키루코토와타다소레다케데
살아간다고하는것은그저그뿐으로
素晴らしいとか誰が決めたの?
스바라시이토카다레카키메타노?
멋지다던가그런것누가정했나요?
そんなの意味がない
손나노이미가나이
그런것의미없어요
僕だけが殘された世界には
보쿠다케가노코사레타세카이니와
나만이남겨진세상에는
『You are the one』
世界中に響きわたれ
세카이쥬-니히비키와타레
세상모든곳으로울려퍼져라
いつか見えない何かがふたりを別つまで
이츠카미에나이나니카가후타리오와카츠마데
언젠가보이지않는무언가가두사람을갈라놓을때까지
愛はいまここに
아이와이마코코니
사랑은지금이곳에있죠
孤獨なふりして氣づかないだけ
코도쿠나후리시테키즈카나이다케
고독한척하면서깨닫지못할뿐이죠
ほら... 聽こえるでしょう?
호라... 키코에루데쇼-?
봐요... 들리잖아요?
ちっぽけでも不器用でも
칫뽀케데모부키요-데모
조금시시해도서툴러도
これが最初で最後のあなたへの love song
코레가사이쇼데사이고노아나타에노 love song
이것이처음이자마지막인그대를향한 love song
年をとっても聲かれても...
토시오톳테모코에카레테모...
나이를먹어도목소리가쉬어도...
歌え鳥よ響け空へ
우타에토리요히비케소라에
새여노래해하늘오울려라
時をこえて灰になるまで
토키오코에테하이니나루마데
시간을넘어재가될때까지
愛はここに君の傍に
아이와코코니키미노소바니
사랑은이곳에그대의곁에
生まれ變わりまた出逢うまで
우마레카와리마타데아우마데
다시태어나서로를만날때까지
ラララ...
라라라...
라라라...
僕がもしもいなくなれば
보쿠가모시모이나쿠나레바
만일내가죽는다면
君は泣いて鳥になるだろう
키미와나이테토리니나루다로-
그대는울며새가되겠죠
ナミダの海を背に
나미다노우미오세니
눈물의바다를뒤로
空へ溶けてゆくだろう
소라에토케테유쿠다로-
하늘로녹아들어가겠죠
だから僕は生き拔かなきゃ
다카라보쿠와이키누카나캬
그러니나는계속살아가야해요
アスファルトに根を張ってでも
아스파루토니네옷핫테데모
아스팔트에뿌리를내리고서라도
君のために歌う
키미노타메니우타우
그대를위해노래해요
ありったけの想いを紡いだ詩
아릿타케노오모이오츠무이다우타
내게있는모든사랑을자아낸노래
『You are the one』
世界中に響きわたれ
세카이쥬-니히비키와타레
세상모든곳으로울려퍼져라
こころ失くした誰もがまた口ずさむまで
코코로나쿠시타다레모가마타쿠치즈사무마데
마음을잃은누구나가모두다시읊조릴때까지
愛はいまここに
아이와이마코코니
사랑은지금이곳에있죠
君のすぐ近くに
키미노스구치카쿠니
그대의바로가까이에
君がもしも星になれば
키미가모시모호시니나레바
만일그대가별이된다면
夜が二度と明けないままで
요루가니도토아케나이마마데
밤이두번다시밝지않는채
空を見つめながら
소라오미츠메나가라
하늘을바라보며
銀色のナミダ落とすだろう
깅이로노나미다오토스다로-
은빛의눈물을떨어뜨리겠죠
生きることはただそれだけで
이키루코토와타다소레다케데
살아간다고하는것은그저그뿐으로
素晴らしいとか誰が決めたの?
스바라시이토카다레카키메타노?
멋지다던가그런것누가정했나요?
そんなの意味がない
손나노이미가나이
그런것의미없어요
僕だけが殘された世界には
보쿠다케가노코사레타세카이니와
나만이남겨진세상에는
『You are the one』
世界中に響きわたれ
세카이쥬-니히비키와타레
세상모든곳으로울려퍼져라
いつか見えない何かがふたりを別つまで
이츠카미에나이나니카가후타리오와카츠마데
언젠가보이지않는무언가가두사람을갈라놓을때까지
愛はいまここに
아이와이마코코니
사랑은지금이곳에있죠
孤獨なふりして氣づかないだけ
코도쿠나후리시테키즈카나이다케
고독한척하면서깨닫지못할뿐이죠
ほら... 聽こえるでしょう?
호라... 키코에루데쇼-?
봐요... 들리잖아요?
ちっぽけでも不器用でも
칫뽀케데모부키요-데모
조금시시해도서툴러도
これが最初で最後のあなたへの love song
코레가사이쇼데사이고노아나타에노 love song
이것이처음이자마지막인그대를향한 love song
年をとっても聲かれても...
토시오톳테모코에카레테모...
나이를먹어도목소리가쉬어도...
歌え鳥よ響け空へ
우타에토리요히비케소라에
새여노래해하늘오울려라
時をこえて灰になるまで
토키오코에테하이니나루마데
시간을넘어재가될때까지
愛はここに君の傍に
아이와코코니키미노소바니
사랑은이곳에그대의곁에
生まれ變わりまた出逢うまで
우마레카와리마타데아우마데
다시태어나서로를만날때까지
ラララ...
라라라...
라라라...