[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
改札口で笑って手を振る
카이사츠구치데와랏테테오후루
개찰구에서웃으며손을흔들어요
優しい君が心配しないように
야사시이키미가신빠이시나이요-니
다정한그대가걱정하지않도록
昨日の夜一人で一生分の淚を
키노-노요루히토리데잇쇼분노나미다오
어제밤혼자서평생흘릴만큼의눈물을
流したからもう泣かないよ hum...
나가시타카라모-나카나이요 hum...
흘렸으니이제울지않아요 hum...
もう他愛のないことでケンカして
모-타와이노나이코토데켕카시테
별로쓸데없는일가지고다투고
甘えることさえ出來なくなるんだね
아마에루코토사에데키나쿠나룬다네
응석부리는일조차할수없게되었죠
夢を追いかけて旅立ってゆく君
유메오오이카케테타비탓테유쿠키미
꿈을쫓아여행을떠나가는그대
後悔だけはけしてしないでね
코-카이다케와케시테시나이데네
후회만큼은절대로하지말아요
戀をすると引き返すことなんて
코이오스루토히키카에스코토난데
사랑을하면돌아오는일따위
出來ない人生に氣がつくもの繰り返し
데키나이진세이니키가츠쿠모노쿠리카에시
할수없는인생을깨달아가는것되풀이해요
燒け付く太陽沈んだ後の空に
야케츠쿠타이요-시즌다아토노소라니
타들어가는태양저문후하늘에
浮かぶ月のように遠くから君を照らすよ
우카부츠키노요-니토오쿠카라키미오테라스요
떠오르는달처럼멀리서그대를비추어요
嫌行かないでとだだをこねれば
이야이카나이데토타다오코네레바
싫어가지말라고그냥조르면
多分君はずっとそばに居てくれた
타분키미와즛토소바니이테쿠레타
아마그대는줄곧곁에있어주었을테죠
だけど奪うだけじゃなく与え合うことを
다케도우바우다케쟈나쿠아타에아우코토오
하지만빼앗는것만이아니라주는것을
君が敎えてくれたから
키미가오시에테쿠레타카라
그대가가르쳐주었어요
弱音吐かない君だけど
요와네하카나이키미다케도
약한소리하지않는그대이지만
ずっと强くいられる人なんていないから
즛토츠요쿠이라레루히토난테이나이카라
언제나강한채있을수있는사람은없으니
もしもつまづいた時には思い出して
모시모츠마즈이타토키니와오모이다시테
만일주저앉았을때에는떠올려봐요
二人誓った星は今も變わらず輝いてる
후타리치캇타호시와이마모카와라즈카가야이테루
두사람약속했던별은지금도변함없이빛나고있어요
發車のベルが鳴る頑張っていたけど
슛샤노베루가나루간밧테이타케도
출발의벨이울려요애써참고있었지만
やっぱり淚が溢れ出た
얏빠리나미다가아후레데타
역시눈물이흘러나왔죠
戀をすると自分の氣持ちよりも
코이오스루토지분노키모치요리모
사랑을하면자신의기분보다도
大切にしたい寶物に出逢えるね
타이세츠니시타이타카라모노니데아에루네
소중히하고싶은보물을만나게되죠
燒け付く太陽沈んだ後の空に
야케츠쿠타이요-시즌다아토노소라니
타들어가는태양저문후하늘에
浮かぶ月のように遠くから君を照らすよ
우카부츠키노요-니토오쿠카라키미오테라스요
떠오르는달처럼멀리서그대를비추어요
改札口で笑って手を振る
카이사츠구치데와랏테테오후루
개찰구에서웃으며손을흔들어요
優しい君が心配しないように
야사시이키미가신빠이시나이요-니
다정한그대가걱정하지않도록
昨日の夜一人で一生分の淚を
키노-노요루히토리데잇쇼분노나미다오
어제밤혼자서평생흘릴만큼의눈물을
流したからもう泣かないよ hum...
나가시타카라모-나카나이요 hum...
흘렸으니이제울지않아요 hum...
もう他愛のないことでケンカして
모-타와이노나이코토데켕카시테
별로쓸데없는일가지고다투고
甘えることさえ出來なくなるんだね
아마에루코토사에데키나쿠나룬다네
응석부리는일조차할수없게되었죠
夢を追いかけて旅立ってゆく君
유메오오이카케테타비탓테유쿠키미
꿈을쫓아여행을떠나가는그대
後悔だけはけしてしないでね
코-카이다케와케시테시나이데네
후회만큼은절대로하지말아요
戀をすると引き返すことなんて
코이오스루토히키카에스코토난데
사랑을하면돌아오는일따위
出來ない人生に氣がつくもの繰り返し
데키나이진세이니키가츠쿠모노쿠리카에시
할수없는인생을깨달아가는것되풀이해요
燒け付く太陽沈んだ後の空に
야케츠쿠타이요-시즌다아토노소라니
타들어가는태양저문후하늘에
浮かぶ月のように遠くから君を照らすよ
우카부츠키노요-니토오쿠카라키미오테라스요
떠오르는달처럼멀리서그대를비추어요
嫌行かないでとだだをこねれば
이야이카나이데토타다오코네레바
싫어가지말라고그냥조르면
多分君はずっとそばに居てくれた
타분키미와즛토소바니이테쿠레타
아마그대는줄곧곁에있어주었을테죠
だけど奪うだけじゃなく与え合うことを
다케도우바우다케쟈나쿠아타에아우코토오
하지만빼앗는것만이아니라주는것을
君が敎えてくれたから
키미가오시에테쿠레타카라
그대가가르쳐주었어요
弱音吐かない君だけど
요와네하카나이키미다케도
약한소리하지않는그대이지만
ずっと强くいられる人なんていないから
즛토츠요쿠이라레루히토난테이나이카라
언제나강한채있을수있는사람은없으니
もしもつまづいた時には思い出して
모시모츠마즈이타토키니와오모이다시테
만일주저앉았을때에는떠올려봐요
二人誓った星は今も變わらず輝いてる
후타리치캇타호시와이마모카와라즈카가야이테루
두사람약속했던별은지금도변함없이빛나고있어요
發車のベルが鳴る頑張っていたけど
슛샤노베루가나루간밧테이타케도
출발의벨이울려요애써참고있었지만
やっぱり淚が溢れ出た
얏빠리나미다가아후레데타
역시눈물이흘러나왔죠
戀をすると自分の氣持ちよりも
코이오스루토지분노키모치요리모
사랑을하면자신의기분보다도
大切にしたい寶物に出逢えるね
타이세츠니시타이타카라모노니데아에루네
소중히하고싶은보물을만나게되죠
燒け付く太陽沈んだ後の空に
야케츠쿠타이요-시즌다아토노소라니
타들어가는태양저문후하늘에
浮かぶ月のように遠くから君を照らすよ
우카부츠키노요-니토오쿠카라키미오테라스요
떠오르는달처럼멀리서그대를비추어요
;;