[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
何をやっても上手くいかずに
나니오얏테모우마쿠이카즈니
무엇을해도잘되지않고
自分ばかり責めていた
지분바카리세메테이타
자신만을책망했어요
手すりのない螺旋階段を
테스리노나이라센카이단오
손잡이없는나선계단을
登ってるそんな氣分だった
노봇테루손나키분닷타
오르고있는그런기분이었죠
彼だけがけしてあきらめないで
카레다케가케시테아키라메나이데
그만이절대로포기하지않고
私を信じて見守ってくれた
와타시오신지테미마못테쿠레타
나를믿으며지켜봐주었어요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
いつでもそばで笑っていて欲しい
이츠데모소바데와랏테이테호시이
언제라도곁에서웃어주세요
言葉で言う程自分にありのままに生きるのって
코토바데유우호도지분니아리노마마니이키루놋테
자신에게있는그대로살아가는거라고말로할만큼
けして容易くはないから
케시테탸야스쿠와나이카라
절대로쉽지는않으니까요
ちっぽけなプライド捨てきれずに
칫뽀케나프라이도스테키레즈니
보잘것없는자존심버리지못하고
誰だって弱蟲だから
다레닷테요와무시다카라
누구나가다나약하죠
「怖がらずに信じた道を行けばいい」
「코와가라즈니신지타미치오유케바이이」
「무서워말고믿었던길을가면되는거야」
と彼が背中を押す
토카레가세나카오오스
라며그가등을밀어요
「君のいいところを誰よりも知る
「키미노이이토코로오다레요리모시루
「너의좋은점누구보다도아는
僕が言うんだから間違いない」と
보쿠가유운다카라마치가이나이」토
내가하는말이니틀림없어」라며
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
あきれずにそばで笑っていて欲しい
아키레즈니소바데와랏테이테호시이
질려하지말고곁에서웃어주세요
たった1つ自分が出來ないだけで
탓타히토츠지분가데키나이다케데
한하나의자신이할수없다는것만으로
全てをあきらめるのはもうやめにしよう
스베테오아키라메루노와모-야메니시요-
모든것을포기하는것은이제그만둬요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
いつでもそばで笑っていて欲しい
이츠데모소바데와랏테이테호시이
언제라도곁에서웃어주세요
言葉で言う程自分にありのままに生きるのって
코토바데유우호도지분니아리노마마니이키루놋테
자신에게있는그대로살아가는거라고말로할만큼
けして容易くはないから
케시테탸야스쿠와나이카라
절대로쉽지는않으니까요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
明日は今日よりも輝きますように
아시타와쿄-요리모카가야키마스요-니
내일은오늘보다도빛날수있도록
本當に自分自身が欲しいものしかもういらない
혼토-니지분지신가호시이모노시카모-이라나이
진짜자기자신이원하는것외에는필요없어요
いつまでもずっとずっとずっとずっとそばに居たい
이츠마데모즛토즛토즛토즛토소바니이타이
언제가까지나언제나언제나언제나늘곁에있고싶어요
何をやっても上手くいかずに
나니오얏테모우마쿠이카즈니
무엇을해도잘되지않고
自分ばかり責めていた
지분바카리세메테이타
자신만을책망했어요
手すりのない螺旋階段を
테스리노나이라센카이단오
손잡이없는나선계단을
登ってるそんな氣分だった
노봇테루손나키분닷타
오르고있는그런기분이었죠
彼だけがけしてあきらめないで
카레다케가케시테아키라메나이데
그만이절대로포기하지않고
私を信じて見守ってくれた
와타시오신지테미마못테쿠레타
나를믿으며지켜봐주었어요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
いつでもそばで笑っていて欲しい
이츠데모소바데와랏테이테호시이
언제라도곁에서웃어주세요
言葉で言う程自分にありのままに生きるのって
코토바데유우호도지분니아리노마마니이키루놋테
자신에게있는그대로살아가는거라고말로할만큼
けして容易くはないから
케시테탸야스쿠와나이카라
절대로쉽지는않으니까요
ちっぽけなプライド捨てきれずに
칫뽀케나프라이도스테키레즈니
보잘것없는자존심버리지못하고
誰だって弱蟲だから
다레닷테요와무시다카라
누구나가다나약하죠
「怖がらずに信じた道を行けばいい」
「코와가라즈니신지타미치오유케바이이」
「무서워말고믿었던길을가면되는거야」
と彼が背中を押す
토카레가세나카오오스
라며그가등을밀어요
「君のいいところを誰よりも知る
「키미노이이토코로오다레요리모시루
「너의좋은점누구보다도아는
僕が言うんだから間違いない」と
보쿠가유운다카라마치가이나이」토
내가하는말이니틀림없어」라며
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
あきれずにそばで笑っていて欲しい
아키레즈니소바데와랏테이테호시이
질려하지말고곁에서웃어주세요
たった1つ自分が出來ないだけで
탓타히토츠지분가데키나이다케데
한하나의자신이할수없다는것만으로
全てをあきらめるのはもうやめにしよう
스베테오아키라메루노와모-야메니시요-
모든것을포기하는것은이제그만둬요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
いつでもそばで笑っていて欲しい
이츠데모소바데와랏테이테호시이
언제라도곁에서웃어주세요
言葉で言う程自分にありのままに生きるのって
코토바데유우호도지분니아리노마마니이키루놋테
자신에게있는그대로살아가는거라고말로할만큼
けして容易くはないから
케시테탸야스쿠와나이카라
절대로쉽지는않으니까요
もう自分が自分に噓をつかないように
모-지분가지분니우소오츠카나이요-니
더이상자신이자신에게거짓말하지않도록
明日は今日よりも輝きますように
아시타와쿄-요리모카가야키마스요-니
내일은오늘보다도빛날수있도록
本當に自分自身が欲しいものしかもういらない
혼토-니지분지신가호시이모노시카모-이라나이
진짜자기자신이원하는것외에는필요없어요
いつまでもずっとずっとずっとずっとそばに居たい
이츠마데모즛토즛토즛토즛토소바니이타이
언제가까지나언제나언제나언제나늘곁에있고싶어요