スロ-ライフ / アンダ-グラフ
作詞:真戸原直人 作曲:真戸原直人
スローライフ 僕らはこのままで暮らしたい 生まれたそのままで
Slow life 보쿠라와 코노마마데 크라시타이 우마레타소노마마데
Slow life 우리들은 이대로 살아가고 싶어 태어난 그대로
スローライフ 波と風も感じていたい 派手なものだけをみたくはない
Slow life 나미토카제모칸지테이타이 하데나모노다케오 미타쿠와나이
Slow life 파도와 바람도 느끼고 싶어 화려한 것만 보고 싶진 않아
スローライフ 途切れた言葉から感じたい 貴方の胸の中
Slow life 토기레타고토바카라칸지타이 아나타노무네노나카
Slow life 끊어진 말에서 느끼고 싶어 당신의 마음 속
スローライフ リアルなものだけ見つけたい 声が枯れるまで歌っていたい
Slow life 리아루나모노다케미츠케타이 코에가카레루마데우탓테이타이
Slow life 리얼한 것만 발견하고 싶어 목이 쉴때까지 노래하고 싶어
お洒落なカフェもブランドも分かりはしないが
오샤레나카페모브란도모 와카리와시나이가
멋진 카페도 브랜드도 알진 못하지만
貴方の涙の理由はわかるよ
아나타노나미다노 와케와와카루요
당신의 눈물의 의미는 알아
気の利く話などは出来ないけれど
키노키쿠하나시나도와 데키나이케레도
멋진말을 건네는 건 할 수 없지만
貴方の隣に居れるよ
아나타노토나리니이레루요
당신의 곁에 있을 수 있어
スローライフ 忘れかけたもの戻したい 力だけじゃ守りきれない
Slow life 와스레카케타모노모도시타이 치카라다케쟈마모리키레나이
Slow life 잊고 있었던 것을 되돌리고 싶어 힘만으로는 지켜낼 수 없어
優しさを貴方と感じたい 眠りに就くまで話していたい
야사시사오아나타토칸지타이 네무리니츠쿠마데하나시타이
부드러움을 당신과 느끼고 싶어 잠들때까지 이야기하고 싶어
作詞:真戸原直人 作曲:真戸原直人
スローライフ 僕らはこのままで暮らしたい 生まれたそのままで
Slow life 보쿠라와 코노마마데 크라시타이 우마레타소노마마데
Slow life 우리들은 이대로 살아가고 싶어 태어난 그대로
スローライフ 波と風も感じていたい 派手なものだけをみたくはない
Slow life 나미토카제모칸지테이타이 하데나모노다케오 미타쿠와나이
Slow life 파도와 바람도 느끼고 싶어 화려한 것만 보고 싶진 않아
スローライフ 途切れた言葉から感じたい 貴方の胸の中
Slow life 토기레타고토바카라칸지타이 아나타노무네노나카
Slow life 끊어진 말에서 느끼고 싶어 당신의 마음 속
スローライフ リアルなものだけ見つけたい 声が枯れるまで歌っていたい
Slow life 리아루나모노다케미츠케타이 코에가카레루마데우탓테이타이
Slow life 리얼한 것만 발견하고 싶어 목이 쉴때까지 노래하고 싶어
お洒落なカフェもブランドも分かりはしないが
오샤레나카페모브란도모 와카리와시나이가
멋진 카페도 브랜드도 알진 못하지만
貴方の涙の理由はわかるよ
아나타노나미다노 와케와와카루요
당신의 눈물의 의미는 알아
気の利く話などは出来ないけれど
키노키쿠하나시나도와 데키나이케레도
멋진말을 건네는 건 할 수 없지만
貴方の隣に居れるよ
아나타노토나리니이레루요
당신의 곁에 있을 수 있어
スローライフ 忘れかけたもの戻したい 力だけじゃ守りきれない
Slow life 와스레카케타모노모도시타이 치카라다케쟈마모리키레나이
Slow life 잊고 있었던 것을 되돌리고 싶어 힘만으로는 지켜낼 수 없어
優しさを貴方と感じたい 眠りに就くまで話していたい
야사시사오아나타토칸지타이 네무리니츠쿠마데하나시타이
부드러움을 당신과 느끼고 싶어 잠들때까지 이야기하고 싶어