[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
蓮の美
하스노비
연꽃의미
薊の靈
아자미노레이
엉겅퀴의령
眠たい目こすって
네무타이메코슷테
졸린눈을비비고
枕の上
마쿠라노우에
베개위
"も-いいか-い"
"모-이이카-이"
"괜찮은거야"
"まぁ-だだよ"
"마-다다요"
"아직이야"
後振り向けば
우시로후리무케바
뒤를돌아보면
ネムの木のバ-スディ
네무노키노바-스데이
자귀나무의 birthday
8月のバ-スディ
8가츠노바-스데이
8월의 birthday
廻るのは生命の環
마와루노와이노치노와나
돌고도는것은생명의덫
亂れるように重なる緣
미다레루요-니카사나루엔
어지럽게겹쳐지는연
"でも樂しい"
"데모타노시이"
"하지만즐거워"
"魔法を喰らう"
"마호-오쿠라우"
"마법을먹어"
何時とて言いましょう
이츠토테이이마쇼-
언제고말해요
月星のバ-スディ
츠키보시노바-스데이
달과별의 birthday
眞夜中のバ-スディ
마요나카노바-스데이
한밤의 birthday
君は菫
키미와스미레
그대는제비꽃
君は菫
키미와스미레
그대는제비꽃
ネムの木のバ-スディ
네무노키노바-스데이
자귀나무의 birthday
8月のバ-スディ
8가츠노바-스데이
8월의 birthday
月星のバ-スディ
츠키보시노바-스데이
달과별의 birthday
眞夜中のバ-スディ
마요나카노바-스데이
한밤의 birthday
蓮の美
하스노비
연꽃의미
薊の靈
아자미노레이
엉겅퀴의령
眠たい目こすって
네무타이메코슷테
졸린눈을비비고
枕の上
마쿠라노우에
베개위
"も-いいか-い"
"모-이이카-이"
"괜찮은거야"
"まぁ-だだよ"
"마-다다요"
"아직이야"
後振り向けば
우시로후리무케바
뒤를돌아보면
ネムの木のバ-スディ
네무노키노바-스데이
자귀나무의 birthday
8月のバ-スディ
8가츠노바-스데이
8월의 birthday
廻るのは生命の環
마와루노와이노치노와나
돌고도는것은생명의덫
亂れるように重なる緣
미다레루요-니카사나루엔
어지럽게겹쳐지는연
"でも樂しい"
"데모타노시이"
"하지만즐거워"
"魔法を喰らう"
"마호-오쿠라우"
"마법을먹어"
何時とて言いましょう
이츠토테이이마쇼-
언제고말해요
月星のバ-スディ
츠키보시노바-스데이
달과별의 birthday
眞夜中のバ-スディ
마요나카노바-스데이
한밤의 birthday
君は菫
키미와스미레
그대는제비꽃
君は菫
키미와스미레
그대는제비꽃
ネムの木のバ-スディ
네무노키노바-스데이
자귀나무의 birthday
8月のバ-スディ
8가츠노바-스데이
8월의 birthday
月星のバ-スディ
츠키보시노바-스데이
달과별의 birthday
眞夜中のバ-スディ
마요나카노바-스데이
한밤의 birthday