[Creature creature] パラダイス

by 【THE黑】 posted Sep 05, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
출처: http://www.jieumai.com/


パラダイス
파라다이스
Paradise

words/  Morrie
music/  tetsu & Morrie


探し当てる もう一度
사가시아테루 모-이치도
찾아내지 다시 한번
ケモノのような 運命か
케모노노요-나 움메이카
짐승과 같은 운명인가
どうしようもなく 笑える
도-시요-모나쿠 와라에루
어떻게 할 수도 없이 웃음이 나
悲しみ切れない
카나시미키레나이
완전히 슬퍼할 수 없어
おまえはそう言う
오마에와소-이우
너는 그렇게 말하지

暗い夜だから
쿠라이요루다카라
어두운 밤이니까
ただ祈るように待つわ
타다이노루요-니마츠와
그저 기도하듯 기다릴게
いつもいつも 今を殺して
이츠모이츠모 이마오코로시떼
언제나 언제나 지금을 억누르며

おまえの夢 三千万年パラダイス
오마에노유메 산젠만넨파라다이스
너의 꿈 삼천만년 Paradise
誰も知らないパラダイス
다레모시라나이파라다이스
아무도 모르는 Paradise
燦然と輝くパラダイス
산젠또카가야쿠파라다이스
찬연히 빛나는 Paradise
闇を惑わしパラダイス
야미오마도와시파라다이스
어둠을 틈타 Paradise

さ迷ってる うっとり
사마욧떼루 웃토리
방황하고 있어 멍하니
なり振り構わず
나리후리카마와즈
체면 불구하고
途方に暮れる
토호-니쿠레루
어찌할 줄 몰라하지

舞い散る夜空
마이치루요조라
닐려 떨어지는 밤하늘
バラバラになればいいわ
바라바라니나레바이이와
조각조각나버리면 돼
誰のために欲情殺して
다레노타메니요쿠죠-코로시떼
누군가를 위해 욕정을 억누르며

おまえの夢 三千万年パラダイス
오마에노유메 산젠만넨파라다이스
너의 꿈 삼천만년 Paradise
誰も知らないパラダイス
다레모시라나이파라다이스
아무도 모르는 Paradise
燦然と輝くパラダイス
산젠또카가야쿠파라다이스
찬연히 빛나는 Paradise
闇も微睡むパラダイス
야미모마도로무파라다이스
어둠도 잠드는 Paradise

暗い夜だから
쿠라이요루다카라
어두운 밤이니까
ただ祈るように待つわ
타다이노루요-니마츠와
그저 기도하듯 기다릴게
いつもいつも 欲情殺して
이츠모이츠모 요쿠죠-코로시떼
언제나 언제나 욕정을 억누르며

おまえの夢 三千万年パラダイス
오마에노유메 산젠만넨파라다이스
너의 꿈 삼천만년 Paradise
誰も知らないパラダイス
다레모시라나이파라다이스
아무도 모르는 Paradise
燦然と輝くパラダイス
산젠또카가야쿠파라다이스
찬연히 빛나는 Paradise
闇を惑わしパラダイス
야미오마도와시파라다이스
어둠을 틈타 Paradise
歌う 次は陽気なパラドックス
우타우 츠기와요-키나파라독쿠스
노래해 다음은 쾌활한 Paradox
夢の三千万年パラダイス
유메노산젠만넨파라다이스
꿈의 삼천만년 Paradise