[Bon-bon blanco] Free bird

by ラプリユズ posted Aug 31, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/              

綠の草原裸足で寢ころんでゆっくり考えたい
미도리노소-겐하다시데네코론데윳쿠리캉가에타이
녹색의초원맨발로뒹굴며천천히생각하고싶어요

わがままかなって何度も思ったけど違うよねきっと
와가마마카낫테난도모오못타케도치가우요네킷토
제멋대로이구나하고몇번이나생각했지만달라요

巧くやろうとして空回りばっかでがんばってる自分が嫌になって
코쿠야로-토시테카라마와리밧카데간밧테루지분가이야니낫테
열심히하려고했던게결국헛바퀴질노력하는자신이너무나싫어져

目をとじ耳をふさいでるロ-ド誰もいなくなって走るのをやめた
메오토지미미오후사이데루로-도다레모이나쿠낫테하시루노오야메타
눈을감고서귀를막고있는길가사람들이사라져달리는것을멈추었어요

Everything is only for me & everything is ally at me

"I'm free bird!" 叫んで飛び立って
"I'm free bird!" 사켄데토비탓테
"I'm free bird!" 외치고날아올라요

何を待っているんだろうどこへ向かっているんだろう
나니오못테이룬다로-도코에무캇테이룬다로-
무엇을가지고있었던걸까요어디를향하고있는걸까요

自由で果てない蒼いままの sky
지유-데하테나이아오이마마노 sky
자유롭고끝없는푸른채로인 sky

君にとっては大した存在じゃないそう勝手に決めて
키미니톳테와타이시타손자이쟈나이소-캇테니키메테
그대에게있어서는큰존재가아니죠그렇게멋대로정했죠

でも願いは波紋になって夜空さまよっていた
데모네가이와하몬니낫테요조라사마욧테이타
하지만바램은파문이되어밤하늘을헤매이고있었어요

いつからこんなに心と身體がはぐれてバラバラになって
이츠카라콘나니코코로토카라다가하구레테바라바라니낫테
언제부터이렇게마음과몸이떨어져흩어지게되었을까

步幅合わせる "もうちょっと" がわかんない
호하바아와세루 "모-춋토" 가와칸나이
보폭을맞히는 "조금더" 를모르겠어요

道行く人たちただ眺めてるよ
미치유쿠히토타치타다나가메테루요
길을가는사람들을그저바라보고있어요

Everyone is smiling for dream & everyone is crying for dream

"I break out!" 夢中で飛び出して
"I break out!" 무츄-데토비다시테
"I break out!" 열중해서날아봐요

あの日どうやって笑った? こだまを遠くへはこんだ?
아노히도-얏테와랏타? 코다마오토오쿠에하콘다?
그날어떻게웃었나요? 메아리를멀리로실어날랐나요?

風に吹かれ唄う鳥の sky
카제니후카레우타우토리노 sky
바람에날려노래하는새의 sky

時計を外したいな今すごく君に逢いたい
토케이오하즈시타이나이마스고쿠키미니아이타이
시계를풀어버리고싶어요지금바로그대를보고싶어요

プライドなんてもの投げ捨てて走るよ blue sky
프라이도난테모노나게스테테하시루요 blue sky
자존심따위던져버리고지금달려요 blue sky

Everything is only for me & everything is ally at me

"I'm free bird!" 惱んで飛び交って
"I'm free bird!" 나얀데토비캇테
"I'm free bird!" 고민하고날아올라요

何を待っているんだろうどこへ向かっているんだろう
나니오못테이룬다로-도코에무캇테이룬다로-
무엇을가지고있었던걸까요어디를향하고있는걸까요

つぎの風で蒼いままで fly
츠기노카제데아오이마마데 fly
다음의바람으로푸른채로 fly