[Mongol800] 煩惱のブル-ス

by 【THE黑】 posted Aug 26, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
출처: http://www.jieumai.com/


煩悩のブルース
본노-브루-스
번뇌의 블루스

作詞/  上江洌清作
作曲/  MONGOL800


ときめく花弁は 一夜限りの夢
토키메쿠하나비라와 히토요카기리노유메
설레는 꽃잎은 하룻밤뿐인 꿈
手招く甘い蜜の香りに誘われて
테마네쿠아마이미츠노카오리니사소와레떼
손짓하는 달콤한 꿀의 향기에 이끌려

愛は陽炎 ゆらゆら揺れる
아이와카게로- 유라유라유레루
사랑은 아지랑이 흔들흔들 흔들리네
恋は翔らう 瞬きもせず
코이와카게라우 마타타키모세즈
사랑은 비상하네 깜빡이지도 않고서
十六夜の月も笑ってる
이자요이노츠키모와랏떼루
16일밤의 달도 웃고 있어

迷いなさい 苦しみなさい
마요이나사이 쿠루시미나사이
망설이도록 해 괴로워하도록 해
千切れるほど 悩みなさい
치기레루호도 나야미나사이
갈가리 찢어질 만큼 고민하도록 해
繰り返す 煩悩のブルース
쿠리카에스 본노-노브루-스
되풀이하는 번뇌의 블루스

僕といつまでも
보쿠또이츠마데모
나와 언제까지나
君といつまでも
키미또이츠마데모
너와 언제까지나

煩悩のブルース
본노-노브루-스
번뇌의 블루스