曲名 : 瞳
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com
今頃頑張ってるのか、それとも新しい光が
이마고로간밧테루노카 소레토모아타라시이히카리가
지금쯤 열심히 하고 있을까, 아니면 새로운 빛이
青白い-瞳に映ってるのか
아오지로이히토미니우츳테루노카
푸르스름한 눈동자에 비치고 있는 걸까
間に合うように届けようと遠慮がちに歌います
마니아우요-니토도케요-토엔료가치니우타이마스
늦지 않게 전해려고 사양않고 노래합니다
「ハッピーバースデートゥーユー」
「Happy Birthday to you 」
これから始まる毎日に
코레카라하지마루마이니치니
이제부터 시작되는 매일,
きっと降り続けるのは小さくて大きな生きる喜びでしょう
킷토후리츠즈케루노와치이사쿠테오오키나이키루요로코비데쇼
계속해서 내리는 것은 분명 조그맣고 커다란, 살아가는 기쁨이겠죠
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
스코야카니소닷타아나타노맛시로나우나지니
건강하게 자란 당신의 새하얀 목덜미에
いつぞや誰かがキスをする
이츠조야다레카가키스오스루
지난번에 누군가가 키스를 했어요
胸を、体を引き裂くような別れの日も
무네오카라다오히키사쿠요-나와카레노히모
가슴과 몸을 갈라놓는 이별의 날도
いつかは必ず訪れる
이츠카와카나라즈오토즈레루
언젠가 분명히 찾아오지요
そんなときにもきっとあたしがあなたのそばにいる
손나토키니모킷토아타시가아나타노소바니이루
그런 때에도 꼭 나는 당신의 곁에 있어요
あした、最後遂げる者 あした、始まり築く者
아시타사이고토게루모노 아시타하지마리키즈쿠모노
내일 마지막을 마치는 사람, 내일 시작을 쌓는 사람
時が過ぎて花を付けたあなたの
토키가스기테하나오츠케타아나타노
시간이 흘러서 꽃을 단 당신의
小さなこころの中にいったい何を残すだろう
치이사나코코로노나카니잇타이나니오노코스다로-
작은 마음 속에는 도대체 무엇을 남길까요
「ハッピーバースデートゥーユー」
「Happy Birthday to you 」
しっかりと立って歩いたね
싯카리토탓테아루이타네
잘 서서 걸었지요
よろめき掴んだその手こそがあなたを助けて あなたが愛する人
요로메키츠칸다테코소가아나타오타스케테 아나타가아이스루히토
비틀거리는 걸 잡은 그 손이야말로 당신을 도와서, 당신이 사랑하는 사람
瞳に捕らえた光が眩しい日は静かにそっと目を閉じて
히토미니토라에타히카리가마부시이히와시즈카니솟토메오토지테
눈동자에 사로잡힌 빛이 눈부신 날은 조용히 살짝 눈을 감고
昔を紐解いてみればいい 確かなあの日
무카시오히모토이테미레바이이 타시카나아노히
옛날을 되새겨보면 돼요, 확실한 그날을-
小さな手のひらに無限の愛を強く握って笑った
치이사나테노히라니무겐노아이오츠요쿠니깃테와랏타
작은 손바닥에 무한한 사랑을 강하게 쥐고 웃었죠
あなたがいるから大丈夫
아나타가이루카라다이죠-부
당신이 있으니까 괜찮아요
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
스코야카니소닷타아나타노맛시로나우나지니
건강하게 자란 당신의 새하얀 목덜미에
いつぞや誰かがキスをする
이츠조야다레카가키스오스루
지난번에 누군가가 키스를 했어요
そしていつかは必ず訪れる
소시테이츠카와카나라즈오토즈레루
그리고 언젠가는 반드시 찾아와요
胸を、体を、頭を、心をもがれるような別れの日も来る
무네오카라다오아타마오코코로오모가레루요-나와카레노히모쿠루
가슴을, 몸을, 머리를, 마음을 비트는 이별의 날도 오지요
そんなときにもきっと愛する人がそばにいるでしょう
손나토키니모킷토아이스루히토가소바니이루데쇼-
그런 때에도 꼭 사랑하는 사람이 곁에 있겠지요
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com
今頃頑張ってるのか、それとも新しい光が
이마고로간밧테루노카 소레토모아타라시이히카리가
지금쯤 열심히 하고 있을까, 아니면 새로운 빛이
青白い-瞳に映ってるのか
아오지로이히토미니우츳테루노카
푸르스름한 눈동자에 비치고 있는 걸까
間に合うように届けようと遠慮がちに歌います
마니아우요-니토도케요-토엔료가치니우타이마스
늦지 않게 전해려고 사양않고 노래합니다
「ハッピーバースデートゥーユー」
「Happy Birthday to you 」
これから始まる毎日に
코레카라하지마루마이니치니
이제부터 시작되는 매일,
きっと降り続けるのは小さくて大きな生きる喜びでしょう
킷토후리츠즈케루노와치이사쿠테오오키나이키루요로코비데쇼
계속해서 내리는 것은 분명 조그맣고 커다란, 살아가는 기쁨이겠죠
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
스코야카니소닷타아나타노맛시로나우나지니
건강하게 자란 당신의 새하얀 목덜미에
いつぞや誰かがキスをする
이츠조야다레카가키스오스루
지난번에 누군가가 키스를 했어요
胸を、体を引き裂くような別れの日も
무네오카라다오히키사쿠요-나와카레노히모
가슴과 몸을 갈라놓는 이별의 날도
いつかは必ず訪れる
이츠카와카나라즈오토즈레루
언젠가 분명히 찾아오지요
そんなときにもきっとあたしがあなたのそばにいる
손나토키니모킷토아타시가아나타노소바니이루
그런 때에도 꼭 나는 당신의 곁에 있어요
あした、最後遂げる者 あした、始まり築く者
아시타사이고토게루모노 아시타하지마리키즈쿠모노
내일 마지막을 마치는 사람, 내일 시작을 쌓는 사람
時が過ぎて花を付けたあなたの
토키가스기테하나오츠케타아나타노
시간이 흘러서 꽃을 단 당신의
小さなこころの中にいったい何を残すだろう
치이사나코코로노나카니잇타이나니오노코스다로-
작은 마음 속에는 도대체 무엇을 남길까요
「ハッピーバースデートゥーユー」
「Happy Birthday to you 」
しっかりと立って歩いたね
싯카리토탓테아루이타네
잘 서서 걸었지요
よろめき掴んだその手こそがあなたを助けて あなたが愛する人
요로메키츠칸다테코소가아나타오타스케테 아나타가아이스루히토
비틀거리는 걸 잡은 그 손이야말로 당신을 도와서, 당신이 사랑하는 사람
瞳に捕らえた光が眩しい日は静かにそっと目を閉じて
히토미니토라에타히카리가마부시이히와시즈카니솟토메오토지테
눈동자에 사로잡힌 빛이 눈부신 날은 조용히 살짝 눈을 감고
昔を紐解いてみればいい 確かなあの日
무카시오히모토이테미레바이이 타시카나아노히
옛날을 되새겨보면 돼요, 확실한 그날을-
小さな手のひらに無限の愛を強く握って笑った
치이사나테노히라니무겐노아이오츠요쿠니깃테와랏타
작은 손바닥에 무한한 사랑을 강하게 쥐고 웃었죠
あなたがいるから大丈夫
아나타가이루카라다이죠-부
당신이 있으니까 괜찮아요
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
스코야카니소닷타아나타노맛시로나우나지니
건강하게 자란 당신의 새하얀 목덜미에
いつぞや誰かがキスをする
이츠조야다레카가키스오스루
지난번에 누군가가 키스를 했어요
そしていつかは必ず訪れる
소시테이츠카와카나라즈오토즈레루
그리고 언젠가는 반드시 찾아와요
胸を、体を、頭を、心をもがれるような別れの日も来る
무네오카라다오아타마오코코로오모가레루요-나와카레노히모쿠루
가슴을, 몸을, 머리를, 마음을 비트는 이별의 날도 오지요
そんなときにもきっと愛する人がそばにいるでしょう
손나토키니모킷토아이스루히토가소바니이루데쇼-
그런 때에도 꼭 사랑하는 사람이 곁에 있겠지요
다른 노래들도 기다릴께요!