[Paris match] 東京ベイ

by 지인 posted Aug 20, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

東京ベイ
토-쿄-베이
도쿄만

夕暮れ 水際のベンチで さっきから独り夜を待つ
유-구레 미즈기와노벤-치데 삿-키카라히토리요루오마쯔
해질 녘 물가의 벤치에서 조금 전부터 홀로 밤을 기다려
コンビナートはサンセットピンクに染められてゆく
콤-비나-토와산-셋-핑쿠니소메라레테유쿠
콤비나트와 선셋핑크로 물들어가네

離れて眺めた東京 思うより素敵に見えたの
하나레테나가메타토-쿄- 오모우요리스테키니미에타노
멀리서 본 도쿄는 생각보다 멋지네
ワタシから別離告げたアナタも
와따시카라와카레쯔게타아나타모
나에게 이별을 고한 당신도 말야

風花の日 交わしたあの約束でさえも 薄暮の奥
카자바나노히 카와시타아노야쿠소쿠데사에모 하쿠보노오쿠
바람에 눈이 흩날리던 날 약속한 것 조차도 황혼 속으로
消え逝くさ運命だとしても
키에유쿠사사다메다토시테모
사라져 버리네 운명이라해도

他の誰かの腕の中で 優しく抱かれても アナタの夢見るの
호카노다레카노우데노나카데 야사시쿠다카레테모 아나타노유메미루노
다른 사람 품에 따뜻하게 안겨있어도 당신을 생각해
見えすいたウソをつかれても 振り廻されても ワタシ許すばかり
미에스이타우소오쯔카레테모 후리마와사레테모 와따시유루스바카리
빤히 들여다보이는 거짓말을 해도, 휘둘려도 나는 용서할뿐
冷たいの 冷たいのに 愛しい
쯔메따이노 쯔메따이노니 이토시-
차가워 차가운데 사랑스러워

灰色の都市へ戻ろうかな 週末は誰を誘おうかな
하이이로노마치에모도로-카나 슈-마쯔와다레오사소-카나
회색의 도시로 돌아갈까 주말엔 누굴 유혹해 볼까
ルナは彼氏が出来たらご無沙汰
루나와카레시가데키타라고부사타
루나는 그이가 생기면 무소식

スパンコールのように きらめく波がサヨナラをする
스팡-코-루노요-니 키라메쿠나미가사요나라오스루
스팡클처럼 빛나는 파도가 이별을 하네
時間の崖を飛び立って行く思い出にも
토키노가케오토비탓-테유쿠오모이데니모
시간의 벼랑을 뛰어 오르는 추억에도

他の誰かと恋におちて 抱きしめあって 早くアナタを忘れるの
호카노다레카토코이니오치테 다키시메앗-테 하야쿠아나타오와스레루노
다른 사람과 사랑에 빠져 서로 안아서 어서 당신을 잊어야겠어
不条理なワガママも デタラメな言い訳でも ワタシ許すばかり
후죠리나와가마마모 데타라메나이-와케데모 와따시유루스바카리
부조리한 이기심도, 무책임한 변명이라도 나는 용서할뿐
嫌いなの 嫌いなのに 哀しい
키라이나노 키라이나노니 카나시-
싫어 싫은데 슬퍼