[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Ah 近づく街の光映した二兩電車の窓
Ah 치카즈쿠마치노히카리우츠시타니료-텐샤노마도
Ah 가까워져가는거리의빛이비친이량전철의창
カナカナが鳴いてた
카나카나가나이테타
쓰르라미가울고있었지
いつもと同じ夏の匂いがした
이츠모토오나지나츠노니오이가시타
언제나와같은여름의향기가났어
慣れてきた都會の改札拔けて
나레테키타토-카이노카이사츠누케테
익숙해진도시의개찰구를지나
大きな驛で新幹線に乘った
오-키나에키데신칸센니놋타
커다란역에서신칸센을탔지
買っておいた小說は飽きてしまったから
캇테오이타쇼-세츠와아키테시맛타카라
사두었던소설은지켜워져버리고말았으니
しばらく眠ろう
시바라쿠네무로-
한동안잠들자
君の髮はもう随分伸びてしまったかな
키미노카미와모-즈이분노비테시맛타카나
그대의머리칼은꽤자랐을까
それともちっとも變わっていないのかな
소레토모칫토모카왓테이나이노카나
그렇지않으면조금도변하지않았을까
なんだかなんだか胸が高鳴る
난다카난다카무네가타카나루
뭐랄까뭔가가슴이두근거려
街はもうそこまで
마치와모-소코마데
전철은벌써그곳까지
君の髮の端が西陽に透けて光るのが綺麗で
키미노카미노하시가니시비니스케테히카루노가키레이데
그대머리칼의끄트머리가석양햇살에투명하게비치는것이아름다워서
まだもう少しだけ夜よ來ないで
마다모-스코시다케요루요코나이데
아직조금만더밤이여오지말아
あの日そう思った
아노히소-오못타
그날그렇게생각했어
誰もが子供だと笑うけれど
다레모가코도모다토와라우케레도
모두가어린아이라고비웃지만
夢の見過ぎだと笑うけれど
유메노미스기다토와라우케레도
너무꿈만꾸는거아니냐고비웃지만
それなら僕らは子供のままで
소레나라보쿠라와코도모노마마데
그렇다면우리들은아이인채로
夢を見ていたいよ
유메오미테이타이요
꿈을꾸고싶어
近づく街の光の中で
치카즈쿠마치노히카리노나카데
가까워져가는거리의빛속에서
君が待っているから
키미가맛테이루카라
그대가기다리고있어
お願いもう少しだけ
오네가이모-스코시다케
부탁이야조금만더
時よ僕らを大人にしないで
토키요보쿠라오오토나니시나이데
시간아우리를어른으로만들지마
二人で生きていく
후타리데이키테이쿠
둘이함께살아가는거야
ただそれだけで僕ら强くなれた
타다소레다케데보쿠라츠요쿠나레타
그저그것만으로우리들은강해졌지
カナカナが鳴いてた
카나카나가나이테타
쓰르라미가울고있었지
あの日も同じ夏の匂いがしてた
아노히모오나지나츠노니오이가시타
그날과같은여름향기가났어
もうすぐ君に逢える
모-스구키미니아에루
이제곧그대를만나
君が待っているから
키미가맛테이루카라
그대가기다리고있어
だからお願いもう少しだけ
다카라오네가이모-스코시다케
그러니부탁이야조금만더
早く急いで僕らの街まで
하야쿠이소이데보쿠라노마치마데
어서서둘러우리들의마을까지
Ah 近づく街の光映した二兩電車の窓
Ah 치카즈쿠마치노히카리우츠시타니료-텐샤노마도
Ah 가까워져가는거리의빛이비친이량전철의창
カナカナが鳴いてた
카나카나가나이테타
쓰르라미가울고있었지
いつもと同じ夏の匂いがした
이츠모토오나지나츠노니오이가시타
언제나와같은여름의향기가났어
慣れてきた都會の改札拔けて
나레테키타토-카이노카이사츠누케테
익숙해진도시의개찰구를지나
大きな驛で新幹線に乘った
오-키나에키데신칸센니놋타
커다란역에서신칸센을탔지
買っておいた小說は飽きてしまったから
캇테오이타쇼-세츠와아키테시맛타카라
사두었던소설은지켜워져버리고말았으니
しばらく眠ろう
시바라쿠네무로-
한동안잠들자
君の髮はもう随分伸びてしまったかな
키미노카미와모-즈이분노비테시맛타카나
그대의머리칼은꽤자랐을까
それともちっとも變わっていないのかな
소레토모칫토모카왓테이나이노카나
그렇지않으면조금도변하지않았을까
なんだかなんだか胸が高鳴る
난다카난다카무네가타카나루
뭐랄까뭔가가슴이두근거려
街はもうそこまで
마치와모-소코마데
전철은벌써그곳까지
君の髮の端が西陽に透けて光るのが綺麗で
키미노카미노하시가니시비니스케테히카루노가키레이데
그대머리칼의끄트머리가석양햇살에투명하게비치는것이아름다워서
まだもう少しだけ夜よ來ないで
마다모-스코시다케요루요코나이데
아직조금만더밤이여오지말아
あの日そう思った
아노히소-오못타
그날그렇게생각했어
誰もが子供だと笑うけれど
다레모가코도모다토와라우케레도
모두가어린아이라고비웃지만
夢の見過ぎだと笑うけれど
유메노미스기다토와라우케레도
너무꿈만꾸는거아니냐고비웃지만
それなら僕らは子供のままで
소레나라보쿠라와코도모노마마데
그렇다면우리들은아이인채로
夢を見ていたいよ
유메오미테이타이요
꿈을꾸고싶어
近づく街の光の中で
치카즈쿠마치노히카리노나카데
가까워져가는거리의빛속에서
君が待っているから
키미가맛테이루카라
그대가기다리고있어
お願いもう少しだけ
오네가이모-스코시다케
부탁이야조금만더
時よ僕らを大人にしないで
토키요보쿠라오오토나니시나이데
시간아우리를어른으로만들지마
二人で生きていく
후타리데이키테이쿠
둘이함께살아가는거야
ただそれだけで僕ら强くなれた
타다소레다케데보쿠라츠요쿠나레타
그저그것만으로우리들은강해졌지
カナカナが鳴いてた
카나카나가나이테타
쓰르라미가울고있었지
あの日も同じ夏の匂いがしてた
아노히모오나지나츠노니오이가시타
그날과같은여름향기가났어
もうすぐ君に逢える
모-스구키미니아에루
이제곧그대를만나
君が待っているから
키미가맛테이루카라
그대가기다리고있어
だからお願いもう少しだけ
다카라오네가이모-스코시다케
그러니부탁이야조금만더
早く急いで僕らの街まで
하야쿠이소이데보쿠라노마치마데
어서서둘러우리들의마을까지