조회 수 1615 추천 수 0 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
パズル (puzzle)
작사:伊藤利恵子    작곡:北川勝利
노래 : ROUND TABLE featuring Nino
번역 : yeram(http://blog.naver.com/muse0527)

少し見上げた空 出来過ぎた日常
(스코시 미아게타 소라 데키스기타 니치죠-)
잠시 올려다 본 하늘, 너무도 인위적인 일상.
背を向ける度に 呟くだけ
(세오 무케루 타비니 츠부야쿠 다케)
등을 돌릴 때 마다 투덜거릴 뿐.
どこに行けばいいの? そんな顔してる君と
(도코니 이케바 이이노 손나 카오시테루 키미토)
어디로 가면 좋을까? 그런 표정을 지은 너와.

路地裏の陰 時計の針が
(로지우라노 카게 토케이노 하리가)
뒷골목의 그림자, 시계 바늘이
止まった時間を 塗り替えて
(토맛타 지칸오 누리카에테)
멈춘 시간을 다시 칠해 가.

差し延べた両手 噛み合わないパズルを
(사시노베타 료-테 카미아와나이 파즈루오)
내뻗은 두 손에 맞추어 지지 않는 퍼즐을
置き去りにしてた 二人 出会うまで
(오키자리니 시테타 후타리 데아우 마데)
내버려 두고 갔었어. 두 사람이 만날 때 까지
失くしてた何か 最後のかけらを
(나쿠시테타 나니카 사이고노 카케라오)
잃고 있었던 그 무엇. 마지막 조각을
取り戻して
(토리 모도시테)
되찾아 오자.

いつか忘れていた 遠い日の記憶
(이츠카 와스레테이타 토오이 히노 키오쿠)
언젠가부터 잊고 있던 머나먼 날의 기억이
心の片隅 重ねたなら
(코코로노 카타스미 카사네타나라)
마음 속 한 구석에서 겹쳐지면
懐かしい景色 口癖だけは そのまま
(나츠카시이 케시키 쿠치쿠세다케와 소노마마)
그리운 풍경, 말버릇만큼은 변하지 않은 채.

戸惑うように 瞳を伏せて
(토마도우 요-니 히토미오 후세테)
망설이듯이 눈동자를 아래로 향한 채로
立ち止まらないで 追いかけて
(타치 토마라나이데 오이카케테)
멈춰 서지 마. 뒤좇아 가.
交わした言葉は カタチに出来ないけど
(카와시타 코토바와 카타치니 데키나이케도)
서로 나눈 말들은 형태가 될 순 없지만
もどかしい気持ち 想いを伝えて
(모도카시이 키모치 오모이오 츠타에테)
답답한 기분, 그 마음을 전해.

降りしきる雨と 肩を並べてく
(후리시키루 아메토 카타오 나라베테쿠)
내리쏟아지는 비와 어깨를 나란히 하고 있어.
こんなふうに
(콘나 후-니)
이렇게.

風の行方なら 君が知っている 新しい始まり
(카제노 유쿠에나라 키미가 싯테이루 아타라시이 하지마리)
바람의 방향이라면 네가 알고 있어. 바로 새로운 시작이지.

差し延べた両手 噛み合わないパズルを
(사시노베타 료-테 카미아와나이 파즈루오)
내뻗은 두 손에 맞추어 지지 않는 퍼즐을
置き去りにしてた 二人 出会うまで
(오키자리니 시테타 후타리 데아우 마데)
내버려 두고 갔었어. 두 사람이 만날 때 까지
失くしてた何か 最後のかけらを
(나쿠시테타 나니카 사이고노 카케라오)
잃고 있었던 그 무엇. 마지막 조각을
取り戻して 歩きだそう
(토리모도시테 아루키다소-)
되찾아 와서 함께 걸어가자.
  • ?
    망상공상환상 2006.10.09 14:28
    잘 보겠습니다~ 감사드려요~ >_<
  • ?
    Yuzuki 2006.10.26 02:41
    爽やかなOP에 놀랬다는,,,
    요즘 미친듯이 중독중입니다 ㅠ.ㅠ 佐藤くんガンバ!

    감사합니다.잘 보고 가요~ ^^
  • ?
    유Ol 2007.07.22 17:42
    애니 분위기랑은 영 다른 밝은 오프닝에 놀랬던 적이 있었죠 ^ ^
    가사 잘보고갑니다 ~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474910
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486270
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469998
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554518
18055 [Every little thing] いずれもRomantic 5 도모토3세 2006.08.01 1493
18054 [Every little thing] あすの心 3 도모토3세 2006.08.01 1532
18053 [Every little thing] スカ-レット 5 도모토3세 2006.08.01 1375
18052 [Every little thing] 雨の鳴る夜、しずくを君に 5 도모토3세 2006.08.01 1509
18051 [Every little thing] 風待ち心もよう 5 도모토3세 2006.08.01 1425
18050 [スキマスイッチ] スフィアの羽根 5 도모토3세 2006.08.01 1426
18049 [スキマスイッチ] ガラナ 14 도모토3세 2006.08.01 2119
18048 [Ryohei] Like this 4 ラプリユズ 2006.07.31 1231
18047 [Ryohei] The light 5 ラプリユズ 2006.07.31 1264
18046 [柴咲コウ] Invitation 29 何月 2006.07.31 2650
18045 [大塚愛] tears 31 으따 2006.07.31 2077
18044 [Bonnie pink] 泡になった 3 루야 2006.07.31 1390
18043 [Round table featuring Nino] あたしだって同じこと思ってるよ 1 Yeram 2006.07.31 1418
» [Round table featuring Nino] パズル 3 Yeram 2006.07.31 1615
18041 [岩田さゆり] ホントの笑顔 ホントの氣持ち 1 Yeram 2006.07.31 1297
18040 [Radwimps] 心臟 1 도모토3세 2006.07.31 2208
18039 [Radwimps] 自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年 3 도모토3세 2006.07.31 2206
18038 [Radwimps] 人生 出會い 2 도모토3세 2006.07.31 1472
18037 [Hawaiian6] Even the little birds sings the killer's song 도모토3세 2006.07.31 1256
18036 [Hawaiian6] In your hand 도모토3세 2006.07.31 1304
Board Pagination Prev 1 ... 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login