心臓(심장)
作詞者名 野田洋次郎
作曲者名 野田洋次郎
ア-ティスト RADWIMPS
あなたのことを考えると 「僕も素直に生きてみたいなぁ・・・」
아나타노코토오캉가에루토 「보쿠모스나오니이키테미타이나아・・・」
당신을 생각하면 「나도 솔직하게 살아보고 싶구나아・・・」
そんな気にもなるんです
손나키니모나룬데스
그런 느낌도 듭니다
あなたのことを考えると この世のすべての悲しいことも
아나타노코토오캉가에루토 코노요노스베테노카나시이코토모
당신을 생각하면 이 세상의 모든 슬픈 일도
全部 「ふわっと ふわっと」 頭から消えていきます
젬부 「후왓토 후왓토」 아타마카라키에테이키마스
전부 「휙 휙」 머리에서 사라져갑니다
あなたは僕に言った気がする 「強い人にはならないでね」 と
아나타와보쿠니잇타키가스루 「츠요이히토니와나라나이데네」 토
당신은 내게 말한 느낌이 들어요 「강한 사람은 되지말아줘」 라고
どうやらなれそうにもないよ
도-야라나레소-니모나이요
어쩌면 될 수 없을 것 같아요
あなたを一度だけ抱くことができた あの寒い寒い夜も
아나타오이치도다케다쿠코토가데키타 아노사무이사무이요루모
당신을 한번만 끌어안을 수 있었어요 그 춥디 추운 밤도
あなたはもう忘れてるね
아나타와모오와스레테루네
당신은 이미 잊고있군요
あなたの素晴らしさを 表すことのできる言葉が
아나타노스바라시사오 아라와스코토노데키루코토바가
당신의 대단함을 표현하는게 가능한 말이
この世にまだ 残っているのなら 拾い集めにゆくよ すぐに
코노요니마다 노콧테이루노나라 히로이아츠메니유쿠요 스구니
이 세상에 아직 남아있는거라면 주워모으러 갈거에요 당장
今からあなたのもとへ走るよ 足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
이마카라아나타노모토에하시루요 아시가치기레오치루노모와스레루요
지금부터 당신의 곁으로 달려갈거에요 발이 찢겨떨어지는것도 잊을거에요
五体が届かなくとも この脈打つ心臓を見てくれ
고타이가토도카나쿠토모 코노먀쿠우츠신조-오미테쿠레
오체가 미치지못해도 이 맥박뛰는 심장을 봐줘요
あなたがいるから鼓動を刻み あなたがいるから紅く染まるよ
아나타가이루카라코도-오키자미 아나타가이루카라아카쿠소마루요
당신이 있기에 고동을 새기고, 당신이 있기에 붉게 물들어요
あなたがいるから僕は生きられる あなたがいなけりゃ僕は・・・
아나타가이루카라보쿠와이키라레루 아나타가이나케랴보쿠와・・・
당신이 있기에 나는 살 수 있어요. 당신이 없으면 나는・・・
死んでるよ
신데루요
죽어 있어요
あなたのような人にいつかなると僕は心に決めたけれど
아나타노요-나히토니이츠카나루토보쿠와코코로니키메타케레도
당신같은 사람이 언젠가 되겠다고 나는 마음으로 결정했지만
どうやらなれそうにもないよ
도-야라나레소-니모나이요
어쩌면 될 수 없을 것 같아요
百年たっても千年たっても ずっと ずっと ずっとその先も
햐쿠넨탓테모센넨탓테모 즛토 즛토 즛토소노사키모
백년이 지나도 천년이 지나도 쭉 죽 쭉 그 뒤에도
あなたを見てることでしょう
아나타오미테루코토데쇼-
당신을 보고있겠죠
そして僕に歌う力が 残っているのならば
소시테보쿠니우타우치카라가 노콧테이루노나라바
그리고 나에게 노래하는 힘이 남아있다면
あなたのところに 必ず届けにゆくよ いいですか
아나타노토코로니 카나라즈토도케니유쿠요 이이데스까
당신이 있는 곳에서 반드시 전하러 갈거에요 괜찮습니까?
今からあなたのもとへ走るよ 足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
이마카라아나타노모토에하시루요 아시가치기레오치루노모와스레루요
지금부터 당신의 곁으로 달려갈거에요 발이 찢겨떨어지는것도 잊을거에요
五体が届かなくとも この脈打つ心臓を見てくれ
고타이가토도카나쿠토모 코노먀쿠우츠신조-오미테쿠레
오체가 미치지못해도 이 맥박뛰는 심장을 봐줘요
あなたがいるから鼓動を刻み あなたがいるから紅く染まるよ
아나타가이루카라코도-오키자미 아나타가이루카라아카쿠소마루요
당신이 있기에 고동을 새기고, 당신이 있기에 붉게 물들어요
あなたがいるから僕は生きられる あなたがいなけりゃ僕は・・・
아나타가이루카라보쿠와이키라레루 아나타가이나케랴보쿠와・・・
당신이 있기에 나는 살 수 있어요. 당신이 없으면 나는・・・
死んでるよ
신데루요
죽어 있어요
今からあなたのもとへ走るよ 足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
이마카라아나타노모토에하시루요 아시가치기레오치루노모와스레루요
지금부터 당신의 곁으로 달려갈거에요 발이 찢겨떨어지는것도 잊을거에요
五体が届かなくとも この脈打つ心臓を見てくれ
고타이가토도카나쿠토모 코노먀쿠우츠신조-오미테쿠레
오체가 미치지못해도 이 맥박뛰는 심장을 봐줘요
あなたがいるから鼓動を刻み あなたがいるから紅く染まるよ
아나타가이루카라코도-오키자미 아나타가이루카라아카쿠소마루요
당신이 있기에 고동을 새기고, 당신이 있기에 붉게 물들어요
あなたがいるから僕は生きられる あなたがいなけりゃ僕は・・・
아나타가이루카라보쿠와이키라레루 아나타가이나케랴보쿠와・・・
당신이 있기에 나는 살 수 있어요. 당신이 없으면 나는・・・
死んでるよ
신데루요
죽어 있어요
僕は・・・ 君は・・・ 僕の・・・
보쿠와・・・키미와・・・ 보쿠노・・・
나는・・・그대는・・・ 나의・・・
心臓
신조-
심장