ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
나조나조미타이니지큐-기오토키아카시타라
수수께끼처럼 지구의를 해석하면
みんなでどこまでも行けるね
민나데도코마데모이케루네
모두 함께 어디까지나 갈 수 있을거야
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠시타이토네가이나가라스고시테타요
두근거리고 싶다고 바라면서 지내왔어
かなえてくれたのは誰なの?
카나에테쿠레타노와다레나노?
이루어 준건 누구였지?
時間の果てまでBooooon!!
지칸노하테마데Booooon!!
시간의 끝까지 Booooon!!
★ ワープでループなこの思いは
와-프데루-프나코노오모이와
워프하고 반복되는 이 마음은
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
나니모카모오마키콘다소-조-데아소보-
무엇이든지 휘말리게 한 상상으로 놀아보자
アル晴レタ日ノ事
아루하레타히노코토
어느 맑은 날
魔法以上のユカイが
마호-이죠-노유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠후리소소구 후카노-쟈나이와
끝없이 쏟아져 불가능이 아냐
明日また会うとき 笑いながらハミング
아시나마타아우토키 와라이나가라하밍그
내일 다시 만날 땐 웃으면서 Humming
嬉しさを集めよう
우레시사오아츠메요-
기쁨을 모으자
カンタンなんだよ こ․ん․な․の
칸탄난다요 콘나노
쉽잖아 이․런․건
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테미테
쫓아와봐 붙잡아 봐
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나유메&유메 스키데쇼?
커다란 꿈 & 꿈 좋아하지?
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
이로이로요소-가데키소-데데키나이미라이
여러 가지 예상이 될 것 같으면서도 안되는 미래
それでもひとつだけわかるよ
소레데모히토츠다케와카루요
그래도 한가지만은 알아
キラキラ光って 暑い雲の上を飾る
키라키라히캇테 아츠이쿠모노우에오카자루
반짝반짝 빛나는 두꺼운 구름 위를 장식하는
星たちが希望をくれると
호시타치가키보-오쿠레루토
볓들이 희망을 준다는 것을
時間に乗ろうよByuuuuun!!
지칸니노로-요Byuuuuun!!
시간에 타자 Byuuuuun!!
チープでクールな年頃だもん
치-프데쿠-루나토시고로다몽
치프하면서 쿨한 나이인걸
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
사미시갓챠하즈카시이요난테네 이와세테
외로워하면 부끄럽다고 말하게 해줘
手と手をつないだら
테토테오츠나이다라
손과 손을 잡으면
向かうトコ無敵でしょ
무카우토코무테키데쇼
향하는 곳 어디든 무적이겠지
耀いた瞳には 不可能がないの
카카야이타히토미니와 후카노-가나이노
반짝이던 눈동자에는 불가능이 없는 거야
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう
우에다케미테이루토 나미다모카와이챠우
위에만 보고 있으면 눈물도 말라버려
「変りたい!」
[카와리타이!]
[변하고 싶어!]
ココロから強く思うほど つ․た․わ․る
코코로카라츠요쿠오모우호도 츠타와루
마음에서부터 강하게 바라는 만큼 전․해․져
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
하시리다스요 우시로노히토모오이데요
달려나가 뒤에 있는 사람도 따라와
ドキドキッ するでしょう?
도키도킷 스루데쇼?
두근두근 하지?
Boooon!!
★ Repeat
정식가사, 직접작성
나조나조미타이니지큐-기오토키아카시타라
수수께끼처럼 지구의를 해석하면
みんなでどこまでも行けるね
민나데도코마데모이케루네
모두 함께 어디까지나 갈 수 있을거야
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠시타이토네가이나가라스고시테타요
두근거리고 싶다고 바라면서 지내왔어
かなえてくれたのは誰なの?
카나에테쿠레타노와다레나노?
이루어 준건 누구였지?
時間の果てまでBooooon!!
지칸노하테마데Booooon!!
시간의 끝까지 Booooon!!
★ ワープでループなこの思いは
와-프데루-프나코노오모이와
워프하고 반복되는 이 마음은
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
나니모카모오마키콘다소-조-데아소보-
무엇이든지 휘말리게 한 상상으로 놀아보자
アル晴レタ日ノ事
아루하레타히노코토
어느 맑은 날
魔法以上のユカイが
마호-이죠-노유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠후리소소구 후카노-쟈나이와
끝없이 쏟아져 불가능이 아냐
明日また会うとき 笑いながらハミング
아시나마타아우토키 와라이나가라하밍그
내일 다시 만날 땐 웃으면서 Humming
嬉しさを集めよう
우레시사오아츠메요-
기쁨을 모으자
カンタンなんだよ こ․ん․な․の
칸탄난다요 콘나노
쉽잖아 이․런․건
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테미테
쫓아와봐 붙잡아 봐
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나유메&유메 스키데쇼?
커다란 꿈 & 꿈 좋아하지?
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
이로이로요소-가데키소-데데키나이미라이
여러 가지 예상이 될 것 같으면서도 안되는 미래
それでもひとつだけわかるよ
소레데모히토츠다케와카루요
그래도 한가지만은 알아
キラキラ光って 暑い雲の上を飾る
키라키라히캇테 아츠이쿠모노우에오카자루
반짝반짝 빛나는 두꺼운 구름 위를 장식하는
星たちが希望をくれると
호시타치가키보-오쿠레루토
볓들이 희망을 준다는 것을
時間に乗ろうよByuuuuun!!
지칸니노로-요Byuuuuun!!
시간에 타자 Byuuuuun!!
チープでクールな年頃だもん
치-프데쿠-루나토시고로다몽
치프하면서 쿨한 나이인걸
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
사미시갓챠하즈카시이요난테네 이와세테
외로워하면 부끄럽다고 말하게 해줘
手と手をつないだら
테토테오츠나이다라
손과 손을 잡으면
向かうトコ無敵でしょ
무카우토코무테키데쇼
향하는 곳 어디든 무적이겠지
耀いた瞳には 不可能がないの
카카야이타히토미니와 후카노-가나이노
반짝이던 눈동자에는 불가능이 없는 거야
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう
우에다케미테이루토 나미다모카와이챠우
위에만 보고 있으면 눈물도 말라버려
「変りたい!」
[카와리타이!]
[변하고 싶어!]
ココロから強く思うほど つ․た․わ․る
코코로카라츠요쿠오모우호도 츠타와루
마음에서부터 강하게 바라는 만큼 전․해․져
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
하시리다스요 우시로노히토모오이데요
달려나가 뒤에 있는 사람도 따라와
ドキドキッ するでしょう?
도키도킷 스루데쇼?
두근두근 하지?
Boooon!!
★ Repeat
정식가사, 직접작성