疾走(질주)
作詞者名 ANZAI
作曲者名 ANZAI
ア-ティスト LAST ALLIANCE
5000マイル走って 息を切らして
고센마이르하싯테 이키오키라시테
5천마일을 달리고나서 숨을 헐떡이며
アドレナリン100リットル 5体全てフル稼働
아도레나린햐쿠릿토르 고타이스베테후루카도-
아드레날린 100리터、5체 전부 풀가동
ここまで来ればいいだろう?どこまでがOK?
코코마데쿠레바이이다로-?도코마데가OK?
여기까지 오면 되는걸까? 어디까지가 OK?
街を彩る木々は模様替え繰り返してる
마치오이로도루키기와모요-가에쿠리카에시테루
거리를 물들이는 나무들은 모양을 바꾸길 반복하고 있어
変わり果てた白さ 変われない弱さ
카와리하테타시로사 카와레나이요와사
다 변한 결백함, 변하지않는 나약함
今ここにいる自分を信じたい
이마코코니이루지붕오신지타이
지금 여기에 있는 자신을 믿고싶어
右手左手振りかざして闇を切り裂いてGO!
미기테히다리테후리카자시테야미오키리사이테GO!
왼손 오른손을 계속 휘저어 어둠을 가르며 GO!
偽りはないぜ 覚悟決めてるぜ
이츠와리와나이제 카쿠고키메테루제
거짓은 없어 각오하고 있다고!
スタート切ったその瞬間から世界は広がるさ
스타-토킷타소노슌칸카라세카이와히로가루사
스타트를 끊은 그 순간부터 세상은 펼쳐지는거야
瞬きを繰り返す古く色褪せた街灯に導かれいつもの帰り路をゆく
마바타키오쿠리카에스후루쿠이로아세타마치아카리니미치카레이츠모노카에리미치오유쿠
반짝임을 반복하는 낡고 빛바랜 거리의 등불에 인도되어 언제나의 귀가길을 간다
錆びれた街に懐かしい風が吹き
쿠사비레타마치니나츠카시이카제가후키
녹슨 거리에 그리운 바람이 불고
追い風になって背中押すんだ
오이카제니낫테세나카오슨다
순풍이 되어 등을 밀어줬어
涙枯れるまでその諦め胸に仕舞ってSTOP!
나미다카레루마데소노아키라메무네니시맛테STOP!
눈물이 마를 때까지 그 체념을 가슴에 묻고 STOP!
ゴールは無いぜ 折り返しも無いぜ
고-르와나이제 오리카에시모나이제
목적지는 없어, 반환점도 없다고!
風を切って駆け抜ける限り無い疾走
카제오킷테카케누케루카기리나이싯소-
바람을 가르며 달려나가는 끝없는 질주
Let's return those bitter days 開けてみないか?
Let's return those bitter days 아케테미나이카?
그 쓰디쓴 날들로 돌아가자 열어보지 않을래?
夢閉じ込めたパンドラの箱を
유메토지코메타판도라노하코오
꿈을 가둬둔 판도라의 상자를
先手後手どちらとてコマ進めりゃ万事OK!
센테고테도치라토테코마스스메랴만지OK!
선수, 후수 어느쪽이든 템포를 나아가면 만사 OK!
休んでもいいぜ 俺は知ってるぜ
야슨데모이이제 오레와싯테루제
쉬어도 괜찮아 나는 알고있다고
ここまでのプロセスそれが君の証しさ
코코마데노프로세스소레가키미노아카시사
여기까지의 과정, 그것이 너의 증거
右手左手振りかざして闇を切り裂いてGO!
미기테히다리테후리카자시테야미오키리사이테GO!
왼손 오른손을 계속 휘저어 어둠을 가르며 GO!