[木村カエラ] Hungry like the CHICKEN
ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
ほしいものは1つだけ
호시이모노와히토츠다케
(갖고 싶은건 하나 뿐)
青空の下 ひとめぼれしちゃった いちご
아오조라노시타 히토메보레시챳타 이치고
(푸른 하늘 아래 한 눈에 반해 버린 딸기)
動かぬ水の 上にうつる 四葉のクローバー
우고카누미즈노 우에니우츠루 요츠바노쿠로-바-
(흐르지 않는 물 위에 비치는 네잎 클로버)
甘くスパイシーだ
아마쿠스파이시-다
(달콤하고 향긋해)
ひかれ合う同士
히카레아우도우시
(서로 끌리는 사이)
目と目が重なる
메토메가카사나루
(눈과 눈이 마주쳐)
*1 ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
口に出来ないこの思いで
구치니데키나이코노오모이데
(말로는 전할 수 없는 이 마음으로)
I am hungry
*2 ただ今 喜びのはて
타다이마 요로코비노하테
(바로 지금 기쁨의 끝)
あなたに 愛あらわれて
아나타니 아이아라와레떼
(네가 보여준 사랑)
目を閉じても思ってる
메오토지테모오못테루
(눈을 감아도 생각이 나)
どうしよう
도-시요-
(어떡해~)
カシスより赤く 染まって 酔いしれる
카시스요리아카쿠 소맛테 요이시레루
(카시스보다 빨갛게 물들어 도취하지)
ブレンドされた時は ぜいたくに
브렌도사레타토키와 제이타쿠니
(서로 섞일 때에는 사치스럽게)
ゆっくり味あわせてね
육쿠리아지아와세테네
(천천히 맛보게 해줘)
私の見える景色
와타시노미에루케시키
(나에게 보이는 풍경)
全てに あなたが重なる
스베테니 아나타가카사나루
(모든 것에 네가 겹쳐져)
*1, *2 repeat
ためいきつくほど スモーキーでにがい
타메이키츠쿠호도 스모-키-데니가이
(한숨이 날 정도로 그을린데다 쓰지)
ねむれないほど さみしくなる
네무레나이호도 사미시쿠나루
(잠들지 못할 정도로 외로워져)
あなたとならば どんな感情も
아나타토나라바 돈나칸죠우모
(너와 함께라면 어떤 감정도)
食べもののように わけられるわ
타베모노노요우니 와케라레루와
(음식처럼 나눌 수 있다구)
*1 repeat
ただ今 喜びのはて
타다이마 요로코비노하테
(바로 지금 기쁨의 끝)
あなたに 愛あらわれて
아나타니 아이아라와레떼
(네가 보여준 사랑)
目を閉じても思ってる
메오토지테모오못테루
(눈을 감아도 생각이 나)
I'm so hungry
ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
ほしいものは1つだけ
호시이모노와히토츠다케
(갖고 싶은건 하나 뿐)
I'm so hungry
*2 repeat
-----------------------------------------------------------------
Magic Music 커플링 곡이에요,
매직 뮤직도 좋지만 저는 이 곡이 더 좋은 거 같네요^^
틀린 부분이나 오역 있으면 코멘트 해 주세요~
ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
ほしいものは1つだけ
호시이모노와히토츠다케
(갖고 싶은건 하나 뿐)
青空の下 ひとめぼれしちゃった いちご
아오조라노시타 히토메보레시챳타 이치고
(푸른 하늘 아래 한 눈에 반해 버린 딸기)
動かぬ水の 上にうつる 四葉のクローバー
우고카누미즈노 우에니우츠루 요츠바노쿠로-바-
(흐르지 않는 물 위에 비치는 네잎 클로버)
甘くスパイシーだ
아마쿠스파이시-다
(달콤하고 향긋해)
ひかれ合う同士
히카레아우도우시
(서로 끌리는 사이)
目と目が重なる
메토메가카사나루
(눈과 눈이 마주쳐)
*1 ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
口に出来ないこの思いで
구치니데키나이코노오모이데
(말로는 전할 수 없는 이 마음으로)
I am hungry
*2 ただ今 喜びのはて
타다이마 요로코비노하테
(바로 지금 기쁨의 끝)
あなたに 愛あらわれて
아나타니 아이아라와레떼
(네가 보여준 사랑)
目を閉じても思ってる
메오토지테모오못테루
(눈을 감아도 생각이 나)
どうしよう
도-시요-
(어떡해~)
カシスより赤く 染まって 酔いしれる
카시스요리아카쿠 소맛테 요이시레루
(카시스보다 빨갛게 물들어 도취하지)
ブレンドされた時は ぜいたくに
브렌도사레타토키와 제이타쿠니
(서로 섞일 때에는 사치스럽게)
ゆっくり味あわせてね
육쿠리아지아와세테네
(천천히 맛보게 해줘)
私の見える景色
와타시노미에루케시키
(나에게 보이는 풍경)
全てに あなたが重なる
스베테니 아나타가카사나루
(모든 것에 네가 겹쳐져)
*1, *2 repeat
ためいきつくほど スモーキーでにがい
타메이키츠쿠호도 스모-키-데니가이
(한숨이 날 정도로 그을린데다 쓰지)
ねむれないほど さみしくなる
네무레나이호도 사미시쿠나루
(잠들지 못할 정도로 외로워져)
あなたとならば どんな感情も
아나타토나라바 돈나칸죠우모
(너와 함께라면 어떤 감정도)
食べもののように わけられるわ
타베모노노요우니 와케라레루와
(음식처럼 나눌 수 있다구)
*1 repeat
ただ今 喜びのはて
타다이마 요로코비노하테
(바로 지금 기쁨의 끝)
あなたに 愛あらわれて
아나타니 아이아라와레떼
(네가 보여준 사랑)
目を閉じても思ってる
메오토지테모오못테루
(눈을 감아도 생각이 나)
I'm so hungry
ただ今 悲しみのはて
타다이마 카나시미노하테
(바로 지금 슬픔의 끝)
あなたに 恋こがれて
아나타니 코이코가레테
(너에게 사랑을 애태워)
ほしいものは1つだけ
호시이모노와히토츠다케
(갖고 싶은건 하나 뿐)
I'm so hungry
*2 repeat
-----------------------------------------------------------------
Magic Music 커플링 곡이에요,
매직 뮤직도 좋지만 저는 이 곡이 더 좋은 거 같네요^^
틀린 부분이나 오역 있으면 코멘트 해 주세요~